Все входящие звонки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
уничтожить все сомнения - destroy all doubts
далеко не все - not everyone
у него всё хорошо - he's fine
всё что ни делается, все к лучшему - this is a blessing in disguise
слушать в все уши - be all ears
начнем все сначала - let's start all over again
сказать-все - tell-all
Бог все видит - god sees everything
большое время было все - a great time was had by all
делать все правильно - get off on the right foot
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
входящий - incoming
входящие в состав фирмы производственные мощности, относящиеся к другой отрасли промышленности угольные предприятия, принадлежащ - are part of the production capacity of the company, relating to the other branch of the coal industry enterprises, is owned by
входящий искатель - incoming selector
входящий внутренний вызов - inbound intercom call
все детали, входящие - all parts included
входящий вызов VoIP - inbound voip call
входящие передачи - incoming transmission
Входящий в комплект аккумулятор - supplied battery
входящий помощник - incoming assistant
Страны, входящие в - countries belonging to
Синонимы к входящие: почта, сообщение, почтовый ящик, голосовая почта
звонкий альвеопалатальный спирант - alveopalatalny voiced spirant
звонкий голос - clear voice
звонкий ретрофлексный сибилянт - voiced retroflex sibilant
телефонные звонки - phone calls
наносить звонкий удар - strike loudly
дешевые звонки - cheap calls
звонки линии - line calls
звонки упали - calls dropped
многочисленные звонки - numerous calls
обычные звонки - routine calls
Синонимы к звонки: звонок, колокольчик, колокол, гонг, колпак, будильник
Служба, которая направляет входящие звонки для пользователей единой системы обмена сообщениями в службу единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange. |
A service that directs incoming calls for UM-enabled users to the Microsoft Exchange Unified Messaging service. |
Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение. |
I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here. |
Многие из них также разрешали входящие звонки с обычного телефонного оборудования, предоставляя местные или бесплатные номера для входящих звонков. |
Many of these also allowed incoming calls from conventional phone equipment, providing local or toll-free numbers for the inbound calls. |
Когда я любезно согласился поделиться Доун с Доном Дрейпером, это было сделано для того, что бы его корреспонденция и входящие звонки не создавали заморочек. |
When I generously agreed to share Dawn here with Don Draper, it was for the purposes of his correspondence and incoming phone calls, not cleaning up his messes. |
Как ты удаляешь входящие звонки? |
How do you delete an incoming call? |
Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение. |
I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here. |
Звонки из автомобиля были прямыми, в то время как входящие звонки требовали оператора, чтобы найти ближайшую базовую станцию к автомобилю. |
Calls from the car were direct dial, whereas incoming calls required an operator to locate the nearest base station to the car. |
Телефонные записи показывают входящие звонки на Вашу прямую линию и Вы говорили в общем 12 минут. |
Phone records show the calls came into your direct line, and you spoke for a total of 12 minutes. |
Я переадресовала все входящие звонки в 26-й участок, а пятеро патрульных находятся возле офиса. |
I've rerouted all in-service calls to the 26th, and I've got five patrolmen sitting on the downstairs office. |
So the safe house. Any phone traffic in or out? |
|
Просматриваю входящие звонки в следственный изолятор. |
Going over the detention center's incoming calls. |
В США входящие звонки также запрещены, в то время как в некоторых других странах предоплаченный мобильный телефон с нулевым балансом все еще может принимать звонки и сообщения. |
In the US, incoming calls are also barred, while in some other countries, a prepaid mobile with zero balance may still receive calls and texts. |
Так что я не буду отвечать на звонки или смс. |
So I'm not gonna be reachable by phone or text. |
Кварк всегда совершает все секретные звонки после закрытия бара. |
Quark always makes his clandestine calls after the bar closes. |
Мы бы хотели проверить ваши звонки, если вы не возражаете. |
We'd like to monitor your calls if you don't mind. |
Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент. |
One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice. |
Все входящие в кабинет министры, а также члены парламента привержены делу достижения конкретных поддающихся измерению целей. |
All cabinet ministers as well as the Parliament were committed to achieving the specific, measurable targets. |
Доун, ты могла бы отвечать на эти звонки в центральном офисе, или у лучших торговцев бумагой. |
Dawn, you could be answering those phones in head office or a better paper merchants. |
Я имею в виду, она и так уехала от меня, не хочет отвечать на мои звонки. |
I mean, she's already moved out on me. |
поступила к нам, чтобы заниматься бумажной работой и отвечать на телефонные звонки. |
Has joined our staff to help with light paperwork and answering phones. |
Но он не отвечает на мои звонки. |
But he's not answering my phone calls. |
Couple of gorgeous birds answering your phones for you. |
|
In fact, he's not answering his phone calls or e-mails. |
|
Консолидация может распространяться на платежеспособные компании, входящие в ту же группу, и на физические лица, в частности на акционера, обладающего контрольным пакетом акций. |
Consolidation might extend to solvent companies belonging to the same group and to individuals, such as the controlling shareholder. |
