Видения камеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бредовые видения - delusional visions
ИК канал ночного видения с усилением яркости изображения - light intensification night channel
видения будущего - visions of tomorrow
инфракрасная система для ночного видения пространства впереди ЛА - forward-looking infrared system
конкретные видения - specific vision
способ видения - way of seeing
Система ночного видения - night vision system
расширение видения - enhanced vision
реализация видения - realization of the vision
от видения к действию - from vision to action
Синонимы к видения: привидения, вдохновения, фантазии, откровения
декомпрессионные камеры - decompression chambers
камеры юридическое сопровождение - the chambers legal support
включить камеры от - turn the cameras off
сканирующие камеры - scanning cameras
три судебные камеры - three trial chambers
обслуживание камеры - camera service
станок для закладки варочной камеры в покрышку - bag-insertion machine
Проточный камеры - flow-through chamber
температура газов на выходе из камеры сгорания газовой турбины - combustor exit temperature
набор принадлежностей для установки заплат на камеры шин - tyre patch kit
Синонимы к камеры: остроги, подземелья, клетки, полости
С помощью новейшей камеры ночного видения мы впервые можем раскрыть истинный характер носорога. |
Using the latest starlight camera, we can reveal for the first time the rhino's true character. |
Чтобы рассмотреть их подробнее и раскрыть охотничьи повадки животных, нам понадобятся камеры ночного видения. |
To catch more than a glimpse of them and reveal their hunting behaviour, you need night-vision cameras. |
The nighttime security got stored on another hard drive. |
|
Видеоматериал с камеры ночного видения. |
Footage from a blue light camera. |
В творческом духе правительство Коста-Рики вновь приглашает нас к поиску нового видения нашей цивилизации. |
With creativity the Government of Costa Rica has again challenged us to discover new visions for our civilization. |
Таблетка с помощью камеры фиксирует состояние вашей пищеварительной системы, способствует диагностике и лечению, двигаясь по желудочно-кишечному тракту. |
It can take pictures of your GI system, help diagnose and treat as it moves through your GI tract. |
Предполагается, в частности, соорудить в этих новых пунктах камеры с более гигиеничными туалетами и помещения для сотрудников. |
These new posts are intended to provide, among other things, better toilet facilities in cells and accommodation for officers;. |
Европа является континентом Микеланджело и Монтескье, но и континентом гильотины и газовой камеры. |
Europe is the continent of Michelangelo and Montesquieu, but also of the guillotine and the gas chamber. |
Проверьте все магазины на камеры наблюдения. |
Check these bodegas for surveillance videos. |
I hope for everyone's sake the scanners do better. |
|
Я перепрограммировала камеры светофоров, настроив их на поиск и опознание. |
I reprogrammed Porto Corsa's red light cameras to do recognition scans. |
Да, метало детекторы в лобби камеры на входах и выходах регистрация посетителей и контроль системы доступа. |
Yeah. Metal detectors in the lobby, cameras at the entries and exits, visitor registration and access-control systems. |
Ну, у вас тут камеры, сенсоры, инфракрасные лучи. |
Well, I mean, you got cameras, sensors, infrared. |
Ей не удалось отогнать от себя мимолетные видения совсем иного рода - новое положение в свете, признание и почет, отсутствие которых она не раз ощущала. |
It was impossible to help fleeting visions of another kind-new dignities and an acknowledged value of which she had often felt the absence. |
I'd cut the camera feed and go in from behind the exhibit. |
|
Он подолгу спал, видел множество снов, и в мозгу его нескончаемой вереницей проносились видения Севера. |
He slept long hours and dreamed much, and through his mind passed an unending pageant of Northland visions. |
Датчики движения, инфракрасные камеры, сигнализация. |
Motion detectors, infrared cameras, proximity alarms. |
Последние видения оказались ужасающими. |
His final delusion was a terrifying one. |
У него две камеры, а между ними глухая перегородка |
It has two chambers with an impassable wall in between. |
Кто бы не схватил Ника, он достаточно постарался и отключил все камеры видео наблюдения в районе 13-й и К-стрит Северо-Запад за три минуты до похищения. |
Whoever took Nick was wired-in enough to kill all the CCTV feeds in and around 13th and K, three minutes before he got abducted. |
