Все учреждения, участвующие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все учреждения, участвующие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all institutions involved
Translate
все учреждения, участвующие -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- учреждения

institutions



В этом лечении люди участвуют в длительном сеансе психотерапии во время острой активности препарата, а затем проводят ночь в лечебном учреждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this treatment, people participate in an extended psychotherapy session during the acute activity of the drug, and then spend the night at the treatment facility.

Как вы видите, я постарался сделать его кратким и фактологичным, просто перечисляя, что представляет собой фестиваль, учреждения и людей, участвующих в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you see, I've tried to keep it short and factual, simply listing what the Festival is about, the institutions and people involved.

Многие правительства и научно-исследовательские учреждения участвуют в исследованиях по ВИЧ/СПИДу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many governments and research institutions participate in HIV/AIDS research.

По состоянию на 2011 год в рамках этого сотрудничества участвовали 13 государств, в которых насчитывалось 130 участвующих учреждений по охране психического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2011, 13 states containing 130 participating mental health agencies were part of the collaborative.

Кроме того, во всех регионах были учреждены группы региональных директоров, в которых участвуют на полной основе и в качестве членов ключевые региональные специализированные учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, regional director teams have been established in all regions, with membership and full participation of key regional specialized agencies.

В той каше учреждений, участвующих в регулировании глобальных финансовых рынков, Комитет по Законодательству в Финансовых Рынках (Financial Markets Law Committee, FMLC) не очень заметен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the alphabet soup of institutions involved in the regulation of global financial markets, the FMLC – the Financial Markets Law Committee – is not very prominent.

С тех пор, благодаря проведению административной реформы, были упрощены и сокращены бюрократические процедуры и четко определены функции различных участвующих в этой работе учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since that time administrative reform had simplified and shortened bureaucratic procedures and had clarified the roles of the different agencies involved.

Работа сети «ООН-океаны» ведется через посредство целевых групп, в которых участвуют заинтересованные учреждения, с ограниченным сроком полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of UN-Oceans was conducted through task forces comprising interested agencies, and the task forces had a limited life.

Страны, участвующие в этой инициативе, возглавят деятельность по поддержке и укреплению учреждений и инициатив, призванных обеспечить выполнение этих обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries participating in the initiative will take the lead in supporting and building institutions and initiatives that protect these commitments.

Национальные учреждения, исследовательские центры и полугосударственные структуры участвуют в оказании технической поддержки и/или в осуществлении определенных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National institutes, research centres and parastatal institutions are involved in providing technical support and/or in the implementation of certain elements.

Национальные и международные учреждения, участвующие в исследованиях по оценке воздействия, включили в свои руководящие принципы разделы, посвященные анализу чувствительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National and international agencies involved in impact assessment studies have included sections devoted to sensitivity analysis in their guidelines.

Если учреждения по оказанию помощи в целях развития участвуют в прямом финансировании участия частного сектора, они систематически требуют проведения конкурсных торгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If development aid agencies are involved in directly financing private sector participation, they systematically require competitive bidding.

Зачастую требовалось свыше года для того, чтобы участвующие учреждения получили субсидии на поддержку мероприятий, первоначально не предусмотренных в их соответствующих организациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, it took more than a year for participating institutions to receive grants to support activities not originally planned for in their respective organizations.

Учреждения в США, участвующие в программах Закона о применении медицинских информационных технологий в экономической деятельности и клинической практике, могут получать отчеты о том, используются ли отправляемые ими в запись данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, we enable participating health care providers to obtain reports about whether the information they send to a record is used.

В следующей таблице представлен обзор большинства учреждений ФВЭ, участвующих в таких формах обмена данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table provides an overview of most of the FVEY agencies involved in such forms of data sharing.

Иногда они участвуют на соревнованиях или соревнованиях и имеют очень хорошее времяпрепровождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes they participate in competitions or contests and have a very good pastime.

Guido нравится Linux не только из-за удовольствия исследования возможностей системы, но и из-за людей участвующих в ее разработке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guido loves Linux not only because it is fun to discover the great possibilities of this systems but also because of the people involved in its design.

