Вполне определенный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вполне определенный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
well-defined
Translate
вполне определенный -

имя прилагательное
well-definedчеткий, вполне определенный, строго очерченный
- вполне [наречие]

наречие: quite, completely, altogether, all, well, fully, full, perfectly, complete, pretty

словосочетание: one hundred percent, every inch, down to the ground, up to the hilt

- определённый

имя прилагательное: certain, definite, specific, determined, given, distinct, decided, determinate, special, precise

сокращение: spec.



Но подобные фантазии у мистера Эбернети были бы... э-э... вполне естественными симптомами определенных недугов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such fancies, on Mr Abernethie's part would be quite - er - unimportant - a natural symptom in some -er - diseases.

У каждого зеленого воина есть вполне определенные объекты, куда он должен направлять свои выстрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that each green warrior has certain objective points for his fire under relatively identical circumstances of warfare.

Этот процесс определения того, кто несет ответственность за какое-либо действие, не вполне надежен, и когда он идет не так, может возникнуть иллюзия контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process for detecting when one is responsible for an action is not totally reliable, and when it goes wrong there can be an illusion of control.

Подробные сведения о времени контакта в этих условиях и других связанных с ними факторах окружающей среды, как правило, не вполне определены для каждого вида яиц гельминтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Details about the contact time under these conditions and other related environmental factors are generally not well-defined for every type of helminth egg species.

Некоторые трудные дела, не вполне определенные правилами и существующими прецедентами, должны рассматриваться трибуналом го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some difficult cases not entirely determined by the rules and existing precedent must be adjudicated by a go tribunal.

Различие между ученым обществом и профессиональным органом не вполне определено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinction between a learned society and a professional body is not well defined.

Это место не вполне определено, но некоторые исследования указывают на доминирование правого полушария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The location is not well defined, but some research indicates a right hemisphere dominance.

Бойд ответил вполне правдоподобно, что он просто не видел фильм Уайлера, но он определенно знал о деле Праудлока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boyd responded, not implausibly, that he simply hadn't seen Wyler's film but he certainly knew of the Proudlock affair.

Если ты видишь, как соперник выстраивается определенным образом, ты можешь вспомнить соответствующее место из этой схемы, и твоя задумка вполне может хорошо сработать уже в следующие 30 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you see the opponent lining up a certain way, you can draw on the playbook for a play that has a chance to work well over the next 30 seconds.

Исследования показывают, что определенный генетический вклад в восприимчивость вполне вероятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies indicate that some genetic contribution to susceptibility is likely.

А у нас, видите ли, на этот счет держатся вполне определенного мнения - управлять предприятием должны англичане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For, you see, they are set on a purely English control.

На самом деле они предоставляют генетические доказательства - они утверждают, что определенный вклад вполне мог бы прийти от булгар, пойди перечитай его еще раз, я даже дал страницы - 2-7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually they do provide genetic evidence - they state that a certain contribution could very well come from the Bulgars, go read it again, I even gave the pages - 2-7.

Определение понятия устроит в данных условиях вполне возможно будет процессом непрерывным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To define right in this environment is very liable to be an ongoing process.

Я могу обеспечить вам и юной леди вполне определенное место жительства, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can give you and the young lady a fixed abode, sir.

Статьи закона имели вполне определенный смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of the Code were explicit.

Изображения, связанные со статьями, удаленными при других обстоятельствах, вполне могут быть более сложными для определения более широкой полезности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images associated with articles deleted under other circumstances might well be more complex to determine broader utility.

Связь с хребтом Кула-Фараллон является важным элементом во всех моделях, хотя его местоположение в течение этой эпохи не вполне определено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relation with the Kula-Farallon spreading ridge is an important element in all models, though its location through that epoch is not well determined.

В свете этого вполне определенного обвинения, я думаю, вам нужно настаивать, чтобы на последующих разговорах с полицией присутствовал адвокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of that very definite accusation, I think that you should... insist that your attorney is present at any future interviews with the police.

