Введенные дети - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Введенные дети - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
introduced children
Translate
введенные дети -

- дети

имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue



Мы соберем конфеты со всех соседей а потом, когда у них ничего не останется а дети будут плакать и стучать в их двери мы придем и продадим им их конфеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We clean the neighborhood out of candy, then when they all run out and have a bunch of crying kids kicking their doors down, we show up and sell it all back to them.

И наши дети достигают успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our kids are succeeding.

Так как высадка была осуществлена в августе, а его дети до сентября ещё на каникулах — фактически они жили вместе с ним по марсианскому времени целый месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So because we landed in August and his kids didn't have to go back to school until September, they actually went on to Mars time with him for one month.

Но мы больше дружим с родственниками из Шотландии, потому что они моложе и у них есть маленькие дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, we're closer to our family in Scotland, because they are younger, and they've small children.

Ограничения, введенные на ввоз строительных материалов, серьезно затруднили ремонт трубопроводов и колодцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restrictions on the entry of construction materials have greatly hampered the repair of those pipelines and water wells.

Здесь у нас карцер для негодяев, куда дети отправляют своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So then you have the villain containment unit, where kids put their parents.

Дети мои, прошу вас; такой прелестный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children, I beg of you, it's such a beautiful day.

Дети защищены в Габоне, а их труд не используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children were protected in Gabon and were not sent out to work.

Дети быстро отдавали своё предпочтение выбирая первый сосок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babies quickly show their preference by choosing the first one.

Дата ссылки не влияет на даты, введенные вручную в поля Начальная дата и Конечная дата на вкладке Столбцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dates that are entered manually in the From date and To date fields on the Columns tab are not affected by a reference date.

В это поле также добавляются имена, введенные в поля Имя, Отчество и Фамилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This box is also populated with the names you enter in the First name, Initials, and Last name boxes.

Теперь количество рассчитывается на основе количества единиц условного веса, введенных пользователем в складских проводках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quantity is now calculated from the catch weight quantity that the user has entered and the weight that is registered on the inventory transactions.

Дети зависят от своих родителей в плане еды и одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children depend on their parents for food and clothing.

Если дети хотят покататься на Взмой В Космос, я могу поуправлять изменителем гравитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the kids want to ride the Spacey Zoomer, then I can operate the gravity console.

Мы, люди - странные, введенные в заблуждение и обманутые существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What strange, deluded, conceited creatures we human beings are.

Тише, Эмма ничего не знает о море, и лучше, чтобы дети оставались в неведении насчет него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shh, Emma doesn't know anything about the seaside, it's best the children don't.

Мардж, дети, сегодня был поворотный момент в соей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marge, kids, tonight was a turning point in my life.

Потом я резко распахнул дверь, как делают дети, ожидая увидеть привидение; за дверью никого не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I threw the door forcibly open, as children are accustomed to do when they expect a spectre to stand in waiting for them on the other side; but nothing appeared.

Если дети питаются недостаточно хорошо, как они должны концентрироваться на учёбе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If our children aren't properly nourished, how are they supposed to concentrate in class?

Жена, дети, негодование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wife, the kid, the outrage.

Дети все еще плакали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an instant the children continued sobbing.

Затем что если вы останетесь здесь, зарытые в землю как кроты, ваши дети погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if you remain here, burrowing in the ground like moles your children will die.

Дети Парсонса исполняли ее в любой час дня и ночи, убийственно, на гребенках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parsons children played it at all hours of the night and day, unbearably, on a comb and a piece of toilet paper.

Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather.

Таким образом, ваши дети не защищены, и, с другой стороны, Вы отчуждаете родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your children aren't protected and you're alienating the parents.

За последние десять лет дети научились делать абсолютно невероятные трюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fastforward it ten years you see the trick that kids are doing today that are absolutely mind-blowing.

Поэтому сгребайте их в кучу... и потом кладите их в эти специальные исследовательские мешки, которые вы, дети, сможете забрать домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So rake 'em into a observational mound... or a pile... and then we transfer the piles into one of these special research bags which you kids can take home.

Слушай, как мне вдохновить аудиторию незнакомцев, если моя жена и дети даже не понимают, чем я занимаюсь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, how am i supposed to inspire an auditorium full of strangers, and my own wife and kids don't even understand what I do?

Сказал ей что звонила ее няня и дети были в огне что это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told her the baby-sitter phoned, and the children were on fire. What's that?

Дети - клуб средних размеров, едва в верхней десятке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sons are a midsized club, barely in the top ten.

Потому что тогда дети смогут приезжать к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the children will visit us by then.

Ваши американские дети слишком толстые, они растягивают мне пружины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your American children are far too fat, and they're stretching out my springs.

Может, перестанете шляться, как дети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you stop wandering off like children?

