Всеобъемлющая картина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всеобъемлющая картина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overarching picture
Translate
всеобъемлющая картина -

- картина [имя существительное]

имя существительное: picture, scene, painting, view, piece, canvas, figure, night-piece



Всеобъемлющая картина неба НАСА показывает однородную яркость которую мы видим. Вселенная такой была сразу после рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA's All-Sky Picture reveals a glow... that is uniform everywhere we can see... the universe as it was in a cosmic moment after its birth.

С учетом комиссионных цена продажи составила 37 042 500 долларов США, что меньше 50 миллионов долларов, которые, по прогнозам Sotheby's, могла принести картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With commission, the sale price totaled US$37,042,500, short of the $50 million that Sotheby's had predicted the painting might bring.

Картина сильно повреждена, но читается, как сегодняшние газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's badly damaged, but it reads like today's newspapers.

Поэтому наша картина начнётся серией образов дирижёра и исполнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So our picture opens with a series of impressions of the conductor and the players.

Была подготовлена всеобъемлющая редакция серии 300 о персонале, которая будет представлена на рассмотрение Пятому комитету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete revision of the 300 series of the Staff Rules had been drawn up for consideration by the Fifth Committee.

Сейчас мы можем сказать, что, несмотря на развитие событий в направлении обеспечения проведения всеобъемлющих выборов, есть также и проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can say now that, while there are developments towards bringing about all-inclusive elections, there are also problems.

Поэтому на фоне этих цифр складывалась вполне оптимистичная картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going by the numbers therefore told a mildly optimistic story.

Это определенно не тот подход, в основе которого лежит умение договариваться на компенсационной основе, поскольку в этом случае из виду упускается общая картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is emphatically not a transactional, ‘deal’-based approach that neglects the wider picture.

Несмотря на резкое снижение, я считаю, что краткосрочные картина остается положительной, и есть вероятность того, что предстоящая волна будет положительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the sharp decline, I believe that the short-term picture remains positive and there is a likelihood that we see the forthcoming wave to be positive.

А недавно такая же картина была в столице Чечни Грозном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not long ago, it was Grozny, the capital of Chechnya.

Он писал рассудком, а между тем отлично знал, что всякая мало-мальски хорошая картина пишется сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He painted with the brain, and he could not help knowing that the only painting worth anything was done with the heart.

Яркие краски были наложены гладко, так что картина на первый взгляд даже казалась рекламным плакатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting had an odd, superficial smoothness. At first sight it might have been a poster, so seemingly crude were its contrasts.

Почему же? Результат борьбы будет тем же -написанная картина или ненаписанная картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not at all: the result of the struggle is the same thing-picture or no picture-logically.

Как ухитряются они выгрызать из этой гладкой скользкой поверхности куски столь правильной формы - остается частью всеобъемлющей загадки вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How at such an apparently unassailable surface, they contrive to gouge out such symmetrical mouthfuls, remains a part of the universal problem of all things.

Произведение мастера, картина огромной ценности, благодетель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A painting by a master, a picture of great value, my benefactor!

Полная картина... во что превратится Всемирная Паутина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big picture... what will the World Wide Web become?

В моем сознании возникла идиллическая картина домашнего счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea conjured up quite a pleasant domestic picture.

Моя картина наконец-то готова, и у тебя есть эксклюзивное приглашение её увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My original piece is finally ready, and you have an exclusive invitation to view it.

Картина в районе Avenue Grill показала нам то, что мы и рассчитывали получить, а именно - ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A canvas of the area around the Avenue Grill got us what we thought we would get... which was nothing.

миленькая рекламная картина с 1998...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice little promo picture from 1998...

Дорожная картина была зимняя: рельсы путей, поля, леса, крыши деревень - все под снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape along the way was wintry: the tracks, the fields, the forests, the roofs of the villages-everything lay under snow.

Эта картина так и стоит перед глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pictures... they stay in my mind.

В коллекции музея изобразительного искусства также есть картина Джо Науйокаса, изображающая два из ДФК, полученных членами экипажа Браво ноябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum's fine art collection also houses a painting by Joe Naujokas, depicting two of the DFCs obtained by Bravo November's crewmembers.

Картина течения циркулирующего псевдоожиженного слоя полностью разработана на высоте зонда 200 мм над центральным соплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow pattern of a circulating fluidized bed is fully developed at the probe height of 200mm above the central nozzle.

Эта картина обескураживала и нервировала меня в течение 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This painting has facinated and unnerved me for 25 years.

Ученик Икинса Чарльз Бреглер вспоминал, что картина была сделана в один присест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eakins' student Charles Bregler recalled that the painting was made in one sitting.

Средневековая картина смерти, играющей в шахматы из церкви Тэби в Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval painting of Death playing chess from Täby Church in Sweden.

Я хочу сделать комментарий, чтобы сформулировать проблему так, как я ее вижу. Мне нравится оригинальная картина-она хорошо сделана, со вкусом,и все вокруг приятно художественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make a comment to frame the issue as I see it. I happen to like the original picture - it's well-done, tasteful, and all around pleasantly artistic.

В 2010 году сообщалось, что поврежденная картина, которая долгое время находилась в подвале художественной галереи Йельского университета, может быть ранней работой Веласкеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 it was reported that a damaged painting long relegated to a basement of the Yale University Art Gallery might be an early work by Velázquez.