Он преподавал и читал лекции в различных колледжах и выработал несколько вполне определенных идей о том, как должно работать полицейское управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had taught and lectured in various colleges and had developed some very definite ideas on how a police department should work.

Человек продолжал идти вдоль шоссе, пока не дошел до вполне определенного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man continued to walk along the highway until he reached a certain tree.

Эволюция-это вполне правдоподобная, если не вполне определенная гипотеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolution is a credible, if not definite, hypothesis.

Спин компактного объекта еще не вполне определен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spin of the compact object is not yet well determined.

Семь дней назад Белый дом просигнализировал о том, что состоится официальная встреча между двумя президентами, которая запланирована и имеет вполне определенную повестку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven days ago, the White House press operation was signaling that there would be a formal encounter between the two presidents, a scheduled meeting with a defined agenda.

Одежда может быть вполне специализированной, например, для войны, определенных занятий или для спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garments could be quite specialized, for instance, for warfare, specific occupations, or for sports.

Вполне возможно, г-ну Макрону удастся добиться определенных успехов на переговорах с Ангелой Меркель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Macron, who says he wants to re-found Europe must be seen to make headway with Angela Merkel.

Ответ на него — утвердительный: определенно жизнь на Марсе существовала в прошлом, и она вполне может существовать там сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer is yes: certainly in the past, and very possibly today.

Таким образом, в объяснениях и словарях можно найти много примеров, которые не вполне соответствуют психоаналитическому определению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus many examples are found in explanations and dictionaries which do not strictly fit the psychoanalytic definition.

Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really.

В качестве третьей возможности мы принимаем вполне определенную теорию цикла из 364 лет 365 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the third possibility, we accept the well-defined theory of the cycle of 364 years of 365 days.

Это случилось еще до того, как болезнь Фреда Винси дала мистеру Ренчу вполне определенные основания для личной неприязни к Лидгейту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This had happened before the affair of Fred Vincy's illness had given to Mr. Wrench's enmity towards Lydgate more definite personal ground.

Но если кто-то хотел бы добавить несколько отсылок к антиоркской музыке тоже, это было бы неплохо, это exsists, вполне определенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if someone would like to add a few referances to anti Orc music too it would be nice, it exsists, quite definatley.

Напротив, вполне вероятно, что они не являются взаимоисключающими и каждый из них в определенной степени влияет на точность тонкого нарезания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it is likely that they are not mutually exclusive and each influence thin-slicing accuracy to a certain degree.

Вполне вероятно, что наиболее влиятельные юридические определения цели и знания исходят из определений mens rea, содержащихся в типовом Уголовном кодексе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite arguably, the most influential legal definitions of purpose and knowledge come from the Model Penal Code's definitions of mens rea.

Но вполне возможно, что вскоре ему придется занять в этом вопросе определенную позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he may soon be obliged to take a stand.

В рамках идущей в Пекине сложной политической торговли, Си, вполне может позволять генералитету, ставшему самой могущественной фракцией в партии, навязывать ему определенный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the complex bargaining process inside Beijing, Xi may be letting flag officers, head of the most powerful faction in the Party, tell him what policies he will adopt.

Впрочем, эта жизнь всегда принадлежала к вполне определенной разновидности, наводящей на грустные размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it would always turn out to be life of a peculiar and melancholy sort, intelligent to a degree, extraterrestrial just barely.

Она вылепила фигурку из воска и растопила ее с вполне определенной целью. И в тот же день Арлена умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She deliberately made the wax doll, cast her spell, pierced it to the heart, melted it away - and that very day Arlena dies.

Историческая обстановка может варьироваться от вполне конкретной и важной для истории, до неопределенно определенной, анахроничной или в основном для использования в качестве фона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historical setting can range from being quite specific and important to the story, to being vaguely-defined, anachronistic, or mainly for use as a backdrop.

