Интерната - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
детский дом, приют, детдом, интернат, дом ребенка, сирот
Луи J. Weichmann переехали в дом Сурратт-интерната на 1 ноября 1864 года. |
Louis J. Weichmann moved into Surratt's boarding house on November 1, 1864. |
В 1948 году маленький Нури сбежал из интерната, сел в поезд с тремя рублями в руке, намереваясь ехать в Москву, но оказался в Ашхабаде. |
In 1948 little Nury ran away from the boarding school, boarded a train with three rubles in hand intending to go to Moscow, but ended up in Ashgabat. |
Герберт поступил в Вестминстерскую школу в возрасте примерно 12 лет в качестве дневного ученика, хотя позже он стал студентом интерната. |
Herbert entered Westminster School at or around the age of 12 as a day pupil, although later he became a residential scholar. |
Если она пускает тебя на экзамен, значит, она не против школы-интерната? |
If she's letting you take the exam, she's not totally opposed to the idea of a boarding school, is she? |
В нем Холмс, Ватсон и Лестрейд-ученики вымышленной школы-интерната под названием Битонская школа. |
In it, Holmes, Watson and Lestrade are pupils at a fictional boarding school called Beeton School. |
Во время этого уличного боя венгры добрались до здания Военной школы-интерната, где лежал раненый Гетц, защищаемый пехотным полком Бьянки. |
During this street fighting the Hungarians reached the building of the military boarding school where the wounded Götz lay, defended by the Bianchi infantry regiment. |
And other girls at the orphanage. |
|
Подобные традиции школы-интерната включают соперничество Чоут-Дирфилд и Хотчкисс-Тафт. |
Similar boarding school traditions include the Choate-Deerfield rivalry and Hotchkiss-Taft rivalry. |
Этот список известных Розеанцев состоит из бывших студентов Института Ле Розе, международной школы-интерната, расположенной в ролле и Гштааде, Швейцария. |
This list of notable Roseans is composed of former students of Institut Le Rosey, an international boarding school located in Rolle and Gstaad, Switzerland. |
Yes, but he's playing the headmaster of an elite boarding school. |
|
Сначала он был расположен в Миллбруке, штат Нью-Йорк, под названием школы-интерната девять партнеров. |
It was first located in Millbrook, New York under the name of Nine Partners Boarding School. |
Ученикам интерната запрещено покидать территорию, за исключением строго определённых часов. |
The pupils are not allowed to leave the school... outside of the designated times. |
В ведении министерства труда, социальной защиты и семьи в Орхее и Хинчесте находятся два интерната для умственно отсталых детей. |
Under the Ministry of Labour, Social Protection and Family there are two boarding schools for children with mental deficiencies in Orhei and Hincesti. |
YOU GOT KICKED OUT OF BOARDING SCHOOL. |
|
Оказывается, у интерната Святой Анны есть сообщество выпускников. |
Turns out St. Ann's has quite an alumni association. |
I had to see someone outside the dormitory. |
|
Холмс-воспитанник воображаемой школы-интерната Битон-скул. |
Holmes is a pupil of an imaginary boarding school Beeton School. |
Тысячи других школ не посылают медицинских экспертов в ВТ. Тысячи других школ не дают бесплатного интерната полиции штата Вирджиния. |
Thousands of other schools are not sending medical experts to VT. Thousands of other schools are not giving free boarding to the virginia state police. |
But still, you didn't follow the rules of the house. |
|
Last year I was nearly expelled from the boarding school! |
|
WSD-это школа-интернат для глухих и слабослышащих учащихся в штате Висконсин. |
WSD is a residential school for deaf and hard of hearing students in the state of Wisconsin. |
Well, if you had not left the school unattended, there would have been no fire! |
|
В 1924 году Баттен была зачислена в женский колледж-интернат в Ремуэре в Окленде, где она изучала балет и фортепиано. |
In 1924 Batten was enrolled into a girls' boarding college in Remuera in Auckland where she studied ballet and piano. |
До 1886 года это была школа-интернат. |
It ran as a boarding school until 1886. |
Начиная с 1925 года, Вернер посещал школу-интернат в замке Эттерсбург близ Веймара, где он не преуспел в физике и математике. |
Beginning in 1925, Wernher attended a boarding school at Ettersburg Castle near Weimar, where he did not do well in physics and mathematics. |
You could send him off to boarding school. |
|
Не хочу в интернат, не хочу в интернат! |
