Вертолетная палуба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вертолетный рейд - helicopter raid
вертолетный отряд - helicopter detachment
Московский вертолётный завод им. М . Л . Миля - Mil Moscow Helicopter Plant
Московский вертолётный завод им. Миля - Mil Moscow Helicopter Plant
Московский вертолётный завод имени М. Л . Миля - Mil Moscow Helicopter Plant
Московский вертолётный завод имени Миля - Mil Moscow Helicopter Plant
вертолетный десант - helitack crew
вертолетный патруль - helicopter patrol
вертолетный патрульный - helicopter patrol
вертолетный электромагнитный трал - helicopter electromagnetic trawl
Синонимы к вертолетный: бездельный, ротозейский, ветреный, опрометчивый
палуба юта - aftercastle deck
водонепроницаемая палуба - watertight deck
вытянутая верхняя палуба - stretched upper deck
открытая палуба - exposed deck
палуба консольной вышки - cantilever deck
тентовая палуба - awning deck
палуба переборок у борта - bulkhead deck at side
палуба без настила - unsheathed deck
палуба без покрытия - bare deck
брызгонепроницаемая палуба - weathertight deck
Синонимы к палуба: спардек, шельтердек, ботдек, бридждек, променаддек, дек, настил, гондек, мидельдек, орлоп
Значение палуба: Горизонтальное перекрытие в корпусе судна.
Когда-то между Международным аэропортом Мальты и Вертодромом Ксевкия курсировал вертолет. |
The purpose of these test flights was to measure the flight characteristics of the mated combination. |
Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать. |
We should have a chopper on standby in case we need to pursue. |
Во время посадки вертолет группы попал в засаду, в результате чего его товарищ по команде упал на окопавшуюся внизу группу вражеских бойцов. |
During insertion, the team’s helicopter was ambushed causing a teammate to fall into an entrenched group of enemy combatants below. |
Над ними завис вертолет, который, видимо, решил вмешаться в свару между музыкантами репетирующей наверху команды. |
There was a copter above them now which seemed to be involved in a side skirmish with the band upstairs. |
Израильский боевой вертолет обстрелял легковую машину в Рамаллахе, уничтожив ракетой трех находившихся в автомобиле палестинцев. |
An Israeli helicopter gunship targeted a car in Ramallah, killing the three Palestinian men in the car with missile fire. |
Он во многом похож на ударный вертолет AH-64 Apache, представляющий собой надежное средство для поддержки наземных сил, а также для защиты укрепленных позиций. |
It’s similar in many ways to the U.S. AH-64 Apache attack helicopter — a reliable weapon for supporting ground troops and defending entrenched positions. |
Вертолет CH-47 Чинук вылетел с базы ВМС в Монтерее. |
A CH-47 Seahawk helicopter was dispatched from the USS Monterey. |
Tell them to send a chopper out! |
|
Ну, меня не было в городе, но кто-нибудь мог взять вертолет покататься. |
Well, I've been out of town, But maybe somebody took it for a joyride. |
Вертолет Азиза приземлился 20 минут назад на вершине небоскреба в Майами. |
Aziz's copter landed about 20 minutes ago on top of a high-rise in Miami. |
Подняв клубы пыли, вертолет опустился на очищенный от людей участок площади у самого подножия ведущих к собору ступеней. |
Kicking up a cloud of dust, the chopper dropped onto the open portion of the square between the crowd and the basilica, touching down at the bottom of the basilica's staircase. |
Go tell the pilot to start up the chopper. |
|
Наш вертолет кружит над поездом, который смогли покорить героические усилия двух парней Фрэнка Барнса и Уилла Колсона. |
Chopper 43 over this remarkable aftermath. We're talking about the heroic work of two men, Frank Barnes and Will Colson. |
Насколько я знаю, немецкие полицейские попытались окружить террористов, те в свою очередь открыли огонь, а один из террористов бросил гранату в вертолет. |
I've just been told that the German police... Thought they had the arabs isolated, opened fire on them, whereupon, reportedly, the arabs threw a hand grenade into the helicopter, ohhh. |
И конечно, мы будем заняты прохождением драгоценных миль, пока его вертолет еще будет подниматься на стартовую высоту. |
'And also, we will be busy covering precious miles 'whilst his chopper is still climbing to launch height.' |
