Все случается в первый раз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
все в свое время - all in good time
Все кроме - all but
все квадратные - all square
вытащить все остановки - pull out all the stops
все время низкое - all-time low
первый, последний и все время - first, last and all the time
все более усложняющийся - of increasing complexity
расставить все точки над i - to dot the i
все права защищены и охраняются законом - all rights reserved and protected by law
поставить всё на свои места - sort things out
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
глагол: happen, befall, occur, take place, come about, pass, go on, fall out, hap, be
случаться некстати - happen amiss
вновь случаться - happen again
случаться довольно - happens quite
часто случаться - often happens
Синонимы к случаться: происходить, случаться, приключаться, совершаться, бывать, твориться, выдаваться, выходить вперед, встречаться, иметь место
в глубине души - deep down
сделать пропуск в - make a pass at
в человеческой форме - in human form
падать в - tumble in
Прыжки в длину, женщины - long jump women
попадать в историю - get involved in unpleasant incident
бакалавр наук в области медицинской техники - bachelor of science in medical technology
в бухту - the bay
писать в личку - pm
вытягивание в одном направлении - unaxial stretching
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя прилагательное: first, maiden, top, former, opening, premier, premiere, pioneer, primus, virgin
в первый раз пользоваться - christen
первый главный старшина - senior chief petty officer
первый штейн - first matte
первый и последний раз - first and last time
в первый - at first
труден только первый шаг - it's the first step that costs
первый блин комом - better luck next time
первый заместитель председателя правительства - First Deputy Prime Minister
первый заместитель руководителя аппарата государственной думы - First Deputy Head of Staff of the State Duma
первый закон термодинамики - first law of thermodynamics
Синонимы к первый: первый, ранний, значительный, ведущий, выдающийся, верхний, высший, максимальный, самый главный, бывший
Антонимы к первый: последний, поздний, крайний, конечный, окончательный, худший, заключительный, неважный
Значение первый: Первоначальный, самый ранний.
раз в год - once a year
еще раз - again
раз в месяц - once a month
как раз то - just that
выходящий раз в две недели - biweekly
за один раз - at once
1 раз в два года - alternate years
выражение, встретившееся в тексте один раз - expression, to meet in the text once
по многу раз - many times
Синонимы к раз: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, повод, случай, событие, оказия
Антонимы к раз: нынче
Значение раз: Однажды, один раз.
Этот психопат выставил нас на посмешище - хотя нельзя сказать, что это случается в первый раз. |
This psychopath has made a laughing-stock out of us. It's not as if there weren't a few titters out there already. |
Первый Женский банк, имеющий ЗЗ филиала в Пакистане, предоставляет женщинам кредиты для ведения коммерческой деятельности. |
The first Women's Bank, with 33 branches all over Pakistan, provided credit to women for business ventures. |
That's what happens, you die indigent. |
|
Так что, нет ничего необычного в том, что такое постоянно случается. |
So it's not unusual for that to happen now and again. |
Каждый раз, когда это случается со мной, я вспоминаю важный опыт, полученный от отца. |
Whenever that happens to me, I remember a powerful experience I had with my father. |
Идея, породившая флейту, — простое выдувание воздуха через отверстия, дающее звук, — со временем была переработана, и появился первый оргáн более 2 000 лет назад. |
The idea behind the flute, of just pushing air through tubes to make a sound, was eventually modified to create the first organ more than 2,000 years ago. |
А именно, как это часто случается туристов по пути домой ждут их обратной поездки в течение нескольких часов, а иногда даже несколько дней. |
Namely, as it often happen tourists on the way home have to wait for their return journeys for hours and sometimes even for days. |
It usually happens at weekends. |
|
Но если между нами случается небольшое недоразумение, мы пытаемся помириться как можно скорее. |
But if there is some misunderstanding between us we try to make peace as soon as possible. |
Классический перелом случается между вторым и третьим шейными позвонками. |
The classic hangman's fracture happens between the second and third cervical vertebra. |
Всякое случается при перевозке товаров из одной галактики в другую. |
It happens all the time in shipping goods across a galaxy. |
И как первый парень Алабамы, ты можешь дать ему кое-какие советы. |
And as Alabama's foremost ladies' man, you can give him some pointers. |
First call in three days and it's a wrong number. |
|
Это иногда случается, когда я взволнован. |
It happens sometimes when I'm under stress. |
В 1999 году федеральное правительство подготовит первый национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин в Германии. |
In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany. |
Потому что все, что должно случиться, случается... рано или поздно. |
Because everything that was meant to happen, does... eventually. |
Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек. |
The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers. |
Well... we've both learned what happens when you lose control. |
|
Это рабочее совещание состоялось в первый день Недели европейских лесов в штаб-квартире ФАО, и участие в нем приняли эксперты, представляющие различные сектора экостроительства. |
The workshop launched the European Forest Week at FAO Headquarters and was well attended by people representing different sectors of green building. |
Но часто случается так, что вы засыпаете не потому что день был скверный, а по нашей вине. |
But has it ever occurred to you that the reason you feel sleepy in classical music is not because of you, but because of us? |
И, чтобы убедить скептиков и противников проекта в серьезности своих планов, Москетта и Бранс уже изготовили свой первый билборд: он установлен в северной части Таймс-сквер на самой большой высоте. |
Proving to “naysayers” that they’re serious, Moschetta and Bruns have already secured their first billboard: the topmost board on the North side of Times Square. |