Ты не отвечал на мои звонки, и дядя Чарли был занял отправкой своих штанов. |
You didn't answer your phone, and Uncle Charlie was busy trying to mail his pants. |
Потом эсэмэски и Скайп, и длинные ночные телефонные звонки и секреты, грустные посиделки за пивом в Старом Колонисте. |
And then it was the texts and the skypes and the really long late-night phone calls and the secret, sad beers down at the Old Settler. |
He lived in Westwood, so it was a toll call and there'd be a record of it. |
|
We're getting flooded with calls from the press. |
|
В этом причина долгих часов ожидания, на которое обречены свидетели, вызванные в комнату, где находятся пристава и где непрерывно раздаются звонки судебных следователей. |
Hence the long waiting inflicted on the witnesses, who have seats in the ushers' hall, where the judges' bells are constantly ringing. |
Я перенаправила звонки на свой мобильный. |
I had the calls forwarded to my cell. |
Переправляйте все звонки мне на сотовый. |
Have all my calls forwarded to my cell phone. |
Вы игнорировали мои звонки, оставили меня в неизвестности, и через десять секунд после своего приезда, вы провоцируете перестрелку? |
You duck my calls, leave me in the dark, and then within ten seconds of showing up, you're gonna instigate a firefight? |
Он до сих пор под заключением, и звонки из тюрьмы прослеживаются. |
He's still on remand, And calls from the prison are monitored. |
Сожалею, но мистера Лоренса сейчас нет, и он не принимает звонки. |
I'm sorry but Mr. Lawrence is unavailable right now and he's not taking any calls |
Несколько месяцев назад она перестала отвечать на мои звонки, и тогда я поехал к ней, искал ее везде, а она просто... испарилась. |
A few months ago she stopped returning my calls. I went by her place and I've looked for her everywhere, but she's just disappeared. |
В 13 был осуждён за звонки с угрозами учительнице. |
At 13, he was cited for making threatening phone calls to a teacher. |
Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа. |
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. |
С девяти часов начались телефонные звонки -агенты докладывали о своей работе: Натаниэл Леттон едет пригородным поездом из Тэрритауна. |
By nine o'clock his telephone began to ring and the reports to come in. Nathaniel Letton was taking the train at Tarrytown. |
бесплатные телефонные звонки, бесплатные обеды - прямо жулик какой-то. |
Free phone calls, free lunches ... You're a scam artist. |
Пока мы едим все смски, сообщения в ватсапе, звонки, все входящее - мы этим делимся. |
While we're eating, texts, WhatsApp messages, calls, whatever arrives, we share it. |
Молот, зафиксированы звонки в 3-й коммуне. |
Hammer, we have calls originating in Comuna 3, |
Гектор должен был привезти мне мою долю прошлым вечером. А теперь он не отвечает на звонки. |
Hector was supposed to deliver my share of the money last night and now he's not answering his phone. |
Что все звонки были из центрального офиса. |
Is that all the calls came from the main office. |
Использование телефона ограничено, только с разрешения администрации, тогда будет установлено ограничение по времени в 10 минут, также твои звонки будут контролироваться сотрудником. |
Phone use is restricted until administration allows access, and then there's a ten-minute time limit, and your calls will be monitored by a staff member. |
Потому что ЦРУ прослушивает мои звонки с тех пор, как я узнал, что фильм Запрудера был смонтирован. |
Because the CIA has been tapping my phones ever since I found out the Zapruder film has been edited. |
Я хотела отвечать на её звонки, а она сказала, что я больше не её помощница. |
Because I asked her if she wanted to roll calls, and she said I'm not her assistant anymore. |
Вы когда-нибудь получали надоедливые звонки от телефонных компаний обещающих срезать ваши расценки? |
Ever get one of those annoying calls promising to cut your phone rates? |
Мы прочесали все беспилотниками, опросили осведомителей на месте, отслеживали телефонные звонки... ничего. |
We've checked drone surveillance, informants on the ground, phone chatter... nothing. |
Suzanne was not returning my calls. |
|
Наверное, отслеживает его звонки, проверяет почту. |
Probably starts monitoring his calls, checking his mail. |
Кстати, включите и эти звонки в перечень причиненного ущерба. |
You can add this call to your claim for damages. |
окружённая людьми, на чьи звонки она отвечала. |
Surrounded by the people she answered phones for. |
Советы отключают международные линии, но местные звонки проходят. |
The Soviets keep cutting the international lines. Local calls are okay. |
Мы предупредили пожарных направлять все звонки о поджогах нам и мы объявили в розыск автомобиль, который он угнал |
We alerted the Los Angeles Fire Department to direct any arson calls to us. And we put a want out on the car that he stole, a Mazda S.U.V., ma'am. |
Звонки мои игнорировал. |
Wouldn't return my calls. |
We made sample calls. |
|
Они тайно прослушивают все виды связи, включая звонки граждан США. |
They secretly monitor all kinds of communication, including the phone calls of American citizens. |
Как видеофонные звонки, так и видеоконференции теперь также обычно называют видеосвязью. |
Both videophone calls and videoconferencing are also now commonly referred to as a video link. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все входящие звонки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все входящие звонки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, входящие, звонки . Также, к фразе «все входящие звонки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.