Круглый журнальный столик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
круглый открытый пирог с решеткой из теста поверх фруктовой или ягодной начинки - lattice flan
круглый идиот - complete idiot
Глобальный круглый фонд - global fund round
внутри круглый - inside round
высадился круглый лес - debarked round wood
круглый транспортир - circular protractor
национальный круглый стол - the national round table
межведомственный круглый стол - inter-agency round table
страна круглый - country round
предложение круглый - offer round
Синонимы к круглый: круглый, шарообразный, полный, округленный, круговой, кругообразный, циркулярный, вращательный, толстый, тучный
Значение круглый: Имеющий форму круга.
журнальное приложение - magazine supplement
журнальные страницы - magazine pages
журнальная запись - log entry
журнальная фотография - magazine photography
деревянный журнальный столик - wooden coffee table
журнальная регистрация - logging facilities
журнальные вырезки - magazine clippings
круглый журнальный столик - round coffee table
научные журнальные статьи - scholarly journal articles
специализированная журнальная печатная машина - major magazine publisher's press
Синонимы к журнальный: магазинный, журнальный
круглый столик на трех ножках - gipsy table
лакированный столик - lacquered table
овальный столик - oval table
пластиковый столик - plastic table
столик на одного - table for one
седьмой столик - seventh table
столика - table
консольный столик с мраморной крышкой - commode table
заказать столик для - book a table for
проекционный столик - projector table
Синонимы к столик: стол, туалет, мензула, аналой, подзеркальник, столишко, геридон
The yolk in a newly laid egg is round and firm. |
|
Выйти за пределы формулы, не разрушая ее, - это мечта каждого журнального писателя, который не является безнадежным халтурщиком. |
To exceed the limits of a formula without destroying it is the dream of every magazine writer who is not a hopeless hack. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
В гостиной стоит диван, телевизор, книжный шкаф, журнальный столик и два кресла. |
In the living-room there is a sofa, a TV, a bookcase, a coffee table, and two armchairs. |
В середине комнаты есть журнальный столик и подвесной светильник над ним. |
In the middle of the room there is a coffee table with a hanging lamp above it. |
В первую очередь, он должен быть расположен в южной части нашей планеты и иметь отличные погодные условия круглый год. |
First of all, it should be situated in a sunny part of our planet and have great weather conditions all year round. |
Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую. |
There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another. |
Сарейта поспешно схватила лежавший у ее ног круглый плоский сверток, обернутый несколькими слоями белого шелка. |
Sareitha hurriedly picked up the disc-shaped bundle, wrapped in layers of white silk, that had been lying by her feet. |
It's long and round, the banana. |
|
Поэтому концерты живого звука организуются здесь круглый год: зимой - по выходным, летом - каждый вечер. |
Therefore, life concerts are organized here all the year round: at weekends in winters and every evening in summer. |
This mountain is snow-covered the entire year. |
|
Башенка медленно тонет в деревьях, и круглый циферблат еще достаточно далек. |
The cupola sank slowly beyond the trees, with the round face of the clock far enough yet. |
Но розы цветут лишь летом, тогда как нежные гвоздики у них на щеках рдеют круглый год, точно солнце на седьмом небе. |
But roses only bloom in summer; whereas the fine carnation of their cheeks is perennial as sunlight in the seventh heavens. |
Она воображаемо разговаривала с ним, будто он сидел тут же, через круглый стол, при том же зеленоватом свечении. |
She was talking to him in her imagination, as though he was sitting right there, across the round table from her in the room's greenish light. |
Круглый год примерно одно и то же, только летом муссоны обычно догоняют влажность до ста, будь она неладна. |
There's not much of a seasonal variation, but in summer the monsoons send the humidity up to a hundred percent all the flaming time. |
Инжир - один из немногих видов деревьев, которые плодоносят круглый год, поэтому, когда другой пищи мало, в какой-нибудь части леса всегда найдутся фиги. |
Figs are one of the few trees that fruit the year round so when other food is scarce, these fruits are always available somewhere or other. |
Нужно еще добавить, что они цветут круглый год, особенно на Рождество, и картина будет закончена,- улыбнулся он. |
'And flowering all the year round, especially at Christmas-make your picture complete,' said he. |
Но он настолько круглый, просто отвратительно круглый. |
But it's so round, so hideously round. |
Клотильда положила на круглый столик, стоявший посреди комнаты, большой пакет. |
She had placed a large parcel on the little round table in the middle of the room. |
Если он будет пустовать круглый год, то он может разрушиться. |
If it's empty year round, it will deteriorate. |
Come on, you see your family all year round. |
|
У него был круглый выбритый череп и пустой, ничего не выражающий взгляд. |
He had a round, clean-shaven skull and expressionless eyes. |
Он поднял голову и увидел круглый, гладко выбритый череп с широким шрамом. |
He saw again the broad red scar on the clean-shaven skull. |
Дамы и господа, мы рады приветствовать вас на открытии Гавайского центра, где круглый год лето! |
Ladies and gentlemen, welcome to the grand opening... of Joban Hawaiian Center, where it's always summertime! |
This used to be my coffee table... Up until about three months ago. |
|
Знаете ли вы, что нет более убийственной вещи, чем журнальный столик? |
Do you know there's no greater killing machine than the coffee table? |
На Круглый стол упал светильник. |
The candelabra falling onto the Round Table. |
Повозка резко накренилась набок, перевалила через большой круглый камень и снова выровнялась. |
One side of the buckboard leaped up, rolled over a big round stone, and dropped down again. |
Да не круглый перекресток, а Круг. |
Not a traffic circle, The Circle. |
Один из них, маленький и круглый, как шар, залепленный снегом, сидел и хохотал. |
One of them, short and round as a rubber ball, covered with snow, was sitting on the sled and laughing. |
