Всегда мило - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay
словосочетание: right along, night and day, in season and out of season
всегда приятно - always a pleasure
всегда будет - there will always be
всегда был первым - was always the first
всегда в поиске - always on the lookout for
всегда выступал в качестве - always acted as
всегда главный приоритет - are always top priority
всегда должен быть установлен - should always be mounted
всегда надеется - always hopeful
всегда оптимизированы - always optimised
всегда отключайте зарядное устройство - always unplug the charger
Синонимы к всегда: всегда, постоянно, вечно, вообще, в любое время, когда-либо, только
Значение всегда: Во всякое время, постоянно.
милосердие - mercy
миловидный - pretty
миловать - to pity
милостыню - alms
очень мило с твоей стороны - very nice of you
мило, как кнопки - cute as a button
собирающий милостыню - gathering alms
они выглядят так мило - they look so cute
показать некоторую милость - show some mercy
оказанный милость - shown mercy
Синонимы к мило: приятно, ласково, тактично, деликатно, корректно, любезно, обходительно, галантно, учтиво, премило
It's always nice to hear the mother tongue. |
|
Хейер не мог этого понять: он всегда помнил Китинга весьма почтительным юношей, который так мило говорил с ним о старом фарфоре. |
Heyer could not understand it; he always remembered Keating as the diffident boy who had talked to him so nicely about old porcelain. |
В смысле, ты всегда выглядишь мило, но это просто новая грань твоего милого образа. |
I mean, you always look cute, but this is just a new facet of your cuteness. |
Говорят, бедняжка всегда просила оставлять свет ночью, даже в спальне... И однако же, я не знаю, кто бы еще так же ласково и мило общался с отцом, как она. |
They say the poor thing was always allowed a light at night, even in her bedroom.... And yet, no young girl could more archly and lovingly have played with an adored father. |
Я думаю это мило, и хотя я обычно не одобряю залезание на мебель, дружба Троя и Эбеда всегда была особенной и волшебной частью Гриндейла, Мы просто обязаны почтить ее. |
I think it's cute. And while I normally don't condone climbing on furniture Troy and Abed's friendship has been such a special and magical part of Greendale, we owe it to ourselves to honour it. |
У нас не всегда всё мило и блестяще, и чисто, но мы говорим о том, чтобы не дать оружию попасть в руки террористов. |
We don't always get to have everything nice and shiny And clean, but we are talking about Keeping weapons out of the hands of terrorists here. |
But that hive doesn't always play nice with intruders. |
|
I'm always trying to get everyone to stick together. |
|
It was so nice of you to do this. |
|
Для всех шифровок МАКИ всегда использует один из трех алгоритмов. |
The ISEA uses the same three algorithms on all encryptions. |
How do you get away with just sleeping like this? |
|
Это тот тип людей, которые мило улыбаются, а затем всаживают нож тебе в спину. |
This is the person who's nice to your face, and then will stab you right in the back. |
How do you make the most hideous things sound charming? |
|
It was pretty darn nice of you, Mrs. Murdock. |
|
Наверное, ты ждешь, что я расскажу кучу ужасных историй, но вообще-то все было вполне мило. |
You know, you'd think I'd have all kinds of Horror stories, But it was actually nice. |
Дениза всегда посылает мне сообщение, чтобы я успел увидеть танец Дакоты. |
Denise always texts me in time to see Dakota dance. |
Это будет мило с твоей стороны, но только, тебя хотят видеть в другом месте. |
That would be lovely, but alas, you're wanted elsewhere. |
Экономика функционирует в условиях расчетов наличными средствами, что не всегда отвечает требованиям международных коммерческих операций. |
The economy is cash based and does not always adhere to the norms of international commercial transactions. |
Что всегда говорила Лемон, про двух людей делящих кусок шоколадного торта? |
What is it Lemon's always saying about two people sharing a piece - of chocolate cake together? |
Sir is handsomely right to say so. |
|
Your friend Jan - she seemed like a nice person. |
|
В составе дежурной группы всегда имеется как минимум один сотрудник, который может вести обмен информацией на английском языке, а остальные члены группы владеют русским языком. |
There is always at least one team member on duty capable of communicating in English, while the other members speak Russian. |
Потому что Ханна всегда рассудительна, а Джинджер артистична, и это мне в ней нравится. |
It's always been much harder with Ginger... than with Hannah, because Hannah tends... to be solution-oriented, whereas Ginger... |
Всегда нужны рабочие на энергораспределительный завод. |
They're always looking for laborers at the Power Distribution Plant. |
Yeah, it's real sweet... king-size bed, view of the lake... you name it. |
|
Что за штиль, как он описывает мило! - говорила она, читая описательную часть письма. - И что за душа! |