Только что видел, как их вертолет полетел в вашем направлении. |
Well, I just saw their helo fly off in your direction. |
Принадлежащий ЛаМонду вертолет приземлился на территории фермы недалеко от Рестона на рассвете. |
lamonde's helicopter's due to arrive on the grounds of a farm just outside Reston at dawn. |
Посадил вертолет ровнехонько на бейсбольное поле. |
He landed a helicopter right on the baseball diamond. |
Потому что он привез вертолет, а тебе дал цветные карандаши. |
Because he gave me a helicopter but you got coloured pencils |
При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника. |
At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy. |
Тогда она наняла вертолёт, который взлетает с этого озера... |
Then she goes and gets in a chopper that takes off from this lake... |
Delta-One felt the chopper bottom out, its struts hitting the deck hard. |
|
Он оглянулся, изучая горизонт позади. Как ни странно, он не увидел ни Гойю, ни приближающийся вертолет. |
He looked out now, scanning the horizon behind him, expecting to see the distant Goya and incoming helicopter. Oddly, he saw neither. |
Я видела как Меган Майлс, журналист под прикрытием из KZLA, садится в вертолёт. |
I saw Meghan Miles, undercover investigator for KZLA, get on a helicopter. |
Silent black helicopters. |
|
15 января 2017 года вертолет в австралийском китобойном заповеднике сфотографировал японское китобойное судно Нисшин Мару с только что убитым китом Минке на палубе. |
On January 15, 2017, a helicopter in the Australian Whale Sanctuary photographed the Japanese whaling vessel Nisshin Maru with a freshly-killed minke whale on its deck. |
The low-flying helicopter spun out of control. |
|
И истребитель, и вертолет также начинают с трех бомб, которые уничтожают все на своем пути, включая вражеские выстрелы. |
Both the fighter and the helicopter also start with three bombs which wipe out everything in their path, including enemy shots. |
Стереотипно, вертолет может иметь выгребные вилки, небольшие топливные баки и высокие рули. |
Stereotypically, a chopper may have raked-out forks, small fuel tanks and high handlebars. |
Датский изобретатель Якоб Эллехаммер построил вертолет Ellehammer в 1912 году. |
The Danish inventor Jacob Ellehammer built the Ellehammer helicopter in 1912. |
In the same episode, a helicopter leaves the Island late in the afternoon. |
|
Воздушный вертолет A3C-это французский автожир, разработанный и произведенный воздушным вертолетом Lherm, Haute-Garonne. |
The Air Copter A3C is a French autogyro, designed and produced by Air Copter of Lherm, Haute-Garonne. |
Вертолет должен был использоваться как для легкого наблюдения, так и в качестве сбрасываемой с воздуха спасательной машины для сбитых летных экипажей. |
The helicopter was to be used for both light observation and as an air-droppable rescue vehicle for downed aircrews. |
Он также производит вертолет CH-47J / JA. |
It also produces the CH-47J / JA helicopter. |
Когда судно перевернулось, на помощь спасателям прибыли вертолет Баклан и самолет Геркулес. |
When the vessel had capsized, a Cormorant helicopter and a Hercules aircraft came to aid the rescue. |
One helicopter remained behind in reserve. |
|
Когда Мордехай порвал с ней, она страшно разозлилась, круша все на своем пути, в том числе и вертолет. |
When Mordecai broke up with her, she became extremely angry, destroying everything in her path, including a helicopter. |
В течение последних 20 лет Командование специальных операций США разрабатывало боевой вертолет специального назначения, используя MH-60. |
In the last 20 years US Special Operations Command has been developing the special forces gunship, using the MH-60. |
К сожалению, американский военный вертолет видит их и, приняв за НЛО, пытается уничтожить ракетами. |
Unfortunately, an American military helicopter sees them, and, mistaking them for UFOs, attempts to destroy them with missiles. |
Вскоре вертолет был возвращен в Турцию. |
The helicopter was returned to Turkey shortly thereafter. |
Он был официально обозначен ACH-47A как ударный грузовой вертолет Армии США, а неофициально именовался Guns A Go-Go. |
It was officially designated ACH-47A as a U.S. Army Attack Cargo Helicopter, and unofficially referred to as Guns A Go-Go. |
