Вопрос всё ещё является предметом обсуждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory
сокращение: q., qu.
отдельный вопрос - separate issue
правомерный вопрос - legitimate question
еврейский вопрос - Jewish problem
вопрос на миллион долларов - million dollar question
вопрос будет поднят - question to be raised
вопрос вкуса - a question of taste
вопрос во внимание - issue into consideration
вопрос и комментарий - question and a comment
вопрос качества - matter of quality
Вопрос о конкуренции - issue of contention
Синонимы к вопрос: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Значение вопрос: Словесное обращение, требующее ответа.
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
и все же - but still
Все кроме - all but
последнее и все время - last and all the time
начинать все сначала - start over
сделать все от себя зависящее - do all my best
не все виды - Not all types of
все сроки - all terms
оставаться все вместе - stay together
неужели все так плохо - is it so bad
баланс все - balance everything
Синонимы к всё: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение всё: Всё время, всегда, постоянно.
Есть ещё - Is there some more
еще раз подтвердить - reaffirm
более чем что-либо еще в мире - more than anything else in the world
Ваша мама еще - your mom is still
впечатляет еще раз - impressive once again
все еще идет - is still coming
все еще идет сильный - is still going strong
все еще помню - still remember
все еще пытаются - are still trying
в любви с кем-то еще - in love with somebody else
Синонимы к ещё: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение ещё: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
инициатива является - initiative is
является крайне - is extremely
является стимулирование - is stimulation
является наличие - is the presence
задержание является законным - detention is lawful
заказчик является юридическим лицом - customer is a legal person
Верховный суд является окончательным - the supreme court is the final
Город является домом для - town is home to
который Guatemala является участником - which guatemala is a party
который Франция является участником - which france is a party
Синонимы к является: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
искомый предмет - required item
предмет новостей - news item
переходить от предмета к предмету - to move from object to object
главный предмет - the main subject
предметов - items
удар тупым предметом - blunt force trauma
были предметом обсуждения - had been under discussion
каждый школьный предмет - each school subject
диаграмма предмет - chart subject
по различным предметам - on various subjects
обсуждение условий контракта - contract negotiations
закрывать обсуждение - close thread
когерентное обсуждение - coherent discussion
надеюсь на обсуждение - looked forward to discussing
общее обсуждение на всех - the general discussion on all
обсуждение угол - discussion corner
сыпучее обсуждение - free-flowing discussion
результаты и обсуждение - results and discussion
откладывать обсуждение законопроекта - to shelve a bill
Обсуждение без - talk without
Синонимы к обсуждения: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование
Разве это не должно быть предметом обсуждения? |
Shouldn't there be a discussion of this? |
Вопрос о том, будет ли ацтекский календарь скорректирован на високосный год и каким образом, является предметом обсуждения специалистов. |
Whether, and how, the Aztec calendar corrected for leap year is a matter of discussion among specialists. |
Мне очень не хотелось быть предметом обсуждения в раздевалке местной полиции. |
I didn't like the idea that I was the subject of conversation in the local police locker room. |
Предметом обсуждения Блаунта было налогообложение без представительства женщин. |
Blount's subject was taxation without representation as concerns women. |
Возвышение Охос-дель-Саладо было предметом обсуждения. |
The elevation of Ojos del Salado has been the subject of debate. |
Это казалось бы разумным предложением для любого шоу, где визуальные элементы титульной карточки сами по себе не являются предметом обсуждения, но мы все еще хотим идентифицировать изображение. |
This would seem to be a reasonal proposition for any show where the title card visuals are not itself the subject of discussion but we still want the identifying image. |
Максимальный размер является предметом обсуждения, поскольку некоторые доклады представляют собой грубые оценки или спекуляции, выполненные при сомнительных обстоятельствах. |
The maximum size is subject to debate because some reports are rough estimations or speculations performed under questionable circumstances. |
В-третьих, то, что касается Азии, даже не является главным предметом обсуждения в этой статье. |
Thirdly, where abouts in Asia isn;t even the main point of the discussion in the article. |
Да, я стану предметом горячего обсуждения для людей этой страны. А моя цель, конечно же... |
Yes, until the day when people throughout the land are abuzz with rumors about me, my final objective is... |
Oh, it came up and stayed front and center. |
|
Однако мой блог периодически становился предметом обсуждения здесь. |
However, my blog has periodically been the subject of discussion here. |
Она - юная девочка, которая не хотела стать предметом обсуждения всей страны. |
She is a young girl who did not ask to become a national debating point. |
В то время как springback долгое время был темой обсуждения для операций формования листового металла, он был гораздо менее предметом исследования для гидроформования труб. |
