Внимание и интерес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внимание и интерес - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
attention and interest
Translate
внимание и интерес -

- внимание [имя существительное]

имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought

сокращение: attn

- и [частица]

союз: and

- интерес [имя существительное]

имя существительное: interest, concern, zest, favor, favour, savor, savour, palate, behoof



Его делегация настоятельно призывает Департамент продолжать уделять первоочередное внимание вопросам, представляющим особый интерес для развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation urged the Department to continue giving priority to issues of special interest to developing countries.

Учитывая общественное положение Памелы, это дело, скорее всего, привлечет не только внимание прессы, но и официальный интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given Pamela's social standing, the case would likely attract not only the attention of the press but also official interest.

Их иллюстрированные описания руин вызвали большой общественный интерес и привлекли внимание всего мира к Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their illustrated accounts of the ruins sparked strong popular interest, and brought the Maya to the attention of the world.

Как Председатель Генеральной Ассамблеи я также уделяю самое приоритетное внимание задачам, представляющим для Африки особый интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As President of the General Assembly, I likewise accord high priority to issues of special concern to Africa.

Люди во всем мире приняли эту идею, используя 140-символьный твит, чтобы вызвать интерес или привлечь внимание к какой-то причине или проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People around the world have taken this idea, using the 140-character tweet to spark an interest or gain attention for a cause or issue.

Мы хотели бы привлечь ваше внимание к изложенным ниже вопросам, представляющим особый интерес для сообщества слепых и слабовидящих людей мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would like to draw your attention to the below matters of specific concern to the blind or partially sighted community of the world.

Ведомый может занять внимание любого менее привлекательного человека в другой группе, позволяя своему другу выразить интерес к самому привлекательному члену группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wingman can occupy the attention of any less attractive people in the other group, allowing their friend to express an interest in the most attractive group member.

Впрочем, в минувшие выходные Песков стал не столько источником страха или отвращения, сколько вызвал интерес, достойный «мыльной оперы», поскольку все внимание было приковано к его часам стоимостью 600 тысяч долларов и пышной свадьбе с олимпийской чемпионкой по фигурному катанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last weekend, though, Peskov inspired more soap opera than fear or loathing, as attention focused on his $600,000 watch and lavish wedding to a champion figure skater.

Мы особо хотим призвать всех проявлять больший интерес и внимание к вопросам мира и безопасности во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to appeal specifically to all to display more interest and more commitment in this matter of world peace and security.

Внимание в последние десятилетия к женщинам средневековой церкви привело к тому, что музыка Хильдегарды вызвала большой интерес у широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention in recent decades to women of the medieval Church has led to a great deal of popular interest in Hildegard's music.

Его основное внимание было сосредоточено на мхах, к которым он проявил интерес еще в старших классах школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His primary focus was mosses, which he developed an interest in during high school.

Тем не менее Генеральная Ассамблея по-прежнему обязана уделять первоочередное внимание вопросам, представляющим особый интерес и актуальным для развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, it remained the responsibility of the General Assembly to give priority to topics of special interest and necessity to developing countries.

Хотя к первому предложению был проявлен определенный интерес, Рабочая группа сосредоточила внимание на втором предложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the first proposal was met with some interest, the Working Group focused its discussion on the second proposal.

Внимание средств массовой информации, вызванное судебным процессом, стимулировало национальный интерес, и к 1958 году было напечатано 20 000 экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media attention resulting from the trial stimulated national interest, and, by 1958, there were 20,000 copies in print.

После войны Экерт переключил свое внимание на компьютерную разработку, которая в то время представляла определенный интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, Eckert turned his attention to computer development, which was a topic of some interest at the time.

Это духовное наследие привлекло внимание ученых и пробудило интерес к гетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spiritual legacy has attracted the attention of scholars and sparked interest in the ghetto.

Спасибо Босстоферу за то, что он обратил на это мое внимание, которое может представлять интерес для других членов этой целевой группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to Bosstopher for bringing this to my attention, which may be of interest to other members of this task force.

Исключительно важную роль играет сотрудничество - и этому уделяется серьезное внимание - между саамской Ассамблеей и правительством в вопросах, представляющих особый интерес для саами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cooperation between the Sami Assembly, and the Government in matters of special interest to the Sami is essential and is given high priority.

