Вот почему, потому что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вот как - here is how
ах вот как - ah this is how
ах вот оно что - oh that's it
возьми вот это - take this
Вот когда они - here when they
вот мой вопрос - here is my question
Вот подробный - here is a detailed
вот почему мы упорно работаем - thats why we work hard
вот-вот - is about to come
эс вот - es lo
Синонимы к вот: это самое, во, смотри, гляди, вон, чисто, ось, се, видишь, ишь
Значение вот: Употр. для указания на находящееся или происходящее в непосредственной близости, непосредственно перед глазами или (при рассказывании) как бы перед глазами.
Вот почему мы имеем - that's why we have
говоря, почему - saying why
почему это вас так долго - why did it take you so long
почему вы это делаете для него - why are you doing this to him
почему мама - why mom
почему вы переехали сюда - why did you move here
почему мы хотим - why would we want
почему бы вы еще здесь - why else would you be here
почему ты работаешь - why are you working
о том, как и почему - about how and why
Синонимы к почему: что, что же, с чего, что так, из-за чего, благодаря этому, потому, с какой целью, поэтому
Значение почему: По какой причине, вследствие чего.
может потому - maybe because
вы завидуете, потому что - you are jealous because
это не потому, что - it is not because i
необходимо, потому что - is needed because
потому, что это было - is because it was
Потому что я всегда был - cause i was always
Это потому, что они - it because they
потому что они знают, что - because they know that
потому что они хотят - because they want
потому что они очень - because they are very
Синонимы к потому: поэтому, следовательно, потому
Значение потому: В соединении со словом «что» служит для связи придаточного причинного предложения с главным.
что-либо поднимающее настроение - cheer
что-либо, напоминающее клюв - beak-like
Что он за человек? - What kind of person he?
ожидать, что что-то произойдет - wait for something to happen
видно что - it's clear that
махнуть рукой на что-л. - pull the plug on smth.
наступить на что - step on it
слишком долго обдумывать что-то - too long to think about something
что и - that
что мы можем - what we can
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Потому он рассудил: почему бы мне не превратить мою печь в кофе-машину? |
So he thought, why don't I convert a pressure cooker into a coffee machine? |
Because they're so transient, that's why. |
|
Почему Руф убивал своих единоверцев-христиан: потому что он психически больной, или потому что христианство жестоко? |
Did Roof kill his fellow Christians because he was deranged or because Christianity is violent?” |
You know why-because I have you at my side. |
|
Она почему-то пришла раньше положенного, команда её связала, потому что они не убийцы, А этот Фрэнк на такое не подписывался. |
Well, she comes in early on a whim, the crew ties her up 'cause they're not killers, and Ruzek's Frank didn't subscribe to that line of thinking. |
Не потому что половой акт — это что-то несерьёзное, а потому, что стоит задаться вопросом, почему мы рассматриваем один акт, который у большинства девушек ассоциируется с дискомфортом и болью, как границу перехода к взрослой половой жизни — настолько более значимую, настолько более существенно преобразующую, чем что-либо ещё. |
Not because intercourse isn't a big deal, but it's worth questioning why we consider this one act, which most girls associate with discomfort or pain, to be the line in the sand of sexual adulthood - so much more meaningful, so much more transformative than anything else. |
Хотел бы знать, почему ты поехал поездом, когда остальные едут автобусом? Потому, что... |
What I wonder is why you took the train... while the others came by bus. |
Кэм, единственная причина, почему я пытаюсь устроить тебя на работу, - это потому, что ты кажешься немного... незанятым. |
Cam, the only reason I tried to get you that job is because you've been seeming a little... unfulfilled. |
Ты теряешь очки, потому что это не то, почему это называется нейлон. |
You get points taken away, that's not why it's called nylon. |
Думаю, одна из причин, почему я много работаю и так сильно борюсь — это потому, что я была очень, очень маленькой. |
I think one of the reasons why I fight so hard and I work so hard is because I was really, really, really small. |
Теперь, если Вы спрашиваете, почему я стою здесь, Это, определенно потому, что я заменил эту лампочку. |
Now, if you're asking why I'm standing here, specifically, it's because I replaced that light bulb with a tanning bulb. |
Вот почему я склонна простить вашу непрестанную грубость, потому что всё это напомнило мне кое о чём важном... насколько я счастлива, что у меня есть Генри. |
That's why I'm willing to forgive your incessant rudeness, because... all this has reminded me of something oh so very important... How grateful I am to have Henry. |
Почему? Неужели только потому, что ночью пожар красивое, эффектное зрелище? |