Картина впоследствии принадлежала Джозефу Дювину, который продал ее Жюлю Баху в 1926 году за 1,125 миллиона долларов, понимая, что это подлинный Веласкес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was subsequently owned by Joseph Duveen, who sold it to Jules Bache in 1926 for $1.125 million, with the understanding that it was a genuine Velázquez.

Картина была первым полнометражным фильмом, выпущенным киностудией Keystone Film Company, и является единственным, в котором фигурирует Чаплин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture was the first feature-length motion picture produced by the Keystone Film Company, and is the only one featuring Chaplin.

Картина представляет собой элегантное изображение Сары Моултон, которой было около одиннадцати лет, когда она писала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting is an elegant depiction of Sarah Moulton, who was about eleven years old when painted.

В любом из приведенных выше сценариев одна и та же картина наблюдается между пользователями A и B в нескольких случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any of the above scenarios, the same pattern is observed between Users A and B on multiple occasions.

Картина была одной из 18 работ Моне, выставленных на второй выставке импрессионистов в апреле 1876 года в галерее Поля Дюран-Рюэля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was one of 18 works by Monet exhibited at the second Impressionist exhibition in April 1876, at the gallery of Paul Durand-Ruel.

К концу лета 1892 года эта картина была выставлена в галерее Гупиля в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late summer 1892 this painting was being displayed at Goupil's gallery in Paris.

В то время как французская революция была еще свежа в умах высших классов, эта картина не была воспринята хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the French Revolution still fresh in the minds of the upper classes, this painting was not perceived well.

На картине представлены характерные для Караваджо сфумато и тенебризм, причем почти вся картина темна, за исключением двух главных фигур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting exhibits Caravaggio’s signature sfumato and tenebrism, with almost the entire painting being dark except for the two main figures.

О том, как сохранилась картина Караваджо и где она находится, неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survival status and location of Caravaggio's painting is unknown.

Картина Репина была названа одной из самых известных картин России, а также одной из самых противоречивых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repin's painting has been called one of Russia's most famous paintings, and is also one of its most controversial.

Объектом, выбранным для показа в программе, была картина маслом, изображающая молодую женщину, которую номинировал Питер Льюис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object chosen to be featured on the programme was an oil painting depicting a young woman that was nominated by Peter Lewis.

Картина находится в собрании ГМИИ им.А. С. Пушкина, Москва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting is in the collection of the Pushkin Museum of Fine Arts, Moscow.

Картина, очевидно, когда-то была донорским крылом, либо для диптиха, либо для триптиха, который на каком-то этапе был сломан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was obviously at one time a donor wing, either for a diptych or triptych which was at some stage broken apart.

Вторая картина символически изображала мечту художника о красоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second painting symbolically represented the painter's dream of beauty.

Картина и несколько иллюстраций были вдохновлены переплетением сюжетов лермонтовского Демона и пушкинского Пророка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting and several illustrations were inspired by intertwined plots of Lermontov’s Demon and Pushkin’s “The Prophet”.

Затем, когда у него есть совершенная картина, он деконструирует ее, оставляя в ее следах следы того, что было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because female adolescents undergo growth spurts before postural musculoskeletal maturity, scoliosis is more prevalent among females.

В июне 2014 года он вернулся в музей Маурицхейса, который заявил, что картина не покинет музей в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2014, it returned to the Mauritshuis museum which stated that the painting would not leave the museum in the future.

Однако к концу столетия картина резко изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the century, however, the picture had vastly changed.

Картина М. К. Эшера водопад использует правила глубины и близости, а также наше понимание физического мира для создания иллюзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M.C. Escher painting Waterfall exploits rules of depth and proximity and our understanding of the physical world to create an illusion.

Примером может служить картина дополнения Борромеевских колец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is provided by the picture of the complement of the Borromean rings.

Высокая частота Ноземной инфекции была отмечена в образцах пчел из Пенсильвании, но эта картина не была отмечена в других образцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high rate of Nosema infection was reported in samples of bees from Pennsylvania, but this pattern was not reported from samples elsewhere.

Ее картина Пиут Индиан была куплена Миллз-колледжем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her painting, Piute Indian was purchased by Mills College.

Романтическая картина Дж. М. У. Тернера, изображающая замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romantic painting by J. M. W. Turner depicting the castle.

Я думаю, что сопутствующая картина тоже хороша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the companion picture is good too.

Вы утверждаете, что эта картина не примечательна и тщеславна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You claim this picture as not notable and vain.

В последующие годы картина, по-видимому, очень мало изменилась в количественном отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won both, firstly over two and a half miles at Chepstow, then over a furlong further at Newbury.

Картина 1891 года-статуя О'Коннелла с колонной на заднем плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1891 artwork of O'Connell statue, with Pillar in background.

В последующие годы картина, по-видимому, очень мало изменилась в количественном отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years since, the picture has apparently changed very little in quantitative terms.

Картина висит в Национальной галерее Лондона, будучи завещана народу художником в 1851 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting hangs in the National Gallery, London, having been bequeathed to the nation by the artist in 1851.

В последующие годы картина, по-видимому, очень мало изменилась в количественном отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Validity of the scientific query process argued out in “public”.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всеобъемлющая картина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всеобъемлющая картина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всеобъемлющая, картина . Также, к фразе «всеобъемлющая картина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information