Их альбомы и живые выступления привлекли его внимание, и он проявил интерес к подписанию их на свой лейбл тщеславия Serjical Strike, на Universal Republic Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their albums and live shows had caught his attention, and showed interest in signing them to his vanity label Serjical Strike, on Universal Republic Records.

Когда они опубликовали свою статью, она привлекла внимание, и Дэвид Аппелл был первым репортером, который проявил интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they published their paper, it attracted attention, with David Appell being the first reporter to take an interest.

В этих докладах Специальный докладчик сосредоточил внимание на ряде тематических вопросов, представляющих особый интерес для его мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these reports, the Special Rapporteur focused on a number of thematic issues of special interest to his mandate.

Интеллектуалы потеряли интерес к профсоюзам, сосредоточив свое внимание больше на Вьетнаме, меньшинствах, женщинах и экологических проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intellectuals lost interest in unions, focusing their attention more on Vietnam, minorities, women and environmental issues.

Это вновь привлекло внимание к отношениям Трампа со старшим Агаларовым, который разделяет его интерес к гольфу, красивым женщинам и своему имени на недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it drew renewed attention to Trump’s relationship with the elder Agalarov, who shares an interest in golf, beautiful women and plastering his name on real-estate ventures.

Затем август, очевидно, потерял интерес к своему обновленному дворцу и переключил свое внимание на другие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustus apparently then lost interest in his renovated palace, shifting his focus to other locations.

Но последние события, безусловно, привлекут его внимание и снова пробудят в нем интерес к нашему расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet this new factor must surely arrest his attention and renew his interest.

Однако к 1908 году американцы потеряли интерес к Империи и обратили свое международное внимание на Карибский бассейн, особенно на строительство Панамского канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1908, however, Americans lost interest in an empire and turned their international attention to the Caribbean, especially the building of the Panama Canal.

И, без обид, но это странно что что у тебя такой интерес к моей личной жизни принимая во внимание что я встретил тебя только сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no offense, but it's weird you having a vested interest in my love life considering I just met you this morning.

Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Andrew rode up and was just putting his question to a soldier when his attention was diverted by the desperate shrieks of the woman in the vehicle.

Он не только талантливый актер, чья игра приковывает внимание с того момента, как его лицо появляется на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not only a talented actor, who’s acting draws your attention I w the very moment you see his face on the screen.

Мужчины заговорили о красном БМВ Курта, когда Эдвард обратил внимание, что в дверях стоит Ким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men talked briefly about Curt's metallic-red BMW motorcycle until Edward realized Kim was standing in the doorway.

Не внимание ли к деталям, которое садовод может дать небольшому участку, делает его настолько производительным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the attention to detail that a gardener can give to a small plot that makes it so productive.

Министр культуры и спорта проявляет особый интерес к этому происшествию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Minister of Heritage has taken a special interest in this incident.

Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list.

создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems.

В ходе этого анализа основное внимание следует уделить мерам, которые необходимо принять с целью предупреждения ветровой эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The analysis should focus on the actions necessary to prevent wind erosion.

Обратите внимание, конструкция очень симметрична, поэтому для неё не имеет значения ориентация в пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing to notice is that it is highly symmetric.

МВФ при этом не акцентирует внимание на том, что, если это действительно случится, то, прежде всего, из-за самого МВФ – или, если точнее, из-за высокой стоимости кредитов фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the IMF fails to highlight is that, if that happens, it will be primarily because of the IMF itself – or, more precisely, the high cost of its loans.

Но внимание западных аналитиков, и наверняка составителей учебных программ в школе вооружений ВВС сегодня привлекает продукция иного авиационного конструкторского бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the attention of Western analysts — and almost certainly the syllabus of the Air Force Weapons School — is now focused on the products of a different aviation design bureau.

Они ведут к междоусобной борьбе, и при этом вместо того, чтобы оценивать картину системы обороны в целом, внимание обращается на отдельные составляющие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They instead cause infighting and fail to look at the overall defense picture viewing the parts instead of the whole.

Если бы эксперты обратили внимание на устоявшуюся теорию о психологии досрочных выборов, они смогли бы предвидеть результаты выборов в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If pundits had paid attention to a well-established theory about the psychology of snap elections, they could have foreseen the UK election’s outcome.

