Виды древесины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Виды древесины - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kinds of timber
Translate
виды древесины -

- виды [имя существительное]

имя существительное: prospects, plans, intention



Это виды не столько для древесины, сколько для дров, кормов, фруктов, Камеди, борьбы с эрозией и других подобных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are not species for timber as much as for firewood, forage, fruit, gum, erosion control, and other such uses.

Разница была обусловлена разнообразием деревьев в африканских лесах и спросом на конкретные виды древесины в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference was due to the variety of trees in Africa forests and the demand for specific wood types in Europe.

Во всем мире выращиваются различные виды бобовых культур для производства древесины, в том числе многочисленные виды акации и Castanospermum australe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various legume species are farmed for timber production worldwide, including numerous Acacia species and Castanospermum australe.

Древесная зола составляет около 1% от массы исходной древесины, хотя некоторые виды соломы оставляют золу в гораздо большем проценте от первоначальной массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wood-ash is around 1% the mass of the original wood, though some kinds of straw leave ash at a much higher percentage of the original weight.

Виды этого семейства космополитичны в распространении и в значительной степени сапробны, получая питание от разложения древесины и растительного органического вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species in this family are cosmopolitan in distribution, and are largely saprobic, obtaining nutrition from the decomposition of wood and plant organic matter.

Большинство из них-хищники или падальщики, а наземные виды в основном ведут ночной образ жизни и живут в затененных, влажных местах, таких как опавшие листья или гниющая древесина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most are predators or scavengers, and terrestrial species are mostly nocturnal and live in shaded, humid locations, such as leaf litter or rotting wood.

Некоторые виды гикори используются для производства таких продуктов, как съедобные орехи или древесина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of hickory species are used for products like edible nuts or wood.

Они уже испробовали другие виды топлива в предыдущих итерациях, включая хлопок, парафин и древесину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had already tried other fuels in prior iterations including cotton, paraffin wax and wood.

Древесина без запаха, которая очень похожа на другие виды Купрессуса, издавна ценилась за свою устойчивость к воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odorless wood, which closely resembles that of other Cupressus species, has long been valued for its resistance to water.

Виды Ctenophora Meigen встречаются в гниющей древесине или сырых бревнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ctenophora Meigen species are found in decaying wood or sodden logs.

В зависимости от назначения ИнАУ использовались также некоторые виды древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain types of wood were also used depending on the inau's purpose.

Согласно традиции, монахи использовали древесину серебряных магнолий, белых берез и вишневых деревьев с южного побережья полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to tradition, monks used wood from silver magnolias, white birches and cherry trees from the Southern coast of the peninsula.

Поскольку существуют альтернативные виды хозяев, которые также могут служить инокулятом, их удаление также было рекомендовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there are alternative host species that could also serve as inoculum, their removal has been advised too.

Эти другие виды света выялвяют разные объекты и явления в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These other kinds of light reveal different objects and phenomena in the cosmos.

Майк переложил ящичек из древесины кедра и пожал протянутую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike shifted the cedar box under his arm and took the outstretched hand.

Древесина, получаемая из природных лесов, может быть заменена древесиной деревьев, выращенных на плантациях, или искусственными материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The functions of timber from natural forest can be performed by timber grown in plantations or by materials substituted for timber.

Цена на древесину в этом субрегионе определяется рынком в зависимости от спроса и предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price of wood in this sub-region is a market driven price, established according to demand and supply.

Производство древесины в результате облесения обеспечивает получение возобновляемого ресурса, который нейтрален с точки зрения выбросов СО2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wood production from afforestation creates a renewable resource that is CO2 neutral.

Сколько он платит за мою древесину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much does he pay you for my timber?

Есть другие виды травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's another set of injuries.

У моего отца там бизнес с древесиной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad's in the lumber business...

И я, кажется, вспоминаю несертифицированные занятия по обработке древесины в Дамбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I seem to recall an unlicensed woodworking class in Dumbo.

Тот, кто был рожден с кровью и через кровь пройдет сквозь все виды страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who was born with and through blood... will pass through all forms of suffering.

Различные виды предпочитают различные источники для своего кровяного питания, что иногда отражается в общем названии вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different species prefer different host sources for their blood meals, which is sometimes reflected in the common name for the species.

Другие виды применения зависят от характеристик конкретного элемента, таких как его биологическая роль в качестве питательных веществ или ядов или некоторых других специфических атомных свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other uses depend on the characteristics of the specific element, such as their biological role as nutrients or poisons or some other specific atomic properties.

Эти укусы иногда ошибочно диагностируются как другие виды доброкачественных или раковых поражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bites are sometimes misdiagnosed as other types of benign or cancerous lesions.

Западные виды доминируют в конце зимы до середины весны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Westerlies are dominant in late winter to mid-spring.

Некоторые виды птиц, по-видимому, в той или иной степени теряют способность летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of bird species appear to be in the process of losing their powers of flight to various extents.

Виды кошек особенно уязвимы для анестезии и должны находиться под наблюдением в течение 24 часов после иммобилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cat species are particularly vulnerable to anesthesia and should be monitored for 24 hours after immobilization.