Понимаете, я участвую в разных видах предпринимательской деятельности, которым не нужно лишнее беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I've got a good number of local business interests that need to be kept running smoothly.

В разработке этих двух сводов норм участвуют МАГАТЭ и пять других международных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sets of standards are sponsored by IAEA and five other international organizations.

В настоящем докладе обобщены немногочисленные имеющиеся сведения о химических и физических свойствах частиц, участвующих в трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present report summarizes the scarce information on the chemical and physical characteristics of the particles in long-range transboundary air pollution.

Он является коллегиальным судебным органом, в заседаниях которого участвуют пять судей, выносящих соответствующие судебные постановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a collegiate court, whose hearings are held and judgements handed down by five judges.

Одним из возможных решений могла бы стать работа по линии руководящих органов ПРООН и Организации Объединенных Наций, в которых участвуют как страны-доноры, так и страны-бенефициары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A possible solution could be through the governing bodies of UNDP and the United Nations, in which both donor and beneficiary countries participate.

Женщины, живущие в сельской местности, участвуют в деятельности по общинному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rural women participate in community development activities.

В операции участвуют шесть агентов УМБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are six ISA operatives on site.

Мне кажется, я в какой-то лотерее участвую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm trying to win something.

И по вопросу о расследовании авиакатастрофы, И Королевский флот и военно-морской флот Соединенных Штатов участвуют в поиске бортовых самописцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the subject of the investigation into the plane crash, both the Royal Navy and the United States Navy are involved in the search for the flight recorder.

Ибо только они участвуют в чуде сотворения жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For only they can share in God's creative miracle.

Иностранцы, участвующие в соревнованиях и спортсмены, включенные в списки ФИФА, должны будут получать визы, но в упрощенном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreigners participating in events and athletes included in the lists of FIFA, will have to obtain visas, but in a simplified manner.

Увеличение доли женщин, участвующих в рабочей силе, привело к более равномерному распределению рабочего времени в различных регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increasing rates of women contributing in the work force has led to a more equal disbursement of hours worked across the regions of the world.

С 2014 года Хэй выступает перед обществом реконструкции пилона, трибьют-актом пилона, в котором участвуют члены более поздних афинских групп, таких как The Glands и Casper & The Cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2014, Hay has fronted the Pylon Reenactment Society, a Pylon tribute act featuring members of more recent Athens bands like the Glands and Casper & the Cookies.

Девять карт из двадцати четырех не участвуют в игре, что делает руку менее предсказуемой, чем в противном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine cards out of twenty-four do not participate in play, making the hand less predictable than otherwise.

Экотуризм является важным фактором в Буррене, в котором участвуют многие организации, включая сеть экотуризма Буррена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecotourism is an important factor in The Burren, with many organisations involved, including the Burren Ecotourism Network.

Некоторые из этих генов экспрессируют воспалительные сигнальные белки, которые влияют на клетки иммунной системы, которые также участвуют в развитии псориаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these genes express inflammatory signal proteins, which affect cells in the immune system that are also involved in psoriasis.

Аналогичные ограничения действуют и в других странах, в частности в странах, участвующих в Вассенаарских договоренностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other countries, notably those participating in the Wassenaar Arrangement, have similar restrictions.

Агамус - это ген класса с, транскрипционный фактор, ответственный за активацию генов, участвующих в развитии тычинок и плодолистиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agamous is a C class gene, a transcription factor responsible for activating genes involved in stamen and carpel development.

Бойлермейкеры участвуют в конференции Большой десятки как члены западного дивизиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boilermakers compete in the Big Ten Conference as a member of the West Division.

Раздражение от солнечных ожогов может быть ограничительным из-за огромного количества движений, участвующих в спорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The irritation of the sunburn can be restrictive because of the sheer amount of movement involved in the sport.

В этом процессе участвуют еще три университета, но ни один из сотрудников этих учебных заведений не был непосредственно назван или привлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three additional universities are involved, but no staff members from those schools have been directly named or implicated.