Самое важное Синтоистское празднество - Хатсумодэ - случается в Новом году, когда большое количество людей посещает храмы, чтобы помолиться о счастье и здоровье в наступившем году. |
As for Shinto gods, there are the goddess of the Sun, the god of the moon and even old trees have their gods. |
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя, и дают понять, что же такое истинный идиотизм. |
Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like. |
Если подразумевать, что все должны быть равны, хотя такое и редко случается. |
It assumes all else being equal, which is hardly ever so. |
A little bizarre, but science can be like that. |
|
Да, такое случается, когда это проходит через желудочно-кишечный тракт. |
Yeah, that'll happen when it goes through the gastrointestinal tract. |
Это случается, когда сломанный конец лучевой кости выходит вперед. |
It occurs when the broken end of the radius tilts upward. |
Да, знаю, потому что бечевка, которой он был связан, порвалась и потому еще, что, как это обычно случается в деревнях, пакет был завернут плохо. |
Oh, yes, I do. The string broke. It was loosely done up the way they do in the village. |
Я-то знаю, что превышение дозировки случается крайне редко. |
But I'm sure that an overdose is a very rare thing. |
Такое случается, когда высоковольтные потоки проходят по воздуху. |
Happens when high-amperage currents travel or arc through the air. |
Они ушли в тень, а Боб вышел на первый план. |
They're in the background now, and he's in the forefront. |
Это был ваш бонус за первый год, учитывая ваши исходные данные. |
That was your year-one bonus, assuming you meet certain benchmarks. |
Первый экспедиционный корпус Красные кони из Баграма. |
First Expeditionary Red Horse Squadron out of Bagram. |
Первый был очевиден из обзора ее жизни в Индии и рассказов ее же друзей. |
The first was the obvious one borne out by her whole life in India and by the testimony of her personal friends. |
Life's a mixed bag, no matter who you are. |
|
Нишель здесь включает быка, только когда что-нибудь случается. |
Nichelle here just gets kind of militant when it comes to some things. |
Столько, знаете ли, происшествий случается с человеком, который путешествует в одиночестве! |
'So many accidents happen to a man going about alone, you know. |
Мой первый порыв был справедлив. |
My initial impulse was justified. |
Видишь, приятель, что случается, когда ты отправляешься на двух-дневный выезд с установкой? |
Inflation, buddy. See what happens when you go away for a two-day install? |
С ним случилось в эту минуту то, что случается с людьми, когда они неожиданно уличены в чем-нибудь слишком постыдном. |
There happened to him at that instant what does happen to people when they are unexpectedly caught in something very disgraceful. |
И обычно это случается, когда преступление настолько вопиющее и получило широкий общественный резонанс, что все вокруг заранее обвинили этого бедолагу в содеянном. |
And that's usually because the crime is so egregious and so well known that everybody in the community has already convicted the poor son of a bitch accused of it. |
Удивительное случается, но рак, он часть тебя, по сути, его не отделить магией. |
Amazing things are possible, but cancer, it's a part of you, intrinsically, in a way that magic can't separate. |
It can happen sometimes, it's very, very disappointing. |
|
Они всегда лелеют подобные мысли, и каждые пять или шесть лет случается столкновение между хозяевами и рабочими. |
They are always trying at it; they always have it in their minds and every five or six years, there comes a struggle between masters and men. |
А реже всего у полицейских случается, чтобы в убойном отделе находили место маменькины сынки. |
The rate for uniforms getting a slot in homicide is lowest among mama's boys. |
Хаммонд , что случается когда ты ездишь очень быстро на Ferrari 458 жарким днем, как сегодня? |
Hammond, what is it that happens when you drive a Ferrari 458 very fast on a hot day? |
Вот что случается, когда не составляешь список подарков. |
This is what happens when you don't register for gifts. |
Accidents do occur from time to time in the kitchen. |
|
Как только что-то хорошее случается с тобой, хорошая ли это женщина или возможность совершить добро, ты всегда меняешь её, чтобы извлечь пользу для себя. |
Anytime anything good happens to you, whether it's a good woman or an opportunity to do something good, you always turn it around and you make it about you. |
Случается иногда в 13-е полнолуние. |
It happens once in a blue moon. |
Я представлял обычного человека, был голосом тех, у кого его не было, но так часто случается в нашей истории. |
I ran as a representative for the common man, a voice for those who had no voice, but that has happened through much of our history. |
Полиция была неизбежна и как это обычно случается, необходима. |
Police action was inevitable... and, as it happens, necessary. |
Ладно, кто-нибудь может объяснить, что случается с телом при недостатке белых клеток? |
Okay, can anybody explain what will happen to the body if there's not enough white blood cells? |
Вот что случается, когда ты назначаешь самовлюбленного нарцисса ответственным за закуски. |
That's what happens when you put a narcissist in charge of snack day. |
Что ж, пусть это послужит примером для слуг, о том, что случается, когда они не исполняют моих приказов. |
Well, then that will show the servants What happens when they don't do as I say. |
Это очень редко и случается менее чем в 1% случаев врожденных пороков сердца. |
This is very rare and happens in less than 1% of congenital heart disease cases. |
Позже они снова сталкиваются друг с другом, когда им случается проверить ту же квартиру, и девочки решают стать соседями по комнате. |
Later, they run into each other again when they happen to check out the same apartment, and the girls decide to become roommates. |
Оттуда, что бы ни случилось, ну да, случается. |
From there, whatever happens, well, happens. |
Тот, кто любит, может это сделать. Но почему прощение так редко случается? |
The one who loves can do it. But why is forgiveness so rare? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все случается в первый раз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все случается в первый раз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, случается, в, первый, раз . Также, к фразе «все случается в первый раз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.