Это вы соорудили эти камеры для него. |
It was you who rigged up those cameras for him. |
Я не имею в виду специально для камеры и репортёров. |
I don't just mean holding forth for cameras and reporters. |
Обращаю внимание суда на запись с камеры наблюдения. |
I call the court's attention to the surveillance footage. |
Чтобы нейтрализовать камеры наблюдения, нам нужна карта доступа. |
See in order to gain entry to the security feed, we need an access card. |
Камеры зафиксировали, как Майкл Холт оценивает их систему безопасности. |
Cameras caught Michael Holt scoping out their security system. |
Они обе стесняются камеры, и точно не получают удовольствия от того, что их фотографируют. |
They both shy away from the camera and clearly don't enjoy being photographed. |
Я взяла две камеры в видео-клубе они отлично снимут с ручной подставкой, и я приглашу второго оператора, чтобы было больше материала для монтажа. |
I got two cameras from the AV club that will work great with the hand-held setups, and I'm gonna get a B-camera operator to get coverage for better editing. |
Камеры были полны, и камера за камерой по порядку выкрикивала имена своих обитателей. |
The dungeons were full, and dungeon by dungeon, in order of dungeons, shouted out its quota to the roll-call. |
Все камеры подключены к серверу |
Every prison cell in here is connected to the mainframe. |
Полиция Старлинг Сити не хочет давать отчета, но дорожные камеры засняли целое ограбление в этом происшествии. |
The SCPD may not be willing to go on the record, but traffic cameras got the entire heist in this exclusive. |
Отсутствие ночного видения, скорее всего, связано с повреждением стержней в глазу, от воздействия серебра или частиц серебряной пыли в глазной области. |
The lack of night vision would most likely be due to damaged rods in the eye, from the exposure to silver or silver dust particles in the ocular region. |
80% устройств являются домашними маршрутизаторами; другие включают принтеры, веб-камеры и камеры наблюдения. |
80% of the devices are home routers; others include printers, webcams and surveillance cameras. |
Например, невозможно отключить доступ к микрофону предустановленного приложения камеры, не отключив камеру полностью. |
It is not possible, for example, to turn off the microphone access of the pre-installed camera app without disabling the camera completely. |
Это предполагает организацию съемочной группы таким образом, чтобы достичь своего видения фильма. |
This entails organizing the film crew in such a way to achieve their vision of the film. |
Фрейкс повторил кинематографический подход к сериалу, особенно сравнивая работу камеры со стилем фильмов Звездный путь режиссера Дж. Дж. Абрамса. |
Frakes reiterated the cinematic approach to the series, especially comparing the camera work to the style of the Star Trek films directed by J.J. Abrams. |
Некоторые IP-камеры ожидают, что игрок отправляет этот магический номер и не запускают поток, если магический номер не получен. |
Some IP cameras expecting that the player sends this magic number and do not start the stream if no magic number received. |
Зрительные аномалии могут вступать в конфликт с проприоцептивной информацией, а видения могут включать в себя такие переживания, как наклон Земли. |
Visual abnormalities may conflict with proprioceptive information, and visions may include experiences such as the ground tilting. |
Вторым аспектом видения Чарльзом Кларком того, что он называл специализированной системой, был более сбалансированный подход к распространению специализации в какой-либо одной области. |
A second aspect of Charles Clarke's vision for what he termed a 'specialist system' was a more balanced approach to the spread of specialisms in any one area. |
В начале 2018 года Huawei выпустила новый флагманский телефон компании Huawei Р20 Pro, с одним из первых, тройной настройку объектива камеры. |
In early 2018 Huawei released a new flagship phone, the Huawei P20 Pro, with one of the first triple camera lens setup. |
Движение может быть вызвано либо вращающимся винтом, либо всем вращающимся агрегатом, и вода и коссетки перемещаются через внутренние камеры. |
The movement may either be caused by a rotating screw or the whole rotating unit, and the water and cossettes move through internal chambers. |
A129 оснащен инфракрасными системами ночного видения и способен работать днем и ночью в любых погодных условиях. |
The A129 is equipped with infrared night vision systems and is capable of operating at day or night in all-weather conditions. |
