Выбивший из колеи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выбить мусор из - knock the tar out of
выбить за - knock over
выбить почву из-под ног - to cut the ground from under the feet
выбить почву из-под ног у кого-л. - cut the ground from under the feet of smb.
выбить (или вышибить) из седла - clear (or kick) of the saddle
выбить дурь из головы - beat the crap out of my head
выбить дурь из головы; выбить (или выколотить) дурь - beat the crap out of my head; clear (or wring) dur
выбить почву из-под ног или - to cut the ground from under the feet or
выбить столько-то очков - knock out so many points
выбить двери - knock the door
Синонимы к выбить: вычеканить, взыскать, отбить, выгнать, набить, вытеснить, высадить, отстукать, получить, выстукать
исходить из - originate in
из линии - out of line
кровля из желобчатой черепицы - roof in hollow tiles
плитка из прессованной пробки - cork tile
духовая говядина из лопаточной части - chuck pot roast
сусло из-под пресса - press must
убийство из-за угла - surreptitious killing
автопоезд из цистерн с водой - water tank train
рулет из свиных субпродуктов - fagot
выходящий из-под контроля - running away
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
широкая колея - broad gauge
колея главных колес шасси - mainwheel track
колея полозкового шасси - skid track
подводящая колея - charging track
рельсовая колея - rail gauge
двойная колея - double track
индийская колея - Indian track
трамвайная колея - tram track
привычная колея - familiar track
колея шасси - wheel track
Синонимы к колея: трек, дорожка, след, трасса, путь, колея, калибр, мера, масштаб, критерий
Значение колея: Канавка, углубление от колёс на дороге.
Нет, после рудника я убедился: если не заниматься каждый день, то полностью выбиваешься из колеи; нет, во второй раз мне уж не осилить. |
No, unless one sticks at it one loses the knack. I found that out mining. I couldn't do it a second time. |
Примером этого была тасманийская правительственная железная дорога V класса, которая работала на 3 фута 6 колеи, поэтому у нее была внешняя конструкция рамы в качестве основного видимого отличия. |
An example of this was theTasmanian Government Railways V class which ran on 3 foot 6 gauge which is why it had an outside frame design as the main visible difference. |
Я просто продолжу выбивать вас из колеи, эмоционально, финансово, пока вы не рухните. |
I'm just-stress you out, you know, emotionally and financially until you cave. |
Несмотря на чрезвычайную слабость, Александр настоял на том, чтобы принять Аликс в полной парадной форме, и это событие выбило его из колеи. |
Despite being exceedingly weak, Alexander insisted on receiving Alix in full dress uniform, an event that left him exhausted. |
Инцидент с Сьюзан выбил нас из колеи, потому что он показал способность Сьюзан влиять на нас. |
Well, the incident with Susan was very unsettling because it demonstrated Judith's ability to influence us. |
Когда поезд проходит через устройство смены колеи, колеса отпираются, сдвигаются ближе друг к другу или дальше друг от друга, а затем снова запираются. |
As the train passes through the gauge changer, the wheels are unlocked, moved closer together, or further apart, and are then re-locked. |
'I'm afraid the ship has disorganised everybody,' I said. |
|
Теперь, я подозреваю, что его мотивация скорее научная, чем альтруистическая, потому что он собирается показать мне то, что по его мнению действительно шокирует меня и выбьет меня из колеи. |
Now, I suspect his motivations are more scientific than altruistic, because he's going to show me something which he thinks will really shock me, shake me out of my lazy ways. |
Неудивительно, что Путину несмотря на его очевидно слабую позицию удалось выбить Соединенные Штаты из колеи: дзюдо всегда было тем видом спорта, в котором Путин достигал превосходных результатов. |
It’s no wonder Putin has managed to fluster the U.S. from a decidedly weak position — judo has always been the sport in which Putin has excelled. |
The ruts were becoming deeper; they were approaching the Bertaux. |
|
For Gerald was a self-made man. |
|
Ты заслужил свою жизнь назад после того, как тебя выбили из колеи. |
You deserve to have your life back after being sidetracked. |
Поляки думают, что чем дальше мы находимся от нашей колеи, тем хуже будет у нас со снабжением и амуницией. |
The Poles think that the railroad track's width difference... makes it harder to supply provisions and ammunition. |
А что сказать о растерянности, испуге, муках, о душевном смятении тех, кто, попав в орбиту его полета, был выбит из привычной колеи обыденного? Кто они? |