Примите во внимание, что для каждой размещённой вами вакансии вы получаете пять бесплатных сообщений InMail для связи с потенциальными кандидатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that for each job you post, you'll receive five free InMail messages to reach out to prospective candidates.

В настоящее время Национальная комиссия по гуманитарному разминированию (НКГР) планирует уделять приоритетное внимание картографированию и уничтожению старых и заброшенных оружейных складов и арсеналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Commission for Humanitarian Demining (CNDH) now plans to give priority to the mapping and destruction of old and abandoned armouries and weapons storage facilities.

Почему им понадобилось целых три недели на то, чтобы обратить внимание на такое значительное движение, особенно с учетом того, какая значительная аудитория следит за развитием событий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why has it taken three weeks for the mainstream media to address such a significant movement, especially when so many spectators were/are following the story?

Российский энергетический аналитик Милов подводит следующий итог по отчету Газпрома: «Если принять во внимание нынешние экономические реалии, то это не лучшие новости для нашей правящей элиты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a Russian energy analyst (V. Milov) summarizes the Gazprom report: “Taking into consideration the current economic reality, this is not the best news for our ruling elite.”

Когда мы имеем корреляционную девиацию, это означает, что нечто происходит в мировой экономике, на что трейдеру необходимо обратить внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is deviation, it means something else is happening in the world economy, of which the trader needs to take notice.

В Колорадо этот вопрос вызвал больший интерес, чем выборы Барака Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Colorado, it outpolled President Barack Obama.

Знаешь, Дэниель Хардман мог использовать людей, но никогда не обращал внимание на их пол или цвет кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Daniel Hardman may have used people, but he didn't give a shit about their gender or their color.

Пока Ричард пыжился, рассчитывая на внимание, получаемое Дэвидом от Джосс, я вынужден был уйти

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'With Richard sulking at the attention David was 'getting from Joss, I had a go.'

Не говоря уже о том, что это просто глупо, -добавил сэр Чарлз. - Ведь его никто не подозревал, а своим бегством он привлек к себе внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from everything else, said Sir Charles thoughtfully, it seems a damn' fool thing to do. As far as he knew, the man wasn't suspected. By bolting he draws attention to himself.

А за этим следовала его главная находка и самый блестящий журналистский ход - Глик обратил внимание зрителей на то, что эмблема содержит в себе большую цифру б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then had come the coup-the most brilliant point of all. Glick pointed out that the logo contained a large numeral

Может она их наняла уже после того, как привлекла к себе внимание скандалом на ТВ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she hired them after she was getting all that attention from the televised breakdown?

Мистер и миссис Меркадо сразу привлекли мое внимание оба они пребывали в состоянии крайнего возбуждения и тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My attention was immediately attracted towards Mr and Mrs Mercado, who were both of them clearly in a state of great agitation and unrest.

Но пристав тут же объявил слушание следующего дела, и внимание присутствующих обратилось на других подсудимых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the next case was called and soon engrossed the interest of the audience.

Что бы он не сказал там, без сомнения, будет принято во внимание и использовано для дискредитации государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever he says will doubtless be seized upon and used to discredit the state.

Тоном он подчеркнул поворот в разговоре: обрати внимание, это важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of his voice became a line underscoring the moment, saying: Take notice, this is important.

В прошлом году привлек наше внимание, когда один из его водителей застрелил налетчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came across our radar last year, When one of his drivers shot a would-be highjacker.

Когда Стив заявляет, что может видеть Землю через очки, он возбуждает интерес ученого, а затем предлагает помощь Марка в создании более мощных очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Steve claims he can see Earth through the goggles, he piques the scientist's interest, then offers Mark's help in making the goggles more powerful.

Однако он провел всего один сезон за команду Первого дивизиона и, несмотря на значительный интерес со стороны команд НБА, никогда не был близок к подписанию с ними контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He only played one season for a Division I team, however, and despite considerable interest from NBA teams never came close to signing with them.

Постпросвещенческий романтизм поощрял интерес общества к оккультизму, особенностью которого было герметическое каббалистическое письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-Enlightenment Romanticism encouraged societal interest in occultism, of which Hermetic Qabalistic writing was a feature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внимание и интерес». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внимание и интерес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внимание, и, интерес . Также, к фразе «внимание и интерес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information