Более крупные цветковые виды, от которых происходят крупные цветковые гибриды, растут на больших высотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larger flowered species from which the large flowered hybrids are derived grow at high altitudes.

Вокруг каменных строений можно найти древесину и бревна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timber and wood are found around the stone structures.

Любая используемая древесина должна быть морского качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any wood used must be of marine quality.

С тех пор многие виды вымерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then many species have become extinct.

До тех пор, я предлагаю, чтобы мы взяли эти виды статей в качестве примеров для нашего поиска здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till then, I suggest we take those kinds of articles as examples for our sourcing here.

Австралийские виды варьируют от крошечного 8-сантиметрового долгоносика до огромного нелетающего эму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian species range from the tiny 8 cm weebill to the huge, flightless emu.

Это был недорогой традиционный метод, при котором из основных материалов древесины-золы и песка-получалось зеленовато-желтое стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an inexpensive traditional method whereby the main materials of wood ash and sand produced a greenish-yellow glass.

Более медленная скорость подачи обычно приводит к более тонкой поверхности, поскольку для любой длины древесины делается больше разрезов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slower feed rate usually results in a finer surface as more cuts are made for any length of wood.

Остальные виды обитают только в Новой Гвинее и на некоторых соседних островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining species are restricted to New Guinea and some of the surrounding islands.

Скребки для карт лучше всего подходят для работы с твердыми породами древесины и могут использоваться вместо наждачной бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Card scrapers are most suitable for working with hardwoods, and can be used instead of sandpaper.

Некоторые виды хитридов являются патогенами,но их геномы еще не секвенированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several chytrid species are pathogens, but have not had their genomes sequenced yet.

Топливо включает в себя природные вещества, такие как сухая древесина, торф и уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuels include natural substances like dry wood, peat and coal.

Некоторые виды изопод и амфипод встречаются в приливных зонах и создают несколько различных нор и поверхностных следов в осадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species of isopods and amphipods are found in the intertidal zones and create several different burrows and surface tracks in the sediment.

Листовые виды можно отличить от мхов по ряду признаков, в том числе по их одноклеточным ризоидам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leafy species can be distinguished from mosses on the basis of a number of features, including their single-celled rhizoids.

Который никогда не применяется к орехам, иногда применяется к дереву, а часто применяется к древесине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is never applied to the nuts, sometimes applied to the tree, and often applied to the wood.

Это позволит отбирать виды с более узкими, более сильными газовыми пузырьками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will select for species with narrower, stronger gas vesicles.

Между 1551 и 1555 годами церковь была тщательно восстановлена, используя большое количество каменной кладки и древесины из руин аббатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the years of 1551 and 1555 the church was extensively restored, using quantities of masonry and timber from the ruins of the Abbey.

Эти виды со временем видоизменятся, но все равно будут связаны с видами, обитающими на континенте, и Дарвин заметил, что это общая закономерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These species would become modified over time, but would still be related to species found on the continent, and Darwin observed that this was a common pattern.

Остальная Европа, где древесина становилась все более модной, получала большую часть своей древесины из Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of Europe, where the wood was increasingly fashionable, obtained most of their wood from Britain.

Целлюлоза-это природный углеродсодержащий полимер, вырабатываемый растениями в виде древесины, хлопка, льна и конопли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cellulose is a natural, carbon-containing polymer produced by plants in the form of wood, cotton, linen, and hemp.

Для экологических исследований можно было бы разработать новые классификационные схемы, отличающие виды от состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New classification schemes distinguishing species from composition could be developed for environmental studies.

Возможности этой технологии велики, однако не все виды легко помещаются в культуру протопластов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibilities of this technology are great; however, not all species are easily put into protoplast culture.

Эти гребешки едят окуни и, вероятно, другие виды рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scallops are eaten by perch and probably by other fish species.

В 18 веке Нью-Форест стал источником древесины для Королевского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 18th century, The New Forest became a source of timber for the Royal Navy.

Микроструктура струи, которая сильно напоминает исходную древесину,может быть видна при увеличении 120× или большем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The microstructure of jet, which strongly resembles the original wood, can be seen under 120× or greater magnification.

Соседний стригальный сарай, датируемый 1870-ми годами, построен из древесины в традициях зданий их использования по всей Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adjacent shearing shed dating from the 1870s is constructed in timber in the tradition of buildings of their use throughout Australia.

Электронный контроль содержания влаги также может повысить защиту древесины нового поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moisture content electronic monitoring can also enhance next generation wood protection.

Из-за их веса и хрупкости деревья часто ломались, когда они ударялись о землю, растрачивая большую часть древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to their weight and brittleness, trees would often shatter when they hit the ground, wasting much of the wood.

Полировка шероховатых поверхностей повысит механическую прочность топора, а также снизит трение при использовании против древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polishing the rough surfaces will have improved the mechanical strength of the axe as well as lowering friction when used against wood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «виды древесины». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «виды древесины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: виды, древесины . Также, к фразе «виды древесины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information