Of the strange, tortured, terrified reflection of those who, caught in his wake, were swept from the normal and the commonplace, what shall we say? |
Куинн забрала шоу обратно, и это может спровоцировать тебя, выбить из колеи. |
Quinn taking the show back could be a real trigger for you, destabilize you. |
Меня подобные вещи совершенно выбивают из колеи, я потрясен и не могу прийти в себя. |
I hardly know where I am when I hear about a thing like this and am completely knocked down and out. |
This room was designed to throw people off balance. |
|
Это выбьет ее из колеи. |
It'll throw her off balance. |
Я немного выбит из колеи. |
I'm a little off balance. |
Но что-то тебя выбило из колеи. |
Something's got you off-balance. |
А подруг больше всего поражало в Джастине редкостное самообладание - ничто не могло выбить ее из колеи, казалось, она выучилась этому с младенчества. |
The thing which fascinated her friends the most about her was her extraordinary self-discipline; as if she had trained herself from infancy not to let circumstances affect her well-being. |
Выбивающее из колеи кино - это растущая отрасль мувимейкинга. |
The cinema of the unsettling is a growing film movement. |
Это выбивает беднягу из колеи. |
It's unsettling for the poor man. |
Этот полет выбил его из колеи. |
That flight took a lot out of him. |
If we carve a ledge the width of a train track on the mountain's outer edge. |
|
Он чувствовал себя выбитым из той колеи, по которой он так гордо и легко шел до сих пор. |
He felt thrust out of the beaten track along which he had so proudly and lightly walked till then. |
Так она сказала, тебя это выбило из колеи. |
She said it really shook you up. |
Сказав, что ты читаешь комиксы, ты не выбьешь меня из колеи. |
Telling me that you read comic books isn't exactly sweeping me off my feet. |
Видимо, вчерашнее событие ненадолго выбило его из колеи, и он уже успел обрести свою обычную невозмутимость. |
Already he was almost restored to his normal self. The shock of the events of the last night had upset him temporarily, but his equable poise soon swung back to the normal. |
It just caught me off guard a Iittle. |
|
Я очень крепок от природы, тем не менее я совершенно выбит из колеи постигшими меня в последнее время неприятностями и волнениями. |
I am naturally very strong; yet I have been thoroughly shaken lately by an accumulation of trouble. |
Возможно, ты сбил меня с колеи, показав то фото Тильде. |
Maybe you threw me off the track with that photo of Tilde. |
В то время он был совершенно выбит из колеи и много пил. |
At the time David was out of sorts - he drank too much. |
представьте себе неуправляемый поезд, несущийся на десятерых человек, стоящих посреди колеи, и единственный способ спасти этих людей - перевести стрелку и направить поезд на другую колею. |
It's hurtling towards ten people standing in the middle of the tracks. Only way to save those people is to flip a switch send the train down another set of tracks. |
Конечно, мы всем известно, что либо ширина колеи О, либо колеи нет. |
Of course we all know it's O-gauge or no gauge. |
В то время как снова используется двойная поперечная рычажная подвеска с шаровым шарниром для передней подвески, ширина передней колеи была увеличена для улучшения управляемости. |
While again using a double-wishbone, ball-jointed A-arm configuration for the front suspension, the front track width was widened to improve handling. |
Открытие моста в 1932 году завершило линию стандартной колеи северного побережья между Сиднеем и Брисбеном, избегая извилистого маршрута через Тентерфилд. |
Opening of the bridge in 1932 completed the North coast standard gauge line between Sydney and Brisbane, avoiding the winding route via Tenterfield. |
Однако многие миниатюрные железные дороги используют этот тип колеи. |
However many miniature railways use this type of gauge. |
Железная дорога стандартной колеи, которая действовала с момента открытия завода, была первоначально заменена самосвалами, а затем заменена конвейерными лентами. |
The standard gauge railway that had operated since the opening of the factory was replaced initially by dump-trucks, before being superseded by conveyor belts. |
Глубина колеи должна быть 2-5 см, даже в твердом или мерзлом снегу. |
The depth of the track should be 2-5 cm, even in hard or frozen snow. |
Сегодня термин Vollbahn не распространен, и Kleinbahn используется для линий малой колеи. |
Today the term Vollbahn is not common and Kleinbahn is used for small gauge lines. |
