Выпаса фермы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
интенсивность выпаса - grazing intensity
сезон выпаса - grazing time
выпасать - graze
вид растений, появляющийся на пастбище в результате выпаса - invader plant species
во время выпаса - while grazing
земли для выпаса скота - land for grazing
выпаса фермы - grazing farm
практика выпаса - herding practices
разрешение выпаса - pasture permit
пастбище для ночного выпаса - night pasture
Синонимы к выпаса: нагульный, тебеневочный, пастбищный, выгоночный
продукция фермы - farm produce
фактическая годовая сводка доходов фермы - actual annual summary of farm income
Citrix фермы - citrix farm
администрация фермы - farm administration
арендатор небольшой фермы - crofter
ветрозащитная полоса фермы - farmstead windbreak
выход фермы - farm output
фермы дорога - farm road
фермы к столу - farm to table
семейные фермы - family-owned farms
Синонимы к фермы: усадьба, поместье, ранчо, хобби-ферма, молочная ферма, огород, семейная ферма, плантация, сельхозугодья, разводить скот
I'll meet you at the west side of the farmhouse at dusk. |
|
Люди Хэнкока начали собираться около фермы Брауна в тот же вечер, примерно в 1200 ярдах к северу от подковы Мула, под проливным дождем. |
Hancock's men began assembling near the Brown farm that evening, about 1200 yards north of the Mule Shoe, in a torrential rainstorm. |
Тиффани ходила по крутому спуску из Фермы в деревню сотни раз. |
Tiffany had walked along the steep track from the farm down into the village hundreds of times. |
Свиней я привёз с собственной фермы, которую у меня хотят отобрать коммунисты. |
Pigs I brought from my own farm, which the communists want to steal from me. |
Сюда относятся фермы по выращиванию огурцов, текстильные мастерские и каменотесные цеха. |
These include cucumber farms, textile workshops and stonecutting factories. |
Далорес Санчес, девушка, 22 года, мигрантка, рабочая сельскохозяйственной фермы, похищена на автобусной остановке. |
Delores sanchez, a female, 22, migrant farm laborer abducted at a bus stop. |
Остальные избиратели, населявшие двенадцать маленьких городов, фермы и поселки, не внушали ему уважения. |
For the remaining million, divided between twelve small cities and an agricultural population, he had small respect. |
Позади послышались шаги, Хоуард обернулся - и очутился лицом к лицу с весьма внушительной особой; то была жена владельца фермы. |
There was a step behind him, and he turned to meet a formidable woman, who was the farmer's wife. |
Французы все еще хорошо снабжаются, но фермы |
The French are still well supplied, but the farms |
Забота о процветании нашей фермы и об организации работ лежит исключительно на нас. |
The whole management and organisation of this farm depend on us. |
Адрес твой фермы висел на холодильнике около месяца. |
I guess I've had your farm's address tacked up on my fridge for like months. |
Put a plant there, pump up river water for the fish farm. |
|
– И ты ходишь туда-сюда с фермы в лес? |
So you go back and forth between the farm and the forest? |
До полудня следующего дня никто не показывался во дворе фермы, и ходили упорные слухи, что свиньи откуда-то раздобыли деньги, на которые было куплено виски. |
No one stirred in the farmhouse before noon on the following day. And the word went round that from somewhere or other the pigs had acquired the money to buy themselves another case of whisky. |
Give it 12 months, there won't be a dairy farm in these pastures. |
|
From family farm to Fortune 500. |
|
Must be a tough time to be a family farm. |
|
Дойдя до обрыва он поворачивает направо и проходит мимо фермы. |
When he gets to the headland, he turns right and comes up past the farm. |
А потом посредник въезжал во двор фермы и, не выходя из автомобиля, заводил разговор через окно кабины. |
And at last the owner men drove into the dooryards and sat in their cars to talk out of the windows. |
Я хожу в школу, мимо фермы. |
I pass a farm on my way to school. |
We're surrounded by farm and domestic animals fruits, vegetables. |
|
RD означает, что их отправят работать на фермы прибывающих поселенцев. |
Rd means they're. To be sent away to do farm work for the incoming settlers. |
Благодаря Вам восстановление капустной фермы будет поддержано правительством. |
Because of you the restoration of the cabbage farms will be supported by the government. |
Потеря фермы, я за решеткой.. |
Losing the farm, seeing me behind bars.. |
You could lose your farm because of me. |
|
Некоторые фермы орошаются загрязненной водой, поэтому овощи, выращенные на такой земле, должны быть тщательно вымыты и приготовлены перед употреблением в пищу. |
Some farms are irrigated with polluted water, hence, vegetables farmed from such land should be thoroughly washed and cooked before being eaten. |
С этого момента мост в безопасности, и все три козы могут отправиться в богатые поля вокруг летней фермы в горах, и все они живут долго и счастливо. |