Так вот почему он такой круглый, его грудная клетка - это скопление мускулов - силового механизма крылышек. |
That's why she's so round, her chest is a mass of muscle to power the wings. |
Могучая лента длиной 6.500 км, круглый год несущая свои воды от сердца Африки до Средиземного моря, приносящая жизнь и пропитание миллионам. |
A mighty 4,000-mile ribbon of year-round water, running from the heart of Africa to the Mediterranean Sea, bringing life and sustenance to millions. |
Я думал, что в Лос-Анджелесе круглый год нестерпимо жарко. |
I thought it was boiling hot in Los Angeles all year round. |
С тех пор, как я вернулся из Солт-Лейк-Сити один, мы работали в три смены круглый день на всех четырех участках тоннеля. |
Since I got back, alone, from Salt Lake City, we've had three shifts working 24 hours on all four faces of this tunnel. |
Перед тобой, на левой стороне приборной доски, находится круглый шар с чертой. Горизонтальные линии проходят через него. |
On the left side of the panel in front of you, there's a round ball with a horizontal line running through it. |
Род там поставил все рекорды штата, но Джуниор в Любительском спортивном союзе – они играют круглый год. |
Same place Rod set all those state records, but for Junior, it's AAU. Pretty much a year-round thing now. |
One is screenshot; other is magazine ad from TV Guide. |
|
The turret had a full circular floor and 157 cm headroom. |
|
Это включало в себя почти круглый блок перед двигателем, с валом гребного винта, выходящим через него, выше центра. |
This involved an almost circular unit in front of the engine, with the propeller shaft emerging through it, above the centre. |
Шаблоны Infobox похожи на информационные бюллетени или боковые панели в журнальных статьях. |
Infobox templates are like fact sheets, or sidebars, in magazine articles. |
Это круглый блок, который выпячивается наружу к вершине, чтобы поддержать счеты, которые представляют собой квадратный или фасонный блок, который в свою очередь поддерживает антаблемент. |
It is a circular block that bulges outwards towards the top to support the abacus, which is a square or shaped block that in turn supports the entablature. |
Модель YRX имеет полностью круглый кузов и поставляется только с автоматической коробкой передач. |
The YRX model features an all round bodykit and only comes with an automatic transmission. |
Он мягкий круглый год в горных долинах, с влажным субтропическим климатом в прибрежных районах и тропическими лесами в низинах. |
It is mild year-round in the mountain valleys, with a humid subtropical climate in coastal areas and rainforest in lowlands. |
Медузы Номуры обычно встречаются в Желтом море, и их популяции, как правило, сохраняются там круглый год. |
Nomura’s jellyfish are normally found in the Yellow Sea and populations are generally maintained there year round. |
На протяжении большей части шестнадцатого и начала семнадцатого веков проповеди здесь читались еженедельно круглый год. |
For much of the sixteenth and early seventeenth centuries, sermons were preached here on a weekly basis all year round. |
Пивоваренная компания North Coast в настоящее время производит 13 сортов пива круглый год, а также 4 сезонных сорта пива, которые производятся ежеквартально. |
North Coast Brewing Company currently produces 13 beers year-round as well as 4 seasonal beers that are produced quarterly. |
Острова Карибских Нидерландов имеют тропический климат с теплой погодой круглый год. |
The islands of the Caribbean Netherlands enjoy a tropical climate with warm weather all year round. |
Однако население у берегов Тихого океана и Персидского залива Северной Америки и Средней Америки проживает круглый год. |
However, populations near the Pacific and Gulf coasts of North America and those of Middle America are year-round resident. |
Королевская резиденция, оракул и политическая единица были связаны с Маукальактой, и оракул Коропуны отвечал бы на запросы правителей круглый год. |
A royal residence, an oracle and a political unit were associated with Maucallacta, and the oracle of Coropuna would have answered the rulers' queries all year round. |
The drone is placed in an oval or round stock. |
|
Ветряная мельница и характерный круглый Пинфолд все еще видны. |
A windmill and distinctive circular pinfold can still be seen. |
Мужчины, работающие полный рабочий день круглый год, имели средний доход в размере 54 316 долл.США против 36 140 долл. США для женщин, находящихся в той же ситуации занятости. |
Full-time, year-round male workers had a median income of $54,316 versus $36,140 for females in the same employment situation. |
Здесь есть четыре общественных поля для гольфа, открытых круглый год, Ван-Бускирк, Свенсон и заповедник в парке Спанос и поле для гольфа Элкхорн. |
There are four public golf courses open year-round, Van Buskirk, Swenson, and The Reserve at Spanos Park and Elkhorn Golf Course. |
Напротив, журнальная реклама действительно имеет некоторые недостатки. |
On the contrary, magazine advertisements do have some disadvantages. |
В отличие от Генеральной Ассамблеи, Совет Безопасности проводит свои заседания круглый год. |
Recruitment is ongoing for many research studies as well. |
Поклонники шагают в бутики с журнальными отрывными листами, на которых изображены члены актерского состава, и спрашивают их точные наряды. |
Fans stride into boutiques bearing magazine tear sheets that feature members of the cast and ask for their exact outfits. |
В настоящее время гриля обладает способностью обнаруживать детей, которые плохо себя ведут круглый год. |
Current-day Gryla has the ability to detect children who are misbehaving year-round. |
Этот вид, вероятно, обладает способностью размножаться круглый год. |
This species probably has the ability to breed year-round. |
Заплыв на круглый остров - это серьезная задача, которую удалось решить избранному числу пловцов. |
A round-island swim is a major challenge that a select number of swimmers have achieved. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «круглый журнальный столик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «круглый журнальный столик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: круглый, журнальный, столик . Также, к фразе «круглый журнальный столик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.