Железная дорога Монтеролье-Бюши-Сен-Сан - это железнодорожная ветка стандартной колеи, которая действовала с 1900 по 1953 год в департаменте Сена-Мари, Франция. |
The Montérolier-Buchy–Saint-Saëns railway is a standard gauge branch line that operated between 1900 and 1953 in the département of Seine-Maritime, France. |
31 мая 2017 года нынешний президент Ухуру Кениата торжественно открыл железную дорогу стандартной колеи, которая проходит от Найроби до Момбасы и обратно. |
On 31 May 2017, The current president Uhuru Kenyatta inaugurated the Standard Gauge railway which runs from Nairobi to Mombasa and vice versa. |
На 22-м круге Мэнселл рано выбил из колеи из-за ослабленного балансира колеса, и на протяжении трех кругов Альборето вел гонку к восторгу тифози. |
On lap 22, Mansell pitted early due to a loose wheel balance weight and for three laps Alboreto led the race to the delight of the Tifosi. |
Чтобы повернуть транспортное средство влево, с этой стороны были применены тормоза, и перевозчик должен был вращаться вокруг остановленной колеи. |
To turn the vehicle to the left, the brakes were applied on that side and the Carrier would slew round the stopped track. |
Колея изменяется путем движения поезда через устройство смены колеи или устройство смены колеи. |
The gauge is altered by driving the train through a gauge changer or gauge changing facility. |
VGA особенно важна при международных железнодорожных перевозках, поскольку изменения колеи, как правило, чаще происходят на международных границах. |
VGA is particularly important with international railway traffic because gauge changes tend to occur more often at international borders. |
В 1933 году австралийским железным дорогам было предложено целых 140 изобретений для преодоления разрывов колеи между различными Штатами. |
In 1933, as many as 140 inventions were offered to Australia railways to overcome the breaks of gauge between the different states. |
На линии Монтре–Гштаад–Цвайзиммен–Шпиц–Интерлакен будут внедрены оси переменной колеи. |
Variable gauge axles are going to be implemented on the Montreux–Gstaad–Zweisimmen–Spiez–Interlaken line. |
Неясно, имеются ли в наличии грузовые локомотивы переменной колеи. |
It is not clear if variable gauge freight locomotives are available. |
VIP-персона оказывается Таннером, который утверждает, что является фактическим победителем и выводит Вейрона из колеи. |
The VIP turns out to be Tanner who claims to be the actual winner and takes the Veyron off Rut. |
К маю 2003 года флот был возвращен на широкие колеи тележек и хранился в районе Тоттенхэм-Ярд. |
By May 2003 the fleet had been placed back onto broad gauge bogies and stored in the Tottenham Yard area. |
Было выпущено несколько жестких восьмиколесных экипажей, но вакуумные тормоза и тележки появились еще до конца широкой колеи в 1892 году. |
Some rigid eight-wheeled carriages were produced but vacuum brakes and bogies made an appearance before the end of the broad gauge in 1892. |
Новый императорский поезд широкой колеи для внутренних поездок был готов к коронации Николая II в 1896 году. |
The new broad-gauge Imperial Train for domestic travel became ready in time for the coronation of Nicholas II in 1896. |
когда вы затачиваете мягкий металл, вы фактически перераспределяете небольшие количества по лезвию, чтобы заполнить колеи и трещины. |
Odesa International Airport, which is located to the south-west of the city centre, is served by a number of airlines. |
Это решение положило конец дискуссиям и расчистило путь для быстрого строительства стандартной колеи, пассажирских выделенных линий ВСМ в Китае. |
This decision ended the debate and cleared the way for rapid construction of standard gauge, passenger dedicated HSR lines in China. |
Есть все виды вещей, которые могут пойти не так с капитализмом, выбивая рынки из колеи. |
There are all sorts of things that can go wrong with capitalism, throwing the markets out of kilter. |
Есть все виды вещей, которые могут пойти не так с капитализмом, выбивая рынки из колеи. |
Further production declines occurred as result of damage to oil facilities during the war with Iraq. |
Есть все виды вещей, которые могут пойти не так с капитализмом, выбивая рынки из колеи. |
One particularly important issue has been the export of cryptography and cryptographic software and hardware. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбивший из колеи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбивший из колеи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбивший, из, колеи . Также, к фразе «выбивший из колеи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.