Поэтому вполне естественно, что это был город определенной важности, способный привлечь внимание Еритомо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems therefore only natural that it should have been a city of a certain importance, likely to attract Yoritomo's attention.

Но мне все время внушали одну вполне определенную мысль, а именно: это не простое, не частное убийство, а политическое преступление!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All along it was presented to me, forced upon me, that this was what you might call a public crime.

Вот уже не в первый раз я высказываю вполне определенное желание и ты как будто соглашаешься, а затем тайком делаешь по-своему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has happened again and again that I have expressed a decided wish, and you have seemed to assent, yet after that you have secretly disobeyed my wish.

Я не думаю, что они вполне подходят под это определение-особенно первое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think they quite fit the definition - especially the first one.

Вполне вероятно, что АПА поддерживала рост церковной карьеры Лукаса и сыграла определенную роль в возвращении его брата в Венгрию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is plausible Apa supported the growth of Lucas' ecclesiastical career and had a role in his brother's return to Hungary.

Знаете ли вы, что определенные события в России могут иметь вполне реальные последствия для инфляции в Китае, в США и во всем мире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know some events in Russia could have real ramifications for inflation in China, the US, and the world?

Вполне возможно, что такие памятные штампы могут лишить владельца паспорта возможности выезжать в определенные страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that such memorial stamps can preclude the passport bearer from travelling to certain countries.

Я ищу вполне конкретный диван и есть определённые критерии, которым он должен соответствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for a very particular couch and there's certain criteria that need to be met.

Вполне вероятно, что применение широких диапазонов повлечет за собой, помимо денежных, и другие издержки, которые еще не определены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that there are other costs to broad banding besides money that are yet to be determined.

12.20 было вполне определенно временем печатной расшифрованной телеграммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 12.20 was pretty certainly the time of the printed transcribed cablegram.

Но, понимаешь, я же слышал о том шикарном приёме, где ты высказывалась на эту тему вполне определённо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you know, I've heard about that swank dinner where you made certain remarks on this same subject.

Это письмо-всего лишь угроза со стороны Томпсона, и даже не вполне определенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letter is a mere threat on Thompson’s part, and not even a well-defined one.

Черновое определение вдовьей судьбы было дано уже через несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rough estimation of the widow's lot was ready in a few minutes.

На протяжении нескольких десятилетий там звучат будоражащие страну призывы к разделу государства, и можно вполне обоснованно утверждать, что в долгосрочной перспективе это привело бы к более благоприятным результатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been calls to partition that troubled state for decades, and a coherent case can be made that it would create better long-term outcomes.

Плотно скрученные страницы журналов, смоченные в солёной воде можно превратить во вполне эффективную дубинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tightly rolled magazine pages soaked in salt water can create a serviceable club.

Ну, у меня довольно своеобразное определение слова праздновать и того, что оно может повлечь или не повлечь за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I have a pretty, um, idiosyncratic definition of the word 'celebrate' and what that may or may not entail.

Его тело было вполне нормальным, за исключением одной детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Externally, his body was normal, except for one thing on the inside of his right thigh.

Лилии вполне подходят для свадьбы, сударь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lilies are entirely suitable for a wedding, sir!

Тогда вполне вероятно, что мы делаем Гэбриела полностью уязвимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a very realistic chance that we'll leave Gabriel completely vulnerable.

В рамках проекта Геном человеканаиболее важным использованием показателей качества Phred было автоматическое определение консенсусных последовательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the Human Genome Project, the most important use of Phred quality scores was for automatic determination of consensus sequences.

Если это предложение когда-нибудь будет одобрено, то столица нового штата должна будет быть определена конституционным съездом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the proposal were ever approved, the new state's capital city would have to be determined by a constitutional convention.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вполне определенный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вполне определенный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вполне, определенный . Также, к фразе «вполне определенный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information