Веселый штраф - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Веселый штраф - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
jolly fine
Translate
веселый штраф -

  • веселый вид - gay appearance

  • веселый колодец - jolly well

  • веселый как песок - jolly as a sandboy

  • веселый андрю - merry andrew

  • весёлый нрав - cheerful nature

  • Синонимы к веселый: веселый, живой, радостный, забавный, смешной, потешный, ясный, светлый, безоблачный, довольный

    Антонимы к веселый: серьезный, страшный, ужасный, печальный, суровый, мрачный, горький, грустный, тяжкий, скучный

    Значение веселый: Проникнутый весельем, полный веселья, выражающий его.

- штраф [имя существительное]

имя существительное: fine, mulct, penalty, penalization, forfeit, surcharge



Однако некоторые работы по анализу солнечных симуляторов с использованием Polysun 5 предполагают, что 11% - ный энергетический штраф является более вероятной цифрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However some solar simulator analysis work using Polysun 5 suggests that an 11% energy penalty is a more likely figure.

Ты всегда был такой веселый и приветливый со всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were always so happy and cheerful with everyone.

Команда также может выбрать схватку, если ей назначат штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A team may also opt for a scrum if awarded a penalty.

Советую тебе поспешить в Веселый уголок и заняться делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you adjourn to the Tenderloin and lay groundwork.

Фильм был веселый и мы все смеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was very funny and we all were laughing.

Он - веселый и толстый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a merry and fat individual.

Я - веселый и общительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am outgoing and sociable.

Она не может просто ходить среди жителей города как Весёлый Зеленый Гигант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't just walk all over the people of the city like the Jolly Green Giant.

Не пойму, ты пассивно-агрессивен или просто у тебя такой веселый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't tell if you're being passive-aggressive or this is just your regular fun-loving personality.

Веселый Кот это один из самых стильных джаз-баров в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Funky Cat is the hippest jazz club in town.

Он именно влетел с каким-то сияющим лицом, радостный, веселый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE literally flew in with a beaming face, gay and joyous.

А, вас, молодой человек, обвинят в преступлении, за которое предусмотрен штраф в 250 000 долларов и пять лет лишения свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, young man, will have committed a felony punishable by a fine of $250,000 and a stay of five years in federal prison.

Вы получите штраф за невыполнение. и неправильные маркировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be getting your fine for non-compliance and improper labeling.

И кстати, штраф Гарри Виллерсу за то,- что клеил официантку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mmm and by the way, scrunching Harry Villiers for sharking the waitress.

Штат может рассмотреть освобождение, но все равно нужно заплатить штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the state will consider a dismissal, but he still has to pay the fine.

Сколько в Лисьих Ямах березок растет и сколько за них можно денег взять, ежели их мужики воровским манером порубят и за все порубленное штраф заплатят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, second, how many birches grow in Lisy-Yamy and how much money can they bring in if the peasants fell them illegally and pay the fine?

Ещё приедет санинспекция и наложит штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanitary commission may come and fine you.

Несомненно, все жители района будут скорбеть о потере такого человека, чей спокойный, веселый голос делал каждый день краше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's clear this neighborhood will mourn the loss of a man whose calm, humorous voice made many days brighter.

Ты знаешь где штраф-стоянка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know where the impound lot is?

В замечательной научной книге о музыке, написанной в 1695 году, которая называется Веселый компаньон... И, кстати, разве не здорово было бы иметь рядом веселого компаньона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the marvelous musical instruction book, written in 1695, called 'the sprightly companion' which in itself would be a great thing to have, a sprightly companion!

Веселый дядя ушел, оставив меня еще более запутанным его речами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My cheerful uncle left me more bewildered than ever by his conversation.

Самюэл был красивый, обаятельный, веселый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel had good looks and charm and gaiety.

Я не буду спешить и буду оглядываться, и я уверен, что увижу тебя, и ты будешь идти веселый и беззаботный, а на лице у тебя будет написано: юг, юг, юг!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will linger, and look back; and at last I will surely see you coming, eager and light-hearted, with all the South in your face!'

Однажды я выписала тёте штраф за переход дороги не по зебре и наши отношения сильно ухудшились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once gave my aunt a jaywalking ticket and things really deteriorated between us.

Чувствуя на себе его веселый, откровенно насмешливый взгляд, она умолкла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes waited on her words, cynical amusement in them, and she could not go on.

Превосходно, Джон, превосходно! - отозвался веселый старичок с таким деловитым и довольным видом, что просто прелесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, John, all right! returned the cheerful old man, so busy and so pleased, that it really was quite charming.

Моя подруга получила парковочный штраф по ошибке, и я бы хотел разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lady friend here received a parking ticket in error, and I'd love to take care of that.

Просто веселый способ начать день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a fun way to start the day.

Наутро комната приняла совсем веселый вид, так как мы вымыли ее, не жалея воды и мыла, украсили цветами и по-новому расставили мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning it looked, by the aid of a few flowers and a quantity of soap and water and a little arrangement, quite gay.

И благодари Бога, что директор интерната не потребовал штраф!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thank the Lord that the team's president isn't going to make me pay the penalty!