While springback has long been a topic of discussion for sheet metal forming operations it has been far less of a topic of research for tube hydroforming. |
Пропаганда гомеопатии этим профессиональным гомеопатом стала предметом обсуждения на доске объявлений НКО. |
The advocacy of homeopathy by this professional homeopath has become the subject of an NPOV noticeboard discussion. |
Таким образом, объемный состав нижней мантии в настоящее время является предметом обсуждения. |
Thus, the bulk composition of the lower mantle is currently a subject of discussion. |
Это было предметом обсуждения многие годы и существенно не изменилось в текущей полемике, - говорит Курт Бок, главный исполнительный директор химической компании BASF. |
This has been a topic for many years and hasn't fundamentally changed through the current discussion, says Kurt Bock, chief executive of chemical maker BASF. |
После публикации шанса в 1913 году Конрад был предметом большего обсуждения и похвалы, чем любой другой английский писатель того времени. |
After the publication of Chance in 1913, Conrad was the subject of more discussion and praise than any other English writer of the time. |
Конечно, это всегда является и предметом обсуждения и на уровне президента России, и премьер-министра. |
Of course, this will always be a topic of discussion for the Russian president and for the prime minister. |
Он по-прежнему остается предметом обсуждения примерно 35 лет спустя. |
It remains subject to debate some 35 years later. |
Болезнь Шопена и причина его смерти были предметом обсуждения. |
Chopin's disease and the cause of his death have been a matter of discussion. |
Продолжительность уголовного процесса является предметом многих обсуждений. |
The lengthiness of criminal proceedings was a much discussed topic. |
Приветствую вас, я ограничу свое обсуждение только этим предметом. |
Greetings, I shall limit my discussion to the subject matter. |
Эти фотографии были предметом интенсивного изучения и обсуждения. |
These photos have been subject to intense scrutiny and debate. |
Китай, Индия и Латинская Америка не являются предметом обсуждения. |
China, India and Latin America are not the subject. |
Но ее очень удивило бы, что она стала для вас предметом обсуждений. |
She'd be surprised to find herself the topic of your conversation. |
Теория Каля является предметом продолжающегося обсуждения, поскольку надпись на сосуде повреждена, что оставляет много места для различных интерпретаций. |
Kahl's theory is the subject of continuing discussion since the vessel inscription is damaged, thus leaving plenty of room for varying interpretations. |
Знаменитое изнасилование Гора его ревнивым дядей также является предметом страстного обсуждения. |
The famous rape of Horus by his jealous uncle is also a subject of passionate discussion. |
Существует ли политика уведомления пользователей, когда они становятся предметом обсуждения на странице обсуждения вне доски объявлений? |
Is there a policy around notifying users when they become the subject of a discussion on a talk page outside of a notice board? |
Национальное самосознание и суверенитет часто становятся предметом обсуждения в наши дни. |
Identity and sovereignty are often discussed nowadays. |
С 2008 года по настоящее время пророгация является предметом обсуждения среди ученых, канадской общественности и их политических представителей. |
From 2008 to present, prorogation has been the subject of discussion among academics, the Canadian public, and their political representatives. |
Во многих этих случаях накопленный до настоящего времени опыт не позволяет дать окончательный ответ на вопросы, являющиеся предметом обсуждения, и можно лишь сказать, что по своему существу такой ответ, вероятно, будет варьироваться с учетом конкретных обстоятельств. |
In many of these cases, experience to date provides no definitive answer to the debate, other than that the response is likely to vary from case to case. |
Агент МакГи, ваше эго не является предметом обсуждения. |
Agent McGee, your ego is not the subject of this briefing. |
Допустимые пределы задержки для обработки данных в реальном времени являются предметом исследования и обсуждения, но, по оценкам, составляют от 6 до 20 миллисекунд. |
Tolerable limits to latency for live, real-time processing is a subject of investigation and debate but is estimated to be between 6 and 20 milliseconds. |
Информация, включенная в статью, не является предметом обсуждения в этом комментарии - только определение самого термина. |
The information included in the article is not at issue in this comment - only the definition of the term itself. |
В американской прессе та поездка стала предметом восхищения, обсуждения, а иногда и критики. |
The trip was the subject of fascination, debate, and occasionally criticism in the American press. |
Этот вопрос о переименовании был поднят компанией Radiant, и я сделал его новым предметом обсуждения. |
This question of renaming is brought up by Radiant and I hereby made this a new point of discussion. |
Терминология, используемая сообществом Stan Twitter, также была предметом обсуждения. |
The terminology used by the Stan Twitter community has also been the subject of discussion. |
Вопрос о том, где провести разделительную линию между двумя регионами, все еще остается предметом обсуждения. |
Where to draw the dividing line between the two regions is still a matter of discussion. |