Is it because the fire is prettier by night? More spectacle, a better show? |
Эй, как только ты захочешь рассказать маме и папе, что ты врал, и что единственная причина, почему у тебя такие хорошие оценки, это потому что ты получил супер-мозг, дай мне знать. |
Hey, anytime you wanna tell mom and dad that you've been lying and the only reason you're doing so well in school is because you have genius powers, let me know. |
Потому что это ответ не только на вопрос, почему мы видим то, что видится, но и кто мы такие, как индивидуумы и кто мы такие, как общество. |
Because it's answering that question that tells us not only why we see what we do, but who we are as individuals, and who we are as a society. |
Так вот почему все такие нервные в канун праздников, потому что наша добродетель иссякает, так? |
So that's why everyone's always cranky around the holidays because we're running low on goodwill? |
Вот почему я убежала из дома, - потому что люди вроде тебя обращаются со мной как с ребёнком! |
This is why I ran away from home, you keep treating me like I'm a kid! |
Но я не потому упоминаю об этой сцене, что хочу рассказать про какое-то свое фантастическое предчувствие, хоть оно и запечатлелось у меня в памяти, а вот почему. |
But it is not to recall this fancy, well as I remember it, that I recall the scene. |
Если ты недоумеваешь, почему я кидаю листья к дому Мисс Кински, то это все потому, что и ее я пытаюсь научить ценить тяжелую работу. |
If you're wondering why I'm pushing the leaves over to Ms. Kinsky's house, it's 'cause I'm trying to teach her the value of hard work, too. |
Единственная причина почему он избирается, это потому, что у более успешного претендента кто-то опубликовал интернет-историю на сайте Хаффингтон пост. |
The only reason he's in the race is 'cause the front-runner Had his internet history posted on the huffpo. |
Мы хотим измерить ее, потому что, когда вы едите клубнику или пьете чай, почему бы не выбрать самый эффективный сорт для предотвращения рака? |
And we want to measure this because, well, while you're eating a strawberry or drinking tea, why not select the one that's most potent for preventing cancer. |
Люди хотят верить в Бога, потому, что он отвечает на сложные вопросы, как то, откуда взялась вселенная, попадают ли черви в рай... и почему у старых дам голубые волосы? |
People like to believe in God because it answers complicated questions like where did the universe come from, do worms go to heaven... do worms go to heaven... ..and why do old ladies have blue hair? |
Почему, потому что приходилось всю ночь не спать на службе? |
Why, because you had to stay up all night during residency? |
И я скажу тебе почему: потому что тебе нравится быть непослушной, мучить и раздражать твоего отца. |
But I can tell thee, replied he, why hast nut; only because thou dost love to be disobedient, and to plague and vex thy father. |
Я думаю, почему я не смог получить GTI? Как я подозреваю, потому что, они все напрочь ржавые или разбиты или развалились на части. |
I think the reason I couldn't get a GTI, I suspect, is because they've all rusted away or been crashed or fallen to pieces. |
Because it's dirty work, that's why not. |
|
Потому что ты выглядишь как мягкотелый молюск, вот почему. |
Because you look like a spineless sea slug, that's why. |
Я лишь сказала, что другая группа лучше, но я не понимаю, почему он вышел из себя, потому что это же неоспоримый факт, что они лучше. |
And all I said to him was that this other band was better, but I don't know why he got all mad, because it's like an indisputable fact that they're better. |
Вот почему работа для меня всегда приоритетна... потому что так возрастают шансы на успех. |
That's why I always make work my priority - because it increases one's opportunities. |
'Because you're dealing with the enemy, that's why. |
|
Because the bloody boiler room is flooding, that's why. |
|
Это самая любимая на свете песня нашей Джулии Лоуман, у которой сегодня бат-мицва, и я понимаю, почему... потому что в песне сильная женская позиция, и я от этого тащусь. |
That's our Bat Mitzvah girl Julia Lowman's favorite song in the world, and I can see why - because it's full of strong female attitude, which I dig. |
Не понимаю, почему мы должны пожертвовать мистером... безупречным либералом только потому, что... |
I don't see it at all! Why should we sacrifice Mr ... a great liberal, just because ... |
В самом деле - сказал я: - почему думаешь ты, что жило не далече? - А потому, что ветер оттоле потянул, - отвечал дорожный, - и я слышу, дымом пахнуло; знать, деревня близко. |
Why, said I to the stranger, do you think a house is not far off? The wind blew from that direction, replied he, and I smelt smoke, a sure sign that a house is near. |
Знаешь, единственная причина почему тебе сходит это с рук, это потому что ты выше меня по званию, так? |
You know the only reason I'll let you get away with that is 'cause you outrank me, right? |
