Венесуэльской - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Венесуэльской - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Venezuelan
Translate
венесуэльской -


Кашапы - это кукурузные блины, популярные в венесуэльской кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cachapas are corn pancakes, popular in Venezuelan cuisine.

Она является дочерью Роберто Смита Переры, лидера венесуэльской оппозиционной партии Народная Воля и Марины Покатерры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is the daughter of Roberto Smith Perera, leader of the Venezuelan opposition party Popular Will and Marina Pocaterra.

В 1528 году Карл уступил концессию в венесуэльской провинции Бартоломеусу Вельзеру в качестве компенсации за неспособность вернуть долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1528 Charles assigned a concession in Venezuela Province to Bartholomeus V. Welser, in compensation for his inability to repay debts owed.

На нем присутствовал исполнитель Saturday Night Live Фред Армисен в качестве гостя в роли Рауля, главы венесуэльской делегации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It featured Saturday Night Live performer Fred Armisen in a guest appearance as Raul, the head of the Venezuelan delegation.

В ночь на 30 марта, РГК решительно связался с венесуэльской патрульный катер береговой охраны Naiguatá примерно заполночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night of 30 March, RCGS Resolute was contacted by the Venezuelan Coast Guard patrol boat Naiguatá at around quarter past midnight.

Другой крупной венесуэльской рекой является быстротекущая Карония, которая берет свое начало в Гвианском нагорье и впадает на север в Ориноко выше по течению от Сьюдад-Гайаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other major Venezuelan river is the fast-flowing Caroní, which originates in the Guiana highlands and flows northward into the Orinoco upstream from Ciudad Guyana.

Избирательные процессы вокруг венесуэльской демократии при Чавесе часто наблюдались противоречиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electoral processes surrounding Venezuela's democracy under Chávez were often observed controversially.

В 1873 году Сарет женился на Терезе Карреньо, венесуэльской пианистке и композиторе, от которой у него родилась дочь Эмилита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1873, Sauret married Teresa Carreño, a Venezuelan pianist and composer, by whom he had a daughter, Emilita.

Что-то между Барбарой Картленд и венесуэльской мыльной оперой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ranges from Barbara Cartland to Venezuelan soap operas.

По данным венесуэльской газеты Tal Cual, 16 родственников Флорес находились в офисе, пока она находилась в Национальном Собрании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Venezuelan newspaper Tal Cual, 16 relatives of Flores were in an office while she was in the National Assembly.

В детстве он пел в школьном хоре и научился играть на фортепиано, барабанах и традиционной венесуэльской гитаре, известной как Куатро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, he sang in his school’s choir and learned to play piano, drums and the traditional Venezuelan guitar known as the cuatro.

Среди менеджеров высшей лиги ходили слухи, что игра в венесуэльской Зимней лиге в межсезонье может измотать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some speculation among major league managers that, playing in the Venezuelan Winter League during the off-season might be wearing him down.

Правительство Гайаны будет продолжать противодействовать венесуэльской интервенции, арестовывая некоторых своих собственных чиновников, заявляющих, что они работают на правительство Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guyanese government would continue to repel Venezuelan intervention, arresting some of their own officials stating they were working for the Venezuelan government.

Нечто подобное ожидали увидеть и на венесуэльской «Гури», которая сегодня носит имя Симона Боливара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We expected to see something like this at «Guri», that presently bears the name of Simon Bolivar.

Слабый интерес со стороны международных компаний по отношению к венесуэльской нефти проявился в сокращенном составе участников предстоящего аукциона по поводу месторождения Карабобо (Carabobo).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meager interest of international companies in Venezuelan oil has been evident in the weak lineup for the upcoming Carabobo auction.

В настоящее время он живет на дороге со своей венесуэльской женой Еленой и ребенком Сьело, занимаясь своей работой в буше, пока пишет свой следующий роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is currently living on the road with his Venezuelan wife, Elena, and child, Cielo, pursuing his bush work, while writing his next novel.

Она процитировала заявление ФАО о том, что у нее нет никаких оснований сомневаться в венесуэльской статистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It quoted FAO as saying that it had no reason to doubt the Venezuelan statistics.

Сельское хозяйство в Венесуэле составляет примерно 4,7% ВВП, 7,3% рабочей силы и по меньшей мере одну четверть площади венесуэльской земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture in Venezuela accounts for approximately 4.7% of GDP, 7.3% of the labor force and at least one-fourth of Venezuela's land area.