Владельцы клубов, как правило, чрезмерно оптимистичны в отношении своих управленческих способностей и видения клуба. |
Club owners are generally over optimistic about their management abilities and vision for a club. |
Скачкообразный кадр-Это кадр в процессе редактирования фильма, в котором два последовательных снимка одного и того же объекта снимаются с позиций камеры, которые меняются лишь незначительно, если вообще меняются. |
A jump cut is a cut in film editing in which two sequential shots of the same subject are taken from camera positions that vary only slightly if at all. |
Итальянский фильм был сделан с помощью камеры Gualtierotti; два немецких производства с помощью камеры Zeiss и системы съемки Vierling. |
The Italian film was made with the Gualtierotti camera; the two German productions with the Zeiss camera and the Vierling shooting system. |
С 1981 года, когда шестеро местных детей заявили, что видели видения Пресвятой Девы Марии, Меджугорье стало непризнанным местом католического паломничества. |
Since 1981, when six local children said they had seen visions of the Blessed Virgin Mary, Medjugorje has become an unapproved destination of Catholic pilgrimage. |
Признает талантливого кинематографиста исключительного видения, который еще не получил соответствующего признания. |
Recognizes a talented filmmaker of singular vision who has not yet received appropriate recognition. |
Маршалы, одетые в военный камуфляж, были вооружены очками ночного видения и винтовками М16. |
The marshals, dressed in military camouflage, were equipped with night-vision goggles and M16 rifles. |
В CMUcam является низкая стоимость устройства вычислительной техники и систем видения, предназначенных для исследования робототехники. |
A CMUcam is a low cost computer vision device intended for robotics research. |
Охранные роботы, такие как Knightscope, имеют широкоугольную камеру ночного видения, которая обнаруживает движения и злоумышленников. |
Security robots such as Knightscope have a night-vision-capable wide-angle camera that detects movements and intruders. |
В многоокулярных формах по мере роста организма добавляются новые камеры. |
In multilocular forms, new chambers are added as the organism grows. |
Люди с повреждением V1 сообщают, что у них нет сознательного видения, нет визуальных образов и нет визуальных образов в их снах. |
People with damage to V1 report no conscious vision, no visual imagery, and no visual images in their dreams. |
На выставке Photokina в 1986 году японская компания Nikon представила прототип первой зеркальной камеры Nikon SVC. |
At Photokina in 1986, Japanese company Nikon revealed a prototype for the first DSLR camera, the Nikon SVC. |
При редупликативных галлюцинациях возникает ощущение видения двойника. |
In reduplicative hallucinations there is the perception of seeing a double. |
Теперь я хочу спросить примерно, какие настройки камеры я должен использовать. |
Now, I want to ask approximately what camera settings I should use. |
Также невозможно использовать муляж ямы U-238 и высокоскоростные рентгеновские камеры, хотя такие тесты полезны. |
Nor is it possible using a dummy pit of U-238 and high-speed x-ray cameras, although such tests are helpful. |
Затем на приподнятое отверстие, называемое ниппелем, в задней части камеры помещали капсюль-ударник. |
Then a percussion cap was placed onto the raised aperture, called a nipple, at the back end of the chamber. |
Они были свидетелями того, как Ника вытащили из камеры, раздели, жестоко скальпировали и раздели пополам живьем, а затем сожрали. |
They witness Nick removed from his cell, stripped, brutally scalped, and bisected alive, then consumed. |
Обычно камеры имеют оптический зум-объектив, но применяют цифровой зум автоматически, как только достигается его самое длинное оптическое фокусное расстояние. |
Usually cameras have an optical zoom lens, but apply digital zoom automatically once its longest optical focal length has been reached. |
С 2006 года Lytro создает камеры, обращенные к потребителю, чтобы позволить захватывать световые поля. |
Since 2006 Lytro is creating consumer-facing cameras to allow the capture of light fields. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «видения камеры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «видения камеры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: видения, камеры . Также, к фразе «видения камеры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.