Кей и огр активно участвуют в ряде других проектов, помимо Skinny Puppy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key and Ogre are active in a number of other projects besides Skinny Puppy.

Количество энергии, высвобождаемой в ходе метаболической реакции, зависит от окислительно-восстановительного потенциала участвующих химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of energy that is released in a metabolic reaction depends on the redox potential of the chemicals involved.

Была использована центральная кухонная система, и обеды были доставлены в участвующие школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A central kitchen system was used and lunches were transported to the participating schools.

Природа этих отложений зависит от окружающей среды и типов мангровых лесов, которые в них участвуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of these deposits depends on the environment and the types of mangrove involved.

Было показано, что эти молекулы также участвуют в синаптической пластичности у аплизий и млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These molecules were shown to be also involved in synaptic plasticity in Aplysia and mammals.

Экраны насыщения используются для выявления всех генов, участвующих в определенном фенотипе организма или вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturation screens are used to uncover all genes involved in a particular phenotype of an organism or species.

Языковой персонал, участвующий в программе, создал постоянный языковой архив на мобильном и веб-сайте приложения First Voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language staff involved in the program established an ongoing language archive on the mobile and website application First Voices.

Он содержит два домена аденилтрансферазы, которые участвуют в добавлении и удалении АМФ к глутаминсинтетазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains two adenylyl transferase domains that are involved in the addition and removal of AMP to glutamine synthetase.

Они также участвуют в производстве перекрестнореактивных антител.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also involved in the production of cross-reactive antibodies.

В то время как они участвуют в такой операции, вражеские подводные лодки больше не являются законными объектами нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the time that they are engaged in such an operation, enemy submarines are no longer lawful objects of attack.

Поклонники геральдики участвуют в обществе творческого анахронизма, средневековых возрождений, микронаций и других связанных с ними проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heraldry aficionados participate in the Society for Creative Anachronism, medieval revivals, micronations and other related projects.

Этот термин также относится к вопросам, связанным с обращением правительств, участвующих в этих конфликтах, с пострадавшими членами семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term also refers to issues related to the treatment of affected family members by the governments involved in these conflicts.

Ствол головного мозга также содержит ретикулярную формацию, группу ядер, участвующих как в возбуждении, так и в бодрствовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brainstem also holds the reticular formation, a group of nuclei involved in both arousal and alertness.

В той мере, в какой граждане этого государства участвуют в институционализированной дискриминации, общество является расистским/этноцентричным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the extent that the citizens of this State engage in institutionalized discrimination, the society is racist/ethnocentric.

Чтобы укрепить связь, красные коронованные журавли участвуют в двойных сигнальных ритуалах перед исполнением танца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To strengthen the bond, red-crowned cranes engage in dual honking rituals before performing a dance.

Эти сравнения действительно показали наличие расширенного репертуара некоторых генов, участвующих в сборке меток в Nannochloropsis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comparisons indeed highlighted the presence of an expanded repertoire of some of the genes involved in TAG assembly in Nannochloropsis.

Распределенная транзакция - это транзакция базы данных, в которой участвуют два или более сетевых хоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A distributed transaction is a database transaction in which two or more network hosts are involved.

Эта страница была недавно взломана незарегистрированным пользователем, участвующим в редактировании warring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page was recently vandalized by an unregistered user, engaging in edit warring.

Другие факторы, такие как изотиоцианаты и полифенолы, также, вероятно, участвуют в восприятии горечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other factors, such as isothiocyanates and polyphenols, are also likely involved in bitterness perception.

Все группы, которые все еще существуют сегодня, но уже не участвуют в вооруженной борьбе, как это было в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you so strongly fighting inclusion, when so many editors have expressed concern that it is worthy of inclusion?

Супружеская измена является преступлением в Виргинии, поэтому лица, участвующие в бракоразводном процессе, могут использовать пятую поправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adultery is a crime in Virginia, so that persons in divorce proceedings may use the Fifth Amendment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все учреждения, участвующие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все учреждения, участвующие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, учреждения,, участвующие . Также, к фразе «все учреждения, участвующие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information