Это подразделение было создано в 1815 году, служа под началом Боливара во время венесуэльской войны за независимость и Испано-Американской войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unit was established in 1815, serving under Bolivar during the Venezuelan War of Independence and Spanish American wars of independence.

«Отсутствие технических знаний сокращает шансы на успех в достижении производственных целей, поставленных венесуэльской нефтяной компанией PDVSA, - подчеркнул представитель сингапурской компании Purvin & Gertz, Inc. Виктор Чам (Victor Shum).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of technical experience reduces the chances of success to meet the production goal set by PDVSA, said Victor Shum with Purvin & Gertz, Inc. in Singapore.

Их можно найти в Бразилии, Французской Гвиане, Гайане, Суринаме и Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be found in Brazil, French Guiana, Guyana, Suriname and Venezuela.

Двое важных мужчин хотят вложить столь необходимые инвестиции в процветание людей Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two important men want to bring much-needed investment capital to the people of Venezuela.

Это контрастирует с высоким уровнем иммиграции в Венесуэле в течение 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in contrast to Venezuela's high immigration rate during the 20th century.

В 1990 году компания Dassault модернизировала партию венесуэльских Mirage IIIEs и 5s до стандартов Mirage 50, причем модернизация получила обозначение Mirage 50M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, Dassault upgraded a batch of Venezuelan Mirage IIIEs and 5s to Mirage 50 standards, with the upgrades designated Mirage 50M.

30 ноября 1999 года в Каракасе, Венесуэла, группа безработных пробралась в здание резиденции папского нунция и находилась там в течение всего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 November 1999, a group of unemployed workers furtively occupied the building of the Apostolic Nunciature in Caracas, Venezuela, throughout the day.

17 июня 1980 года Венесуэла согласилась с Францией, что долгота 62°48'52 W должна быть морской границей между островом Авес и Гваделупой и Мартиникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 17, 1980, Venezuela agreed with France that longitude 62°48′52″ W should be the maritime boundary between Aves Island and Guadeloupe and Martinique.

Основными целевыми рынками для ISACO являются Ирак, Беларусь, Россия, Украина, Венесуэла, Сенегал, Алжир и Тунис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq, Belarus, Russia, Ukraine, Venezuela, Senegal, Algeria and Tunisia are the main target markets for ISACO.

Другие страны включали Мексику, Швецию, Соединенные Штаты, Нидерланды, Испанию, Чили, Канаду, Венесуэлу, Соединенное Королевство и Германию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other countries included Mexico, Sweden, the United States, the Netherlands, Spain, Chile, Canada, Venezuela, United Kingdom, and Germany.

В Колумбии и Венесуэле арепа может быть приготовлена из муки тапиоки, а не из кукурузной муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Colombia and Venezuela, arepas may be made with tapioca flour rather than cornmeal.

Отношения Колумбии с Венесуэлой колебались из-за идеологических разногласий между правительствами обеих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia's relations with Venezuela have fluctuated due to ideological differences between both governments.

Это правда, что огромные природные богатства Венесуэлы зачастую нещадно эксплуатировались и разбазаривались элитами, представителей которых гораздо чаще можно было встретить на бульварах Майами, нежели в трущобах Каракаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, Venezuela’s immense natural riches have been exploited and often squandered by elites more accustomed to the boulevards of Miami than to the slums of Caracas.

Он поддерживал президента Венесуэлы Уго Чавеса и восхищался колумбийской группировкой боевиков FARC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported Venezuelan president Hugo Chávez and admired the Colombian militant group FARC.

Бланко окончил Центральный университет Венесуэлы по специальности литература.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blanco graduated with a degree in Literature from the Universidad Central de Venezuela.

11 декабря 2016 года правительство Венесуэлы объявило о демонетизации после почти 500% - ной инфляции в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 December 2016, the Venezuelan Government announced demonetisation following almost 500% inflation in the country.

Кроме того у берегов Кубы готовятся начать буровые работы российский «Газпром», индийская ONGC-Videsh, малайская Petronas, и венесуэльская Pdvsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other companies lined up to drill include Russa's Gazprom, India's ONGC-Videsh, Malaysia's Petronas, and Venezuela's Pdvsa.

Ник ван дер Бийль пишет, что после поражения Аргентины при Гусином Грине Венесуэла и Гватемала предложили отправить десантников на Фолклендские острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick van der Bijl records that, after the Argentine defeat at Goose Green, Venezuela and Guatemala offered to send paratroopers to the Falklands.

И это произойдёт в Венесуэле, когда падёт Мадуро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will see it in Venezuela when Maduro falls.

