Вздохнуть свободно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вздохнуть свободно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
breathe freely
Translate
вздохнуть свободно -

- вздохнуть

глагол: breathe, draw a sigh, fetch a sigh

- свободно [наречие]

наречие: free, loose, freely, loosely, easily, naturally, broad, currently, without restraint, unreservedly



Прежде всего, нужно глубоко вздохнуть и начать поддерживать дочерей в желании кататься на скейтборде, лазать по деревьям и взбираться по тому пожарному шесту на детской площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So first, we have to take a deep breath and encourage our girls to skateboard, climb trees and clamber around on that playground fire pole.

Маркиз позволил себе глубоко и почти громко вздохнуть с облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marquis let himself breathe a deep, relieved, and almost audible sigh.

Оно функционировало бы под руководством Совета директоров и могло бы свободно заключать соглашения о партнерстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would operate under a Board of Directors and would be free to enter into partnership arrangements.

А другим нельзя позволить свободно разгуливать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others can't be allowed to roam free.

Плох, очень плох, - сказал он и счел нужным вздохнуть, однако не старался сохранить скорбный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He is very low, very low,' he said. He considered it necessary to sigh, but neglected to be consistently sorrowful.

Вскоре Атланта привыкла видеть Скарлетт с ее телохранителем, а привыкнув, дамы стали завидовать тому, что она имеет возможность свободно передвигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon Atlanta became accustomed to seeing Scarlett and her bodyguard and, from being accustomed, the ladies grew to envy her her freedom of movement.

Нико, нам бы тут вздохнуть хотелось бы, если ты не против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nico, we'd like to keep breathing here, if you don't mind.

Миссис Шепард ничего не скажет, пока ей не дадут вздохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Shepard's not saying anything till she gets some breathing room.

Что тебе стоит сделать, это глубоко вздохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you want to do is breathe from your diaphragm.

свободно от Льюисвилля до Карролтона, но начинает замедляться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...free and clear through Lewisville and Carrollton, but starting to slow down...

С момента принятия решения о введении официального обменного курса листа как свободно конвертируемой валюты, мы все, разумеется, стали обладателями невероятно крупных состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since we decided to adopt the leaf as legal tender, we have all of course become immensely rich.

Затем проворным движением охотник развязал веревку, и рыжий наконец смог вздохнуть свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then nimbly gliding back to the trail-rope, he undid the knot; and restored the interrupted respiration of the sorrel.

Эйко боится вздохнуть, чтобы не оскорбить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eiko is afraid to breath for fear of offending you.

Я попытался вздохнуть, но дыхания не было, и я почувствовал, что весь вырвался из самого себя и лечу, и лечу, и лечу, подхваченный вихрем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to breathe but my breath would not come and I felt myself rush bodily out of myself and out and out and out and all the time bodily in the wind.

Я прочитал твоё заявление, сразу увидел, какая ты умная, что свободно мыслишь, и настоял на встрече с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read your application, saw right away how brilliant you are, what a freethinker, and insisted on meeting you.

Пратт режет Эдвардса свободно , а затем берет кредит за победу бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pratt cuts Edwards loose and then takes credit for the bureau's win.

Когда он медленно спешился и закинул поводья на коновязь. Скарлетт наконец смогла вздохнуть - но так болезненно И резко, словно после удара под ложечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he slowly dismounted and tossed the bridle reins over the hitching post, Scarlett's breath came back to her as suddenly and painfully as after a blow in the stomach.

Кто-то, кто мог свободно предвигаться по театру, что позволило ему настроить проектор, и добавить во фляжку Уолтера Копланда смертельную дозу опия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who had full access to the theatre, enabling him to set up the projector, and to spike Walter Copland's flask with a lethal dose of laudanum.

Только с ней чувствовал он себя свободно, потому что она никогда не пыталась увлечь его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the only woman in whose company he felt at ease, for she alone never reached out her arms.

Теперь мы можем свободно его есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're free to eat them now.

Мои клиенты хотят свободно голосовать... как они считают нужным, без всякого влияния со стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My clients want to vote their contract up or down... as they see fit, without, shall we say, any outside influences.

Она корчилась на полу и не могла вздохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was thrashing about on the floor, fighting for breath.

Она свободно двигалась, оглядывалась по сторонам, вздрагивала и прижимала палец к губам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She walked quite naturally, stopping every now and then to look around.

Мне не вздохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't breathe in it. No.

В том доме ей вздохнуть не давали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She couldn't breathe in that house.

Сколько полезных дел он сможет совершить, если над ним не будет нависать угроза бесчестья, если он сможет спокойно вздохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it should turn out that he was freed from all danger of disgrace-if he could breathe in perfect liberty-his life should be more consecrated than it had ever been before.

Я все еще не мог придумать, как мне ее называть, а он прямо средь бела дня так свободно шутит с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was still labouring around with the full style of address, he could do such things in broad daylight without a blush.

Теперь я могу вздохнуть спокойно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like I can breathe out now!

Мы проложим наши торговые маршруты в сектор 119 при условии, что наши корабли смогут свободно использовать зоны перехода Центавра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will release our trade routes to Sector 119 provided that our ships are allowed free use of the Centauri jumpgate.