Второй вертолет взлетел с вертолетной площадки Блэкхорс в базовом лагере и приблизился с востока. |
The second helicopter had taken off from the Blackhorse helipad at the base camp and approached from the east. |
Это первый ударный вертолет, спроектированный и произведенный полностью в Европе. |
It is the first attack helicopter to be designed and produced wholly in Europe. |
Турция искала новый ударный вертолет с 1990-х годов, чтобы заменить их уменьшенный флот Bell AH-1 Cobra и Bell AH-1 SuperCobra. |
Turkey had sought a new attack helicopter since the 1990s to replace their diminished Bell AH-1 Cobra and Bell AH-1 SuperCobra fleets. |
Новый вертолет де Ботеза был соосной конструкции, с двигателем, установленным между двумя несущими винтами. |
De Bothezat's new helicopter was a coaxial design, with the engine mounted between two rotors. |
Это был первый случай, когда такой вертолет видели в Париже. |
That was the first time that this kind of helicopter was seen in Paris. |
Они бросили вертолет возле Тырговиште, получив приказ о посадке от армии, которая к тому времени уже ограничила полеты в воздушном пространстве Румынии. |
They abandoned the helicopter near Târgoviște, having been ordered to land by the army, which by that time had restricted flying in Romania's airspace. |
Хвост крокодила сбивает Келли в озеро, но она вовремя забирается в вертолет. |
Kelly is knocked into the lake by the crocodile's tail, but she makes it into the helicopter in time. |
Он запросил, координировал и контролировал вертолет, который извлекал застрявшую команду и членов экипажа. |
He requested, coordinated, and controlled the helicopter that extracted the stranded team and aircrew members. |
Сиг комментирует, как повезло спасенному парню, что вертолет спас его до того, как самый сильный шторм заставил их прервать спасательную операцию. |
Sig comments how lucky the rescued guy is, that the copter rescued him before the worst of the storm caused them to abort the rescue. |
Патент на вертолет был подан в США в 1967 году. |
The Chopper's patent was applied for in the US in 1967. |
Они спасаются в самый последний момент, когда Ивада приземляет вертолет рядом с ними и берет их на борт. |
They are saved in the nick of time when Iwada lands the helicopter near them and takes them aboard. |
Вертолет Hello Kitty, вдохновленный Hello Kitty, был использован для нескольких видов товаров в качестве совместной работы между One Piece и Hello Kitty. |
A Hello Kitty-inspired Chopper was used for several pieces of merchandise as a collaboration between One Piece and Hello Kitty. |
По настоянию Дош доктор Паулис садится в вертолет, чтобы долететь до лодки. |
At Doshan's insistence, Dr. Paulis boards a helicopter to fly out to the boat. |
Для борьбы с пиратами на быстрых надувных лодках с жестким корпусом Флореалы полагаются на свой бортовой вертолет и отряд морской пехоты. |
To fight pirates in fast rigid-hulled inflatable boats, the Floréals rely on their onboard helicopter and marine detachment. |
Вертолет из нижнего палеолита, найденный в Кашафруде, хранится в музее древнего Ирана. |
A chopper from the Lower Paleolithic, found at Kashafrud, kept at the Museum of Ancient Iran. |
Он встречает семью в походе, которая предупреждает власти, и вертолет Дорожного патруля штата Юта доставляет его в больницу. |
He meets a family on a hike, who alert the authorities, and a Utah Highway Patrol helicopter brings him to a hospital. |
Это был первый случай, когда вертолет был сбит в Могадишо, и это событие стало огромной психологической победой СНС. |
It was the first time a helicopter had been downed in Mogadishu, and the event was a huge psychological victory for the SNA. |
Для повышения эффективности спасательных работ были использованы вертолет Ми-17 и вертолет Гепард. |
A MI-17 helicopter and Cheetah helicopter were used to increase the effectiveness of the rescue operations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вертолетная палуба».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вертолетная палуба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вертолетная, палуба . Также, к фразе «вертолетная палуба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.