From then on the bridge is safe, and all three goats are able to go to the rich fields around the summer farm in the hills, and they all live happily ever after. |
Многие фермы были заброшены, арендная плата и налоги пострадали. |
Many farms were deserted and rents and taxes suffered. |
Год спустя флаг вырос и стал полной помехой для домашнего хозяйства и фермы; он ест свежую кукурузу, разрушает заборы и топчет табачные культуры. |
One year later, Flag has grown up and becomes a total nuisance to the household and farm; he eats newly-grown corn, destroys fences, and tramples on tobacco crops. |
Эти законы запрещают скрытую видеозапись или документирование ферм без согласия владельца фермы. |
These laws forbid the undercover video-taping or documenting of farms without the consent of the farm's owner. |
Китайские сельскохозяйственные тексты, датируемые сотнями лет, указывают на важность трав и сорняков в обеспечении питательными веществами почвы фермы. |
Chinese agricultural texts dating back hundreds of years refer to the importance of grasses and weeds in providing nutrients for farm soil. |
Хорошо финансируемые фермы потенциально могут установить тысячи индивидуальных мешков для плевков в испытаниях по сбору. |
Well-funded farms can potentially set thousands of individual spat bags in collection trials. |
Это в основном территория фермы Уолтон-Мэнор. |
It is largely the grounds of Walton Manor Farm. |
В Великобритании многие основные ветряные фермы - места с наилучшими средними скоростями ветра-находятся в высокогорных районах, которые часто покрыты сплошным болотом. |
In the UK many prime wind farm sites - locations with the best average wind speeds - are in upland areas that are frequently covered by blanket bog. |
В 2012 году, с легализацией марихуаны в Колорадо, Зонкер и его племянник Зиппер начали задумывать план переезда в Боулдер и открытия марихуановой фермы. |
In 2012, with the legalization of marijuana in Colorado, Zonker and his nephew Zipper began to conceive a plan to move to Boulder and start a marijuana farm. |
Есть некоторая польза от диорамы фермы, где разыгрывается пьеса, на которой выполняются движения автомобилей к ферме. |
There is some use of a diorama of the farm where the play is set, on which the movements of cars to the farm are performed. |
Отряд солдат отнес его в тень фермы Тростл, где вместо жгута был привязан седельный ремень. |
He was carried by a detail of soldiers to the shade of the Trostle farmhouse, where a saddle strap was applied as a tourniquet. |
Сейчас многие кофейные фермы существуют по всему центральному нагорью. |
Now, many coffee farms exist across the central highlands. |
В Нью-Мексико в 2002 году урожай халапеньо стоил $ 3 млн у ворот фермы и $20 млн с переработкой. |
In New Mexico in 2002 the crop of jalapeños were worth $3 million at the farm gate and $20 million with processing. |
Четыре фермы сообщили о том, что в общей сложности 418 овец и ягнят. |
Four farms reported a collective total of 418 sheep and lambs. |
Продакт-плейсмент и брендинг сыграли свою роль в некоторых достопримечательностях, таких как мельница Грист, в которой были представлены продукты фермы Пепперидж и театр Pepsi-Cola Diamond Lil. |
Product placement and branding played a part in some attractions, such as the Grist Mill which featured Pepperidge Farm products and the Pepsi-Cola Diamond Lil Theater. |
Tristan blames the broken headlamp on an accident with a farm gate. |
|
Соглашения по аквакультуре развивались бессистемно, а региональные советы не были уверены в том, как морские фермы могут повлиять на прибрежную среду. |
Aquaculture consents developed haphazardly, with regional councils unsure about how marine farms might impact coastal environments. |
Затем Кван переносит бой на Хеннесси, прячась в лесу за пределами его фермы в Белфасте и атакуя его с большим количеством взрывчатки. |
Quan then brings the fight to Hennessy, hiding in the woods outside his Belfast farmhouse and attacking it with more explosives. |
Пресноводное рыболовство, включая лососевые, форелевые и угревые рыбоводные заводы и рыбные фермы, занимает около 30% рыбной промышленности Японии. |
Freshwater fishing, including salmon, trout and eel hatcheries and fish farms, takes up about 30% of Japan's fishing industry. |
Шум привлекает зомби, заставляя группу Рика и выжившую семью Хершела эвакуироваться с фермы. |
The noise draws zombies, forcing Rick's group and Hershel's surviving family to evacuate the farm. |
Морской ветер устойчивее и сильнее, чем на суше, а морские фермы имеют меньшее визуальное воздействие, но затраты на строительство и техническое обслуживание выше. |
Offshore wind is steadier and stronger than on land and offshore farms have less visual impact, but construction and maintenance costs are higher. |
Одинокий, обеспокоенