Выдвижной столик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выдвижной столик - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tray table
Translate
выдвижной столик -

- выдвижной

имя прилагательное: telescopic, pullout

- столик [имя существительное]

имя существительное: platen, dinner wagon



Если бы ты знал, что делаешь, то космический туалет не находился бы там, где должен находиться мой кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you knew what you were doing, there wouldn't be a space toilet where my coffee table should be.

Стоило мне увидеть кофейный столик в форме символа инь и янь, и я жаждал его купить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I saw something clever, like a coffee table in the shape of a yin-yang, I had to have it.

Снизу столик был густо облеплен засохшими комочками жевательной резинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could feel old dried pads of gum under there.

Вдруг она вынула из кармана револьвер, взвела курок и опустила руку с револьвером на столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly she pulled out of her pocket a revolver, cocked it and laid it in her hand on the table.

Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette.

Горам нервно кивнул и подтащил к противоположной стороне кровати табурет и маленький столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goram nodded nervously and pulled a stool and a small table up to the opposite side of the bed.

Затем Карли и Индиана сели за столик в углу и проговорили очень долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Karly and Indiana find a table in the corner and sit talking for hours.

Он перевел взгляд с Сидящей Венеры на чайный столик, уставленный очаровательным хрупким фарфором, потом на сверкающий медный чайник и медную жаровню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His gaze passed on from the Crouched Venus to a little tea-table with all its fragile and exquisite accessories, and to a shining copper kettle and copper chafing-dish.

Столик для одного с пожизненной гарантией на ужин в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dinette set for one with a lifetime guarantee of dining alone.

Когда кто-то ставил чашку на столик у входа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one of us left the mug on the entryway table...

В упомянутой нами комнате стояла тяжелая ореховая кровать, гардероб, комод и туалетный столик из того же дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room contained a heavily constructed bed of walnut, with washstand, bureau, and wardrobe to match.

Я только что забронировал столик в самом престижном новом ресторане Сиэтла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just secured a table at the most exclusive new restaurant in Seattle.

Не знаю, какая разновидность дурных манер лучше, - ответил Винанд, бросив шляпу на столик у двери, - прямо сболтнуть правду или отрицать очевидные факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what's a more conspicuous form of bad discipline, said Wynand, throwing his hat down on a table by the door, to blurt things right out or to ignore them blatantly.

Там должны быть секции для обуви, туалетный столик, маленькая табуретка, и ниша...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's supposed to have a whole shoe emporium and a vanity and a little step stool and a sunken, uh

Она положила конверт на туалетный столик и нажала кнопку вызова посыльного. В этот момент зазвонил телефон и она взяла трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put the envelope on the dressing table and pressed the button for a messenger just as the telephone rang. She picked it up.

Хотел бы зарезервировать столик под фото Мухаммеда Али.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping to reserve the booth under the photo of Muhammad Ali.

Метрдотель дал им столик у прохода, так что их было превосходно видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head waiter gave them a table on the gangway so that they were admirably in view.

Клотильда положила на круглый столик, стоявший посреди комнаты, большой пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had placed a large parcel on the little round table in the middle of the room.

Вы выглядите очаровательно! - воскликнул он, когда они сели за столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you let me tell you how nice you look? he said, sinking into the chair opposite.

Если хотите хороший столик, скажите, что вы несете гроб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want a ringside table, just say you're a pallbearer.

Раньше это был мой журнальный столик, три месяца назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This used to be my coffee table... Up until about three months ago.

Как кофейный столик из уличного мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a coffee table made out of street garbage.

Я закажу нам наш обычный столик на 9 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll book us our old booth at 21.

Шаша-Мими, проигнорировав хозяйкин жест, вспрыгнула на столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shah-Shah-Mimi paid no attention to a restraining hand and jumped on the hall table.

Да, они вырубились на выдвижной кровати в окружении комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, they passed out on the pull-out surrounded by comic books.

Охлади это вино и пришли за мой столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice up some of that wine, send it over to the table.

Она поставила кружку на столик возле кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had set her tankard on the table beside her chair.

Я думаю, Майкл, что если ты не вернешься за свой столик, ты рискуешь, что его займут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't get back to your table, you're in danger of losing it.

У одного из столиков я задержался - несколько пьяных гостей пытались поднять какую-то девицу на столик, чтобы она им спела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while I was held up by some people who were drunk and trying to hoist a woman on to a table to make her sing.

Ничего такого, но я тут достала нам VIP-столик и даже бутылочку шампани в Ранделей для твоей офигительной днюхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So no biggie, but I totally got us a VIP table and bottle service tonight at Roundelay for your mother-effing birthday.

И тем не менее, этот толстячок ни за что не хотел отдавать им столик Гуггенхаймеров из Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet this stout fellow was intent on saving that table for the Guggenheimers of Chicago.

Вот здесь туалетный столик с зеркалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a dressing table with a mirror on it.

Это все мои карманные деньги, - сказала Эстер, улыбнувшись. - Открой туалетный столик, деньги под бумагой для папильоток...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is all the ready money I have, said Esther, smiling. Open my table drawer; it is under the curl-papers.

Я хотел пригласить тебя за наш столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to invite you over to our table.

Я за соседнюю дверь и займу столик. и если вы захотите присоединиться ко мне... ничего страшного, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go next door and get a table... and if you'd like to join me, uh... no big deal, all right?

Пэт Купер зарезервировал для меня столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pat Cooper made a reservation for me.

Мне забронировать для вас столик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I make a reservation for you?

Ведь если обслуживание вам не понравится, столик придётся заказывать в лучшем ресторане города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if the service were not to be to your liking, next time I would be obliged to make a reservation at the finest restaurant in town.

А столик находится с этой стороны двери или в коридоре, на половине прислуги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the table, is it on this side of the door, or on the farther-servants' side?

Нужно поторапливаться, если мы хотим заказать столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should get a move on if we want to make those dinner reservations.

Положите, пожалуйста, бумаги на столик у кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please put the papers on the table by the bed.

Закажите нам на вечер столик в том месте, о котором хорошо отзываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get us a reservation for dinner tonight at that place that got the good review.

Я уже месяц пытаюсь заказать там столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I've been trying to get a reservation at that place for months.

Мне очень жаль, но не могли бы вы привести столик и кресло в исходное положение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry for the interruption Could you please fold back the table and straighten your seat?

Пододвиньте стол, - сказал он, и я подкатила столик к дивану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approach the table, said he; and I wheeled it to his couch.

Где столик для украшения ползунков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the onesie decorating station?

Наверняка в том гарнитуре должен был быть и кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should have been a coffee table in that set.

МЫ забронировали столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a reservation.

Я могу заказать нам столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can make reservations.

Вам столик или за стойкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booth or counter?

Кто-то занял мой столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone took my booth.

У нас как раз есть такой столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just the spot.

И вот она бродила по комнатам, отбирая здесь ковер, там картину или столик с диваном и креслами и непрерывно мучаясь тем, что ей приходится этим заниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went about among these various rooms selecting this rug, that set of furniture, this and that ornament, wishing all the time with all her heart and soul that it need not be.

Эстер без малейшего волнения взяла бумагу, сложила ее и убрала в туалетный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esther took the paper without the slightest excitement, folded it up, and put it in her dressing-table drawer.

Мой складной столик закреплен в вертикальном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My tray table is in the upright and locked position.

Терраса, угловой столик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deck, corner table?

Так же с ней за один столик я посадила Стива Хэндсона, так что можешь начать собирать новую команду для гольфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am also putting Steve Hanson at her table, so you might wanna start shopping around for a new golf buddy.

Если приз оставался при нем, бегун ставил коробку на столик напротив сцены и звонил в колокольчик, подавая знак покупателю открыть следующую коробку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prize was kept, the runner brought the box to a table across the stage and rang a bell signaling the shopper to open the next box.

Клиенты садятся за столик с сенсорными экранами и заказывают обширное меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers sit down to a table embedded with touchscreens and order off an extensive menu.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выдвижной столик». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выдвижной столик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выдвижной, столик . Также, к фразе «выдвижной столик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information