Сильный акцент, возможно недавно иммигрировали из Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong accents, possibly recent immigrants from Venezuela.

Меньшинства в Венесуэле и Испании предпочли остаться в ИМТ и создать новые секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minorities in Venezuela and Spain chose to remain with the IMT and set up new sections.

После успешного переворота в 1899 году его диктатура стала одним из самых коррумпированных периодов в истории Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a successful coup in 1899, his dictatorship was one of the most corrupt periods in Venezuela's history.

Он состоит из трех видов, распространенных в Бразилии, Колумбии, Эквадоре, Французской Гвиане, Гайане, Перу, Суринаме и Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comprises three species distributed in Brazil, Colombia, Ecuador, French Guiana, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela.

Венесуэла закупила у России 100 000 автоматов АК-103, чтобы заменить старые FALs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela has bought 100,000 AK-103 assault rifles from Russia in order to replace the old FALs.

В сентябре в Венесуэле были проведены также третьи ежегодные курсы по основным методам рекомбинантных ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another course was the third annual course on basic recombinant DNA techniques, and was held in Venezuela in September.

Венесуэла входит в четверку крупнейших поставщиков иностранной нефти в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela is one of the top four suppliers of foreign oil to the United States.

В 2010 году сообщалось, что в Венесуэле в качестве хозяина выступает сухопутная улитка Achatina fulica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A land snail Achatina fulica was reported in 2010 to act as a host in Venezuela.

В этом сезоне в нем приняли участие одиннадцать команд из Аргентины, Чили, Колумбии, Мексики, Перу, Венесуэлы и впервые Коста-Рики и Эквадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This season counted with eleven teams from Argentina, Chile, Colombia, Mexico, Peru, Venezuela and for the first time Costa Rica and Ecuador.

Они национализировали венесуэльский филиал компании Latin Star, так что они требуют, чтобы дело передали им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They nationalized Latin Star's Venezuelan subsidiary, so they claim they have the case.

Оттуда на джипе я поехал в Венесуэлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There I was taken by Jeep to Venezuela.

Когда недавно Россия подписала соглашение с президентом Венесуэлы Уго Чавесом по поставке ядерных реакторов, реакцией со стороны Вашингтона стало оглушительное молчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Russia recently signed a deal to supply Venezuelan President Hugo Chavez with nuclear reactors, the silence from Washington was deafening.

Три года спустя обе команды снова встретились в финале, на этот раз в Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years later, the two teams met again in the final, this time in Venezuela.

По этой причине братья Кастро отправили босса номер три режима, Рамиро Вальдеза, который был связан с безопасностью на Кубе с 1959 года, наблюдать за ходом дел в Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why the Castro brothers dispatched the regime's number three boss, Ramiro Valdez, who has been involved in Cuban security since 1959, to keep watch on matters in Venezuela.

Она напоминает аналогичную карточку, которая используется в венесуэльских биометрических паспортах с 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It resembles the analogous card that has been in place in the Venezuelan biometric passports since 2007.

Валери Харт, возглавлявшая восстание, в то время встречалась с венесуэльскими министрами и получила венесуэльское гражданство по рождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valerie Hart, who had led the uprising, had met with Venezuelan ministers at the time and was granted Venezuelan citizenship by birth.

Южная Америка, полоса джунглей на границе Бразилии и Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South America, the remote jungle where Brazil and Venezuela meet.

Однако госсекретарь Инсулса также заявил, что этот спор должен быть разрешен венесуэльскими судами и что, по его мнению, это административное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Secretary Insulza also stated that it was up to the Venezuelan courts to solve this dispute and that he believed that this was an administrative decision.

Гумбольдт также посетил Венесуэлу, Мексику, Соединенные Штаты, Чили и Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humboldt also visited Venezuela, Mexico, United States, Chile, and Peru.

Эпидемия в 1576 году произошла после засухи, простиравшейся от Венесуэлы до Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epidemic in 1576 occurred after a drought stretching from Venezuela to Canada.

Вместо этого он начал сотрудничать со Stratfor, которая оплачивала лекции Поповича о холсте, разжигающем цветные революции также в Иране, Венесуэле и Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he started to cooperate with Stratfor, which paid for Popović lectures about CANVAS fomenting color revolutions also in Iran, Venezuela and Egypt.

При президентах Чавесе и Мадуро в венесуэльском правительстве усилился кумовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under president's Chavez and Maduro, nepotism increased within the Venezuelan government.


0You have only looked at
% of the information