И, наконец, сами боги требуют от нас, чтобы дети от этих женщин получили за наш счет надлежащее греческое образование и военную подготовку и стали новыми солдатами нашего царства в Азии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And lastly lastly, the gods demand no less of us that your children be given a proper Greek education and military training under our protection so as to be the new soldiers of our kingdom in Asia.

Дети пересекают границу, и там их продают. Потом перепродают и опять перепродают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as possible and there they sell them, they do the same thing over and over again.

Но как только у тебя появятся дети, твой нос станет таким же большим, как у Буратино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you just wait until you have a kid, and your original nose comes back to haunt you.

Дети уже проснулись и играли в постели; Хоуард полежал немного, притворяясь спящим, потом поднялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children were awake and playing in the bed; he lay for a little, simulating sleep, and then got up.

Порождения минералов, фантастические, искореженные. Дети подземных кладовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elemental creatures, weird and distorted, of the mineral world!

Только дети делают подарки своими руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only kids get to make homemade gifts.

Господин Клина, ваши дети...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Klina. Your children are...

Собирайте вещи, дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pack your bags, kids.

Несколько усиленных функций были введены; в 1953 году усилитель рулевого управления стал опцией, с усиленными тормозами и регулируемым передним сиденьем, введенным в 1954 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several power-assisted features became introduced; in 1953, power steering became an option, with power brakes and a power-adjusted front seat introduced for 1954.

Запрет на курение, введенный в 2004 году на рабочих местах штата Массачусетс, снизил уровень пассивного курения среди рабочих с 8% в 2003 году до 5,4% в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2004 smoking ban instituted in Massachusetts workplaces decreased workers' secondhand smoke exposure from 8% of workers in 2003 to 5.4% of workers in 2010.

Магический негр-это подтип более общего нуминозного негра, термин, введенный Ричардом Брукхайзером в National Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Magical Negro is a subtype of the more generic numinous Negro, a term coined by Richard Brookhiser in National Review.

Введенный в молоко, он может помочь скрыть мошенническое разбавление водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduced into milk, it can help conceal fraudulent dilution with water.

Например, любая реализация, которая позволяет использовать обратные ссылки или реализует различные расширения, введенные Perl, должна включать в себя некоторый вид обратного отслеживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, any implementation which allows the use of backreferences, or implements the various extensions introduced by Perl, must include some kind of backtracking.

Эта низменная травянистая флора, по-видимому, является пионером в природе, и большая ее часть, как полагают, состоит из недавно введенных видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This low-lying herbaceous flora seems to be a pioneer in nature, and most of it is believed to be composed of recently introduced species.

HMS Endeavour был 4-пушечным катером Королевского флота, введенным в строй в 1763 году и использовавшимся для патрулирования побережья у Бичи-Хед в южной Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Endeavour was a 4-gun cutter of the Royal Navy, commissioned in 1763 and used for coastal patrol duties off Beachy Head in southern England.

Будда дважды использует сравнение слепых людей, введенных в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buddha twice uses the simile of blind men led astray.

Введенный Бешелем в 1950-х годах, этот метод нашел много применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduced by Beschel in the 1950s, the technique has found many applications.

Антитела Nup98, введенные в ядро, блокируют экспорт многих РНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nup98 antibodies introduced in the nucleus block the export of many RNAs.

В своих работах он использовал пигорганит, введенный в производство к 1886 году Жолнайской фарфоровой мануфактурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his works, he used pygorganite placed in production by 1886 by Zsolnay Porcelain Manufactory.

Введенный в 1938 году он был значительно тяжелее, с меньшим разнообразием в еде, но имел больше белка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduced in 1938 it was significantly heavier, with less variety in meals, but had more protein.

В нижеследующей таблице представлены все стандартные цвета, введенные с 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table includes all of the standard colors introduced since 1990.

Впервые введенный в 1947 году в качестве клея Cascorez, клей Элмера содержал казеин из молочного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When first introduced in 1947 as Cascorez Glue, Elmer's glue contained casein from dairy milk.

Переломы, управляемые закрытой редукцией, возможно, можно лечить с помощью чрескожно введенных винтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fractures managed by closed reduction can possibly be treated by percutaneously inserted screws.

Биофортифицированный сладкий картофель, кукуруза и маниока были другими культурами, введенными для повышения содержания бета-каротина и некоторых минералов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biofortified sweet potato, maize, and cassava were other crops introduced to enhance the content of beta-carotene and certain minerals.

Введенный в 1963 году, основной формат состоял из пяти цифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduced in 1963, the basic format consisted of five digits.

Конечно, эта иммиграция должна была быть в значительной степени подпольной из-за ограничений, введенных Белой книгой 1939 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course this immigration had to be largely underground because of the restrictions imposed by the 1939 White Paper.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «введенные дети». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «введенные дети» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: введенные, дети . Также, к фразе «введенные дети» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information