Мне не хотелось спорить с ним, потому что он очень скверно выглядел, но я подумал, почему я? |
I didn't want to argue cos he looked so god-awful, but I'm thinking to myself, why me? |
Ясно, мы не будем заставлять вас выйти, потому что может произойти какой-то просчет, и тогда я никогда уже не узнаю, почему это случилось. |
We're not gonna force you out because there could be some miscalculation and then I would never find out why this happened. |
Ох, почему, потому что, мм, он часто смотрел телик, и он сделал его мудрым? |
Oh, why, 'cause, uh, he watches a lot of tv, It makes him wise? |
На самом деле, нам крайне повезло, что это работает, потому что никто не знает, почему мысли в наших головах должны быть связаны с функционированием Вселенной. |
We're actually really lucky that this works, because no one really knows why the thoughts in our heads should actually relate to the fundamental workings of the universe. |
Единственная причина почему я вступил.потому что Эван сказал,что верность и товарищество делают мужские общества чем-то большим,чем место чтобы пить пиво и клеиться к девчонкам. |
The only reason I rushed is 'cause Evan said loyalty and camaraderie make fraternities more than just a place to drink beer and chase girls. |
All this was before I met Dina, see? |
|
Почему бы тебе не дать уборщику выходной, потому что я собираюсь вымыть тобой пол. |
Why don't you just give the janitor the day off, 'cause I'm about to mop the floor with you. |
Но потом у меня хватило мозгов понять, почему я родила урода: потому что Администрации было абсолютно наплевать, что произойдет с нами - с изгоями. |
But I wasn't too young later to figure out that I had birthed a monster because the Authority doesn't care what happens to us outcasts. |
Как бы то ни было, почему бы тебе не сказать мне название этой оптимистичной и очаровательной песни с хорошими танцами потому что, горячая штучка, ты будешь исполнять ее в хоровом кружке. |
Anyway, why don't you let me know the name of this upbeat, glamorous song with the nice dance beat, because, hot stuff, you are doing it in Glee Club. |
Хмм, почему бы тебе не практиковать для всеобщего внимания потому что это будет становится все жарче. |
Hmm, why don't you practice for the spotlight 'cause it's gonna keep getting hotter. |
Ну, потому что, в лучшем случае они протекут, в худшем... ты получишь плесень, вот почему. |
Well, because- at best, they leak, and at worst, you get black mold, that's why. |
И единственная причина, почему я говорю об этом... потому что все предполагают. |
The only reason that I can even talk about this shit... is because everybody is speculating. |
Вот почему вы предугадывали все, что я могу у вас спросить, потому что вы через все это уже проходили. |
That's how you anticipated everything I could possibly ask you, because you've done it all before. |
Нет, я так не думаю, потому что они используются во всем мире, и почему не в Польше? |
No, I don't think so, because they are used everywhere in this world and why not in Poland? |
Ты почему куришь - потому что это тебе нравится или чтобы тебя считали взрослым? |
'Do you smoke it because it makes you feel manly or because you like it?' |
Почему они предпочитают пристойной жизни бродяжничество, безделье, невзгоды? |
Why do they then choose to live like this, in idleness and misery? |
От ужаса перехватило дыхание, потому что этот запах был мне знаком. |
Dismay clutched at my throat, because the smell was not unknown to me. |
Потому что Богомол выглядит как тонкая палка, которая ходит туда-сюда. |
Because the Mantis looks like a little stick that walks around. |
Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. |
There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. |
Я всё никак не пойму, детектив, почему вы выступаете здесь, а не на каком-нибудь уголовном процессе. |
And yet I'm still baffled why you're here, detective, and not at some murder trial. |
Oкoлo 80-90 процентов подводных существ излучают свет - и мы очень мало знаем о том, каким образом и почему. |
Some 80 to 90 percent of undersea creatures make light - and we know very little about how or why. |
Это явно плохо поддается адаптации, и это объясняет, почему массовые вливания ликвидности со стороны центральных банков развитых стран не способны подтолкнуть экономику и создать новые рабочие места. |
This is clearly maladaptive, and it explains why the massive injections of liquidity by advanced-country central banks are failing to jump-start economies and create more jobs. |
That's why its boundaries are all gouged and jagged. |
|
Почему не разгрузился ночью? |
Why didn't you unload the stuff last night? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вот почему, потому что».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вот почему, потому что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вот, почему,, потому, что . Также, к фразе «вот почему, потому что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.