No, I won't go to a boarding school. |
Ну, не совсем интернат, но что-то в этом роде. |
Well, not exactly a boarding school, but something in the nature of one. |
Он поймает нас и отправит в интернат для перевоспитываемых! |
He will catch us and send us to reform school! |
I get 3 of conduct and go to the reformatory. |
|
Я боялась за твое будущее, поэтому я поехала в интернат поговорить с руководством. |
And I was worried about your future. So I went to Knightley and talked to the administration. |
I wanted to go to boarding school. |
|
Анджелу это страшно огорчило. Хотя она сама раз или два высказывала желание пойти в интернат, она устроила чуть ли не истерику. |
Angela was terribly upset - though actually she had once or twice expressed a wish herself to go to a large school, but she chose to make a huge grievance of it. |
I was sent away to school because of it. |
|
You're sending me to boarding school. |
|
Австрийские солдаты подхватили его, когда он падал, и отвезли своего раненого командира в военную школу-интернат в Ваце. |
The Austrian soldiers caught him as he fell, and took their wounded commander to the military boarding school in Vác. |
Джозефс колледж Лайби - это средняя и старшая школа-интернат для мальчиков, расположенная в городе Гулу, округ Гулу на севере Уганды. |
Joseph's College Layibi is a boys-only boarding middle and high school located in the city of Gulu, Gulu District in the Northern Region of Uganda. |
В 1895 году он открыл миссионерскую школу-интернат. |
In 1895 he opened a mission boarding school. |
So it's a boarding school? |
|
Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок. |
Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift. |
The next year, she was paying for me to go to boarding school. |
|
Надо было отправить тебя в интернат, когда твоя мать умерла. |
I should have sent you away to boarding school after your mama died. |
Apprentice boarding schools, choose a trade... |
|
Мои родители предупреждали меня об этом, с тех пор как отправили в школу-интернат. |
My parents warned me about this since they first sent me to boarding school. |
Моя жизнь станет гораздо лучше, когда тебя отправят в школу-интернат! |
Life is going to be a Iot better with you locked up in a boarding school! |
They sent me to boarding school when I was 10. |
|
Ты отправил его в интернат в Упсалу, но в День детей он вернулся домой. |
You sent him to boarding school in Uppsala, but at the Childrens day he came back. |
я помню, как в тот раз, она пыталась прогнать меня в школу-интернат, но когда мы добрались туда, мой отец ждал на ступеньках. |
I remember this one time, she tried to banish me to boarding school, but when we got there, my father was waiting on the steps. |
I went to boarding school and college and those things... |
|
Нас обеих эвакуировали в один и тот же интернат, в самом захолустье. |
Well, we were both evacuated to the same boarding school, right out in the sticks. |
Полагаю, реабилитационный центр - это новый интернат? |
I'm guessing rehad is the new boarding school. |
I'm not sending him to boarding school. |
|
My boarding school in Paris when I was a boy. |
|
Когда ей было около четырех лет, она и ее старшие братья-близнецы Ричард и Элизабет были отправлены из Лондона в школу-интернат недалеко от Бата. |
When she was around four years old, she and her older twin siblings Richard and Elizabeth, were sent from London to a boarding school near Bath. |
Они отправляют ее в школу-интернат, в Техасе. |
They're sending her to a boarding school in Texas. |
Моя мать умерла за 5 лет до этого, и мой отец отправил меня в интернат. |
My mother had died 5 years before, and my father had sent me to a boarding school. |
Возьмите эти драгоценности... на тот случай если решите отправить его в интернат |
I'll leave this jewellery with you in case you want to send him to boarding school |
В 1954 году, в возрасте восьми лет, Меркьюри был направлен учиться в школу Святого Петра, школу-интернат для мальчиков в британском стиле, в Панчгани близ Бомбея. |
In 1954, at the age of eight, Mercury was sent to study at St. Peter's School, a British-style boarding school for boys, in Panchgani near Bombay. |
Они побежали в дом-интернат как дом престарелых сестра Эми для пожилых людей. |
They ran the boarding house as Sister Amy's Nursing Home for the Elderly. |
- директор интерната - boarding Director
- в школах-интернатах - in boarding schools
- нет интерната - no boarding