Вряд ли описаны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вряд - unlikely
вряд ли вы - unlikely you
вряд ли можно найти - can hardly be found
вряд ли писал - hardly wrote
вряд ли приемлемо - hardly acceptable
вряд ли сказать - hardly tell
вряд ли соответствует - hardly consistent
вряд ли хорошо - hardly good
которые вряд ли - who are unlikely
это вряд ли вероятно, что - it is hardly likely that
Синонимы к вряд: навряд, сомнительно, едва, едва ли, вряд ли, навряд ли, не думаю, не думаю что, не похоже, не похоже что
ли когда-либо - have you ever
будут ли какие - will there be any
был ли когда-нибудь время, когда - was there ever a time when
Должен ли я ответить - do i have to answer
Действительно ли я должен объяснить - do i really have to explain
вряд ли приветствовать - hardly welcome
вряд ли совместимы - hardly compatible
Имеет ли мода - does fashion
видели ли вы её? - have you seen her?
Едва ли нужно говорить - i need hardly say
Синонимы к ли: народ, мера, огонь, единица, ль, династия
Значение ли: Употр. в знач. разделительном или условно-уступительном.
должны быть четко описаны - must be clearly described
вряд ли описаны - are hardly described
Требования описаны ниже - requirements described below
подробно описаны в таблице ниже - detailed in the table below
описаны методы - describe methods
Ниже описаны - are described below
описаны выше - describes above
описаны ниже - are disclosed below
описаны подходы - outlines approaches
определены и описаны - defined and described
У Конгресса есть 60 дней, чтобы ввести снова некоторые или все приостановленные санкции, но вряд ли он это сделает. |
Congress has 60 days to reintroduce some or all of the suspended sanctions but is unlikely to do so. |
Я понимаю, что это вряд ли понравится кому-то из вас, но это действительно просто должно быть там. |
I appreciate that it is unlikely to be loved by some of you, but it really just has to go there. |
В том случае причиной битвы было непонимание-преграда, которую Дзирт вряд ли надеялся когда-нибудь преодолеть. |
On that occasion, the battle had been inspired by misunderstanding, a barrier that Drizzt doubted he could ever overcome. |
Хочешь верить в это - верь, но вряд ли ей удасться убедить столь влюбленного мужчину, что его сердце принадлежит другой. |
Believe her to be deceived, by all means, but she can hardly convince a man so much in love that he's in love with someone else instead! |
Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду. |
If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit. |
Слова, правдивые как эти, могут быть описаны только из колодца личного опыта. |
True words such as these can only be drawn from a well of personal experience. |
Вряд ли страшнее, чем уменьшение людей. |
Hardly more horrible than shrinking people. |
Вряд ли удастся установить что-то ещё без полного наличия скелетных и субдуральных останков. |
It's hard to determine much more without complete skeletal and subdural remains. |
Я вынужден примириться с обстоятельствами, но вряд ли можно ожидать, чтобы я стал радоваться тому, что произошло. |
I may be forced to acquiesce in these recent developments, but I can hardly be expected to make merry over them. |
Вряд ли ты решишь посетить хоть одну из презентаций. |
It's not like you plan on attending any of the presentations. |
Вряд ли ты бесповоротно стал на путь обращения, друг мой Пабло, подумал Роберт Джордан. |
I didn't think you had experienced any complete conversion on the road to Tarsus, old Pablo, Robert Jordan thought. |
But from a superficial examination I think it's unlikely. |
|
' A blind woman would hardly be able to stab a man. |
|
Но, Па, Ринго ездит один, ты знаешь это. Он вряд ли захочет присоединиться к нам. |
But Pa, Ringo rides alone, you know that. he mightn't wanna join up with us. |
Вчерашний вечер вряд ли кому-нибудь захотелось бы пережить вторично. |
Yesterday was not an evening that any of us would wish to have repeated. |
I don't know if your efforts are enough to put you back in your position. |
|
Взмостившись в брику, они потянулись, погоняя лошадей и напевая песню, которой слова и смысл вряд ли бы кто разобрал. |
They crowded into the kibitka, whipped up the horses, and struck up a song, the words and sense of which were hard to understand. |
Those are two words I'd never put together. |
|
Вряд ли это хороший знак. |
That's hardly ever a good thing. |
Попав в атмосферу, он вряд ли выберется из гравитационного колодца Юпитера. |
Once inside the atmosphere of Jupiter, it may not be able to climb out of the gravity well. |
Когда кому-то удаётся покорить трудную вершину преступного мира и стать королевой Токийской мафии это вряд ли хочется держать в тайне. |
But when one manages the difficult task of becoming queen of the Tokio underworld, one doesn't keep it a secret, does one? |
Ithinkthattherewasno thought process behind the dress. |
|
Прошение о помиловании мы подадим, но вряд ли это что-то изменит. |
There will be a clemency appeal, but his release from prison is most unlikely. |
He can't be too far ahead of you, mate. |
|
I'm gonna assume there's not two creeps in the area doing the same thing? |
|
Судя по тону её голоса, вряд ли она справится с заданием поиграть в покер. |
Based on the tone in her voice doesn't sound like this undercover poker game is gonna work out. |
Вряд ли стоит удивляться. |
It's hardly surprising. |
Я пытаюсь что-нибудь сделать вручную, но... вряд ли что-то выйдет, сэр. |
I'm trying to put something in manually here, but... There's no way to cross the T, sir. |
I don't believe he's going to help us now.' |
|
Многие события войны были описаны в пакистанском драматическом сериале Альфа Браво Чарли, написанном и поставленном Шоаибом Мансуром в 1998 году. |
Many of the war's events were depicted in the Pakistani drama series, Alpha Bravo Charlie, written and directed by Shoaib Mansoor in 1998. |
Далее следует схема реакции для секвенирования белка путем деградации Эдмана; некоторые из этапов подробно описаны далее. |
A reaction scheme for sequencing a protein by the Edman degradation follows; some of the steps are elaborated on subsequently. |
В следующей таблице подробно описаны руки яку и якумана, которые обычно не признаются действительными, но могут появиться в домашних правилах. |
The following table details yaku and yakuman hands that are usually not recognized as valid but may appear in house rules. |
Описаны многочисленные механизмы избегания инбридинга, действующие до спаривания. |
Numerous inbreeding avoidance mechanisms operating prior to mating have been described. |
Эти утверждения были широко оспорены или описаны как вводящие в заблуждение в нескольких газетах по всему политическому спектру. |
These claims have been widely questioned or described as misleading in several newspapers across the political spectrum. |
Не все нападения койотов на взрослых в Калифорнии в период с 1979 по 2003 год были описаны Timm, et al. привести к травме. |
Not all the coyote attacks on adults in California between 1979 and 2003 reported by Timm, et al. resulted in injury. |
В 2014 году было проведено исследование на образцах динго до 20-го века, которые вряд ли были подвержены влиянию более поздней гибридизации. |
In 2014, a study was conducted on pre-20th century dingo specimens that are unlikely to have been influenced by later hybridisation. |
В популяционной динамике и в геомагнетике термины изоклин и изоклиническая линия имеют специфические значения, которые описаны ниже. |
In population dynamics and in geomagnetics, the terms isocline and isoclinic line have specific meanings which are described below. |
Эти два этапа известны как согласование информации и усиление конфиденциальности, соответственно, и были впервые описаны в 1992 году. |
These two steps are known as information reconciliation and privacy amplification respectively, and were first described in 1992. |
Основные системные архетипы и возможные пути их решения описаны в разделе Примеры системных архетипов. |
The basic system archetypes and possible solutions of the problems are mentioned in the section Examples of system archetypes. |
Модемы SAGE были описаны лабораториями AT&T Bell Labs как соответствующие их недавно опубликованному стандарту набора данных Bell 101. |
SAGE modems were described by AT&T's Bell Labs as conforming to their newly published Bell 101 dataset standard. |