Соотношение каждого компонента исторически было предметом обсуждения, когда предлагалось определить объемный состав. |
The proportion of each component has been a subject of discussion historically where the bulk composition is suggested to be,. |
Вопрос о сознании после обезглавливания оставался предметом обсуждения во время использования гильотины. |
The question of consciousness following decapitation remained a topic of discussion during the guillotine's use. |
Указанные проекты статей были подготовлены Комиссией международного права, и они до сих пор являются предметом обсуждения государств. |
The draft articles were prepared by the International Law Commission and are still subject to debate amongst States. |
Этот список включает только признанные хобби, которые были предметом опубликованных обсуждений или которые организовали членские ассоциации. |
This list includes only recognized hobbies that have been the subject of published discussions or that have organized membership associations. |
Роль и эффективность работы ЮНИСЕФ в области проведения гуманитарных операций были по-прежнему предметом недавних заявлений и обсуждений Исполнительного совета. |
The role and performance of UNICEF in humanitarian action have remained a subject of focus in recent Executive Board statements and deliberations. |
Я бы просто хотела добавить, что соглашение не будет формальным договором об опровержении, сумма является предметом обсуждения... |
I just want to add that there will be no formal retraction agreement, and the amount is subject to change... |
Японские посещения святилища или морские патрули не становятся предметом обсуждения на крупных международных встречах (в отличие от поведения китайцев в Южно-китайском море). |
Japanese shrine visits or maritime patrols do not become agenda items at major international gatherings (unlike Chinese maritime behavior in the South China Sea). |
Были ли Дадье и эта коллекция частью движения Négritude или нет, является предметом некоторого обсуждения. |
Whether Dadié and this collection were part of the Négritude movement or not is a matter of some discussion. |
Зубные пасты для борьбы с зубным камнем были предметом обсуждения. |
Tartar fighting toothpastes have been debated. |
Эта оценка фактической точности, которую можно получить, является предметом обсуждения. |
This evaluation of the actual accuracy obtainable is a subject of debate. |
Предметом обсуждения также были вопросы, касающиеся целостности топливной системы транспортного средства и целостности водородных резервуаров, причем главным образом для компримированного газообразного водорода. |
Also discussed were vehicle fuel system integrity and the integrity of hydrogen containers, mainly for the compressed gaseous hydrogen. |
Усилия, направленные на активизацию борьбы с проституцией киджичон, привлекли внимание всей страны и стали предметом обсуждения для многих ученых-феминисток. |
The effort put into activism against kijich'on prostitution brought nationwide attention and became the subject for many feminist scholars. |
Экономия по статье предметов медицинского назначения была обусловлена, как указано выше, меньшим объемом необходимых медицинских услуг. |
Savings from medical supplies resulted because of the lower level of medical services needed, as indicated above. |
Plus there was a severe blow to the head with a blunt object. |
|
Во-первых, выбор основания e является предметом популярной конвенции в физике. |
First, the choice of base e is a matter of popular convention in physics. |
Диагноз болезни Вашингтона и непосредственная причина его смерти были предметом споров со дня его смерти. |
The diagnosis of Washington's illness and the immediate cause of his death have been subjects of debate since the day he died. |
Существовала острая нехватка продовольствия, оборудования, книг, одежды и других необходимых предметов, но им удалось организовать работу современного университета. |
There were dire shortages of food, equipment, books, clothing and other essential needs, but they managed to conduct the running of a modern university. |
В последние годы широкое обсуждение в Интернете популяризировало эти термины. |
In recent years, widespread discussion on the Internet has popularized these terms. |
В частности, в логике она встречается при обсуждении контрфактуалов, как сокращение для всех начальных и производных изменений, которые были ранее обсуждены. |
In particular, in logic, it is encountered when discussing counterfactuals, as a shorthand for all the initial and derived changes which have been previously discussed. |
Гуманоидный робот использовал мощную гидравлическую систему для перевозки людей и других тяжелых предметов на большие расстояния и по пересеченной местности, например по лестнице. |
The humanoid robot used a powerful hydraulics system to carry humans and other heavy objects over long distances and rough terrain such as stairs. |
Эта информация была живо обсуждена в Лихтенштейне, и его средства массовой информации сначала изобразили ее как слух. |
The information was vividly discussed in Liechtenstein, and its media first portrayed it as a rumor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вопрос всё ещё является предметом обсуждения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вопрос всё ещё является предметом обсуждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вопрос, всё, ещё, является, предметом, обсуждения . Также, к фразе «вопрос всё ещё является предметом обсуждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.