Кромешная тьма: простыня не дает мне вздохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's dead black, and I can feel the sheet around me choking off my wind.

Я не могу вздохнуть без того, чтобы не думать о том, как я обнимаю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hardly draw breath without feeling you in my heart.

Пока мы можем вздохнуть, встать на защиту, спасти жизнь - вот он гарнизон, мы и есть гарнизон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherever we draw breath, make a stand, save a life, that is the garrison, we are the garrison.

Жан Вальжан свободно вздохнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean drew his breath once more there.

В первый раз в жизни Степан Головлев вздохнул свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in his life Stepan Golovliov breathed freely.

Наконец бабушка была с Иисусом, и мы все могли вздохнуть с облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally Grandma was with Jesus, and we could all breathe freely.

Не успеешь вздохнуть, а тебе уже указывают, как надо вести заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come over here and before they can take a breath, they're telling us how to run the show.

Если этот человек уберется из Англии, налогоплательщики вздохнут свободнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he were safely out of the country it would relieve the tax-payer of a burden.

Может, Аттикус и прав, но от того, что случилось этим летом, мы не могли вздохнуть свободно -будто в комнате, где душно и накурено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps Atticus was right, but the events of the summer hung over us like smoke in a closed room.

Что это поможет нам вылезти из долгов, вздохнуть свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll help us turn the corner, be able to... to breathe.

Они были красные, с пятью перекладинами и свободно ходили на петлях в обе стороны; на них удобно кататься, хотя ему это и было запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was red and five-barred: it swung both ways on easy hinges; and it was possible, though forbidden, to swing backwards and forwards on it.

До сих пор трудно вздохнуть в холодную погоду но с Элис, всё это куда-то пропадало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's still really hard to take deep breaths in cold weather but with Alice, all that stuff kind of went away.

Он бросил школу,что бы жить свободно, но когда его мать сказала что он не может больше жить бесплатно в ее гараже.Чак пошел искать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dropped out of high school to live free, but when his mom said he couldn't live free in her garage anymore, Chuck went to find a job.

Ещё мы знаем, что вы свободно владеете немецким и не раз бывали в Германии и Австрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also know you speak fluent German and made repeated trips to both Germany and Austria.

То есть, вы считает что это правильно, дать убийце свободно уйти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you think that's real, too, letting murderers run free?

Сказала, что на Парк-авеню ей и вздохнуть спокойно не дают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said she couldn't breathe on Park Avenue.

Бедняжка все это время просидела в углу, боясь вздохнуть, боясь пошевельнуться, с одной лишь мыслью о предстоящей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor child had remained all this time in her corner, without breathing, without moving, with the idea of death before her.

Я смогу перемещаться более свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can move around more easily.

Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values?

Такая свободно могла и полтора десятка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might easily be fifteen.

Это значит, что моя рука свободно вручает это для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means my hand's free to deliver this to her.

Я представляю свободное место именно там, где я хотел бы припарковаться, и в 95% процентах случаев, это место будет свободно, и я в него заезжаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would visualise a car space exactly where I wanted it and 95% of the time it would be there for me, and I would just pull straight in.

Это как две мили картин Дали, свободно ходящих вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like two miles of Dali paintings walking around free.

Я еле могла вздохнуть, но это пустяки: ведь он дрался, он дал мне сдачи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It nearly knocked the breath out of me, but it didn't matter because I knew he was fighting, he was fighting me back.

И я считаю абсурдным, что надежды и мечта маленького американского бизнесмена Коула Лабурта разрушены сегодня, а зарубежные предприниматели свободно импортируют продукцию из верблюжьего молока в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I find it absurd that the hopes and dreams of a small American businessman like Cole Lamburt are to be crushed today but foreign entrepreneurs are free to import camel-milk products into the U.S.

В начале 90-х годов были начаты ремонтные работы, но они быстро прекратились, когда в канализации была обнаружена свободно плавающая нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 90s, renovations were started but were quickly shut down when free-floating oil was discovered in the sewers.

В изгнании джедаи-диссиденты могли свободно исследовать связь между страстью и силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exile, the dissident Jedi were free to explore the relationship between passion and the Force.

По данным консалтинговой фирмы PFC Energy, только 7% мировых прогнозных запасов нефти и газа находятся в странах, которые позволяют таким компаниям, как ExxonMobil, свободно распоряжаться своими ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to consulting firm PFC Energy, only 7% of the world's estimated oil and gas reserves are in countries that allow companies like ExxonMobil free rein.

Помимо родного немецкого языка, Софи свободно владела французским-языком европейских элит XVIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides her native German, Sophie became fluent in French, the lingua franca of European elites in the 18th century.

Выступления в клубе Вольтер, Северный Мельбурн, были непрерывными трехчасовыми пьесами, в течение которых зрители могли свободно приходить и уходить по своему выбору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performances at Club Voltaire, North Melbourne were continuous three hour pieces, throughout which audience members were free to come and go as they chose.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вздохнуть свободно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вздохнуть свободно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вздохнуть, свободно . Также, к фразе «вздохнуть свободно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information