Мелион без одного! - подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A million all but one! replied a waggish soldier in a torn coat, with a wink, and passed on followed by another, an old man.

Но мне говорили перед моим визитом, что этот новый Папа - очень веселый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was told before coming that this new Pope is a very funny man.

Он весёлый энергичный мальчик, только быстро устаёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a cheerful active kid, although he tires quickly.

Короче говоря, мистер Бэмбридж был любитель удовольствий и веселый собеседник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, Mr. Bambridge was a man of pleasure and a gay companion.

” Пуа пытаются создать веселый, позитивный и захватывающий опыт для женщины, - писала Долли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“PUAs try to create a fun, positive, and exciting experience for the woman,” Dolly wrote.

Samsung стала третьей компанией, которой предъявили обвинения в связи с международным картелем, и была оштрафована на $300 млн-второй по величине антимонопольный штраф в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samsung was the third company to be charged in connection with the international cartel and was fined $300 million, the second largest antitrust penalty in US history.

Она отказалась платить штраф в размере 20 долларов, за что получила 14 суток тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She refused to pay a 20s fine for which she received 14 days' imprisonment.

Максимальное лишение свободы - один год или штраф четвертой категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum imprisonment is one year or a fine of the fourth category.

Если штраф за ярдаж приводит к первому падению, то присуждается новый набор падений; в противном случае происходит повторение падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the yardage penalty results in a first down, then a new set of downs is awarded; otherwise, there is a repeat of down.

Он был арестован, заключен в тюрьму и получил крупный штраф за свою деятельность, что сделало его национальным героем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested, imprisoned and received a large fine for his activities, which made him a national hero.

Уголовное расследование по факту возможной причастности Коста к катастрофе было прекращено после того, как компания согласилась выплатить штраф в размере 1 миллиона евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal investigations into any role Costa may have had in the disaster were closed after the company agreed to pay a fine of €1 million.

16 июля 2014 года Ричардсон был приговорен к 18 годам тюрьмы плюс штраф в размере 367 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 16, 2014, Richardson was sentenced to 18 years in prison plus a restitution fine of $367,000.

Семья должна была заплатить штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family was required to pay the fine.

Большинство буровых установок также налагают штраф на определенный аспект корабля; например, броневые установки уменьшают максимальную скорость корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely revised and re-written, now with black and white photographs and published by Hollis and Carter, they are essentially new books.

Штраф определяется путем деления среднемесячной стоимости ухода на дому престарелых в данном районе или государстве на сумму подаренного имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've found an article relating some events after his appointment to Caesar, and being sent by Constantius to reorganize the legions in Gaul.

Это самый крупный гражданский штраф такого рода, хотя он мог бы составить до 102 миллионов долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the largest civil penalty of its kind, although it could have been as much as US$102 million.

В апреле 2005 года КПМГ рассчиталась с SEC, заплатив штраф в размере 22,48 миллиона долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2005 KPMG settled with the SEC by paying a US$22.48 million fine.

Огромный штраф, который значительно превышал сумму в Римской казне, так и не был взыскан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge fine — which greatly exceeded the amount in the Roman treasury — was never collected.

Государство, удерживающее войска, будет взимать за них плату плюс штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A state withholding troops would be charged for them, plus a penalty.

Если вы торопитесь, никаких проблем, выключите компьютер, сделайте свою важную работу или проведите веселый день и приходите завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are in hurry, no problem, switch off your PC, do your important work or have a funny day and come tomorrow.

В 1981 году, чтобы урегулировать незаконные обвинения в сборе средств под руководством Роя Инниса, CORE заплатил штраф в размере 35 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981, to settle illegal fundraising allegations under Roy Innis, CORE paid a $35,000 fine.

Штраф за это был наложен на железнодорожные компании, которые потерпели неудачу, и они могли быть оштрафованы на сумму от 500 до 1500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penalty to do so was railway companies that failed could be fined from between $500 to $1,500.

Наш веселый старый Святой Николай до некоторой степени отражает нашу культуру, ибо он причудлив, буйен, щедр, чрезмерно весел и весьма коммерциален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our jolly old Saint Nicholas reflects our culture to a T, for he is fanciful, exuberant, bountiful, over-weight, and highly commercial.

Штраф в хоккее - это наказание за нарушение правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A penalty in ice hockey is a punishment for an infringement of the rules.

В НХЛ к вратарям применяется уникальный штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the NHL, a unique penalty applies to the goalies.

Количество раз, когда был осуществлен штраф, неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of times the penalty was carried out is unknown.

Элементы управления могут иметь разные значения баллов в зависимости от сложности, и за каждую минуту опоздания начисляется штраф в размере одного балла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controls may have different point values depending on difficulty, and there is a point penalty for each minute late.

Судья может наложить штраф и / или тюремное заключение на любое лицо, совершившее неуважение к суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge may impose fines and/or jail time upon any person committing contempt of court.

Я буду судить его справедливо, и если это так, то он заплатит штраф, но я не стану полагаться на слухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will judge it fairly, and if he is, he shall pay the penalties; but I will not take it on rumor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «веселый штраф». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «веселый штраф» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: веселый, штраф . Также, к фразе «веселый штраф» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information