Четыре самых густонаселенных города Европы-Стамбул, Москва, Париж и Лондон, каждый из которых имеет более 10 миллионов жителей, и как таковые были описаны как мегаполисы. |
The four most populous cities of Europe are Istanbul, Moscow, Paris and London, each have over 10 million residents, and as such have been described as megacities. |
Это было абсурдно широкое резюме, и хотя студенты могли бы извлечь из него что-то полезное, их результаты вряд ли будут полезны. |
This was an absurdly wide brief and, while the students might have got something out of it, their output was unlikely to be useful. |
Поэтому, учитывая время на подачу и обработку патента, вряд ли Синк помог бы изобрести разбрасыватель. |
So given the time to file and process the patent it is unlikely Synck would have helped “invent” the spreader. |
Вряд ли существуют настоящие духи с единым запахом, состоящие из одного ароматического материала. |
There are hardly any true unitary-scent perfumes consisting of a single aromatic material. |
Это вызвало значительный скептицизм и после проведения экспериментального исследования вряд ли заменит нынешний процесс коллегиального обзора. |
This has met with significant scepticism and, after a pilot study, looks unlikely to replace the current peer review process. |
Пленочные конденсаторы с PVDF описаны для одного очень специального применения, в портативных дефибрилляторах. |
Film capacitors with PVDF are described for one very special application, in portable defibrillators. |
Если такие меры будут приняты, то прокрастинатор вряд ли останется прокрастинатором. |
If such measures are pursued, it is less likely the procrastinator would remain a procrastinator. |
The technologies are elaborated in the following section. |
|
В подвале подробно описаны экспедиции, которые путешествовали под землей и под водой. |
The basement details expeditions which travelled underground and beneath the sea. |
Однако моделирование показало, что однократное наводнение вряд ли может привести к тому, что новое государство будет заблокировано на 1000 лет. |
However, simulations indicated that a one-time-flood could not likely cause the new state to be locked for 1000 years. |
Границы нескольких англосаксонских владений были описаны в пограничных пунктах англосаксонских хартий. |
The boundaries of a few Anglo-Saxon estates were described in the boundary clauses of Anglo-Saxon Charters. |
Однако реальные входные данные вряд ли являются стационарными, но часто изменяются в быстром масштабе времени. |
Real-world input, however, is hardly stationary, but often changing on a fast time scale. |
На диаграмме 1 подробно описаны некоторые явные связи между объектами диаграммы. |
Graph 1 details some explicit relationships between the objects of the diagram. |
Газета цитирует пресс-секретаря полиции, который заявил, что вряд ли какое-либо насилие происходит на ровном месте. |
The newspaper quoted a spokesperson of the police who said that hardly any violence happens out of the blue. |
Если это что-то, что охватывает основы, то сверстник вряд ли будет смотреть на это так внимательно. |
If it's something that covers the basics, then a peer isn't likely to look at it that closely. |
В соответствии с их пищевыми привычками были описаны приспособления жевательного аппарата для носорогов. |
In accordance with their feeding habit, adaptations of the chewing apparatus have been described for rhinos. |
Но я бы посоветовал людям читать источники, которые им вряд ли понравятся. |
But I would encourage people to read sources they don't expect to like. |
Если вы используете здравый смысл при редактировании, вы вряд ли сделаете что-то не так. |
If you use common sense when editing, you are unlikely to do anything wrong. |
В документе FAA 7110.65 подробно описаны фразы, которые должны использоваться диспетчерами воздушного движения. |
The FAA document 7110.65 details the phrases that should be used by air traffic controllers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вряд ли описаны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вряд ли описаны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вряд, ли, описаны . Также, к фразе «вряд ли описаны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.