What a style! How charmingly he describes! said she, reading the descriptive part of the letter. And what a soul! |
Well, whatever the reason, it's nice. |
|
But at the same time, too sweet, too accommodating. |
|
Девчонки, так мило, что вы все это устроили, а я просто испорчу вам удовольствие. |
You guys are so nice to do this and I'm just being a big wet blanket. |
Это было мило, вы выглядели такой понимающей. я много выпила... Было приятно поговорить обо всем этом. |
It was nice, you looked so understanding, I'd drunk a lot... lt was so nice to talk about it all. |
Она мило улыбнулась, тихонько пожала его руку, а потом вернулась в гостиную. |
She smiled pleasantly, quietly took his hand and pressed it, then turned back into the drawing-room. |
Мило разговаривающий с людьми? |
Pleasantly talking to other people? |
Это не та месть, о которой мы с Виллой мечтали, когда воровали пиво на автозаправке, но это довольно мило. |
It's not the revenge that Willa and I all dreamed up back when we were stealing beers back at the Gas Barn, but it is pretty sweet. |
It's nice you drove your piggy bank here. |
|
Он подошел, сел на край кровати, очень мило, покаянно погладил ее по руке. |
He came to sit on the edge of the bed, rubbing her arm in a rather charming gesture of contrition. |
Разве не мило, Пэм, что Гвен учла твои вегетаринские пристрастия! |
Isn't that lovely, Pam? Gwen's catered to your vegetarian needs so well! |
Заберём у них всё, что им так мило и дорого. |
Take from them all they hold dear and sacred. |
Хотя к нам могут прийти несколько незамужних женщин которые могут мило пообщаться с таким добродушным старым псом, как ты. |
Although there may be a few women here that are unattached, who might just take a shine to an old debonair dog like yourself. |
Ваша супруга так мило описала мне ваши заслуги, что я задумался, как можно было бы наилучшим образом применить ваши способности. |
Your wife has been telling me of the services you have rendered our firm, thus causing me to consider how best to make use of your qualities. |
Ну, я думаю это мило, что ты и Рейчел поддерживаете связь, Квин. |
Well, I think that it's sweet that you and Rachel keep in touch, Quinn. |
Как мило, что люди старшего поколения все еще пытаются жить по полной. |
I think it's really cute that people of the older generation are trying to become more active. |
Nice of them to recognize the little people, you know? |
|
Все в этой девочке было мило, но все это почему-то не забирало за сердце. |
Everything in this baby was charming, but for some reason all this did not go deep to her heart. |
И это очень мило, но здесь есть целый легион врачей и медсестер для меня. |
And that's lovely, but there's a legion of doctors and nurses for me here. |
С твоей стороны было так мило пригласить этого бездомного на обед. |
(Laughs) It was so nice of you to take that homeless man out to lunch. |
By the way, you looked nice in that dress last night. |
|
Теперь, разве это не мило - иногда одеть костюм с галстуком и белоснежную рубашку? |
Now, isn't it nice sometimes to dress up in a suit and a tie and a white shirt, huh? |
It is very funny, this cellar; very pretty, too. |
|
А вот это мило смотрелось бы на наклейке для бампера. |
Ooh, ooh, that'll go sweet on a bumper sticker. |
That was nice of you, to praise Edith's plan. |
|
Мило с твоей стороны приготовить столько вкуснятины. |
Sure was nice of you to cook that delicious Thanksgiving feastie. |
That would be lovely. |
|
That will be nice, she said. |
|
Очень мило с твоей стороны, Алистер, но я бы предпочла не принимать приглашения на этой неделе, пока у тебя гостят американские родственницы. |
It's verra kind of you, Alistairr, but I would preferr not to accept any invitations this week while yourr Amerrican relations are with you! |
Мне отворила прехорошенькая девушка лет девятнадцати, очень просто, но очень мило одетая, очень чистенькая и с предобрыми, веселыми глазками. |
The door was opened by a very pretty girl of nineteen, plainly but charmingly dressed, clean, and with very goodnatured, merry eyes. |
Вне этого чувства мне все безразлично, ничто не мило. Вы для меня все. |
Everything else is as nothing to me compared with our love; I care for nothing else, for you are all the world to me. |
Ох, это было мило, видеть себя вызывающей улыбку на всех этих маленьких личиках. |
Oh, that was nice, Watching me bring a smile to all those little faces. |
За схемой стоит закрученный химик профессор мило. |
Behind the scheme is twisted chemist Professor Milo. |
Амигуруми, как правило, сделаны, чтобы выглядеть мило с большими головами и низкорослыми конечностями. |
Amigurumi are typically made to look cute with oversized heads and undersized extremities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда мило».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда мило» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, мило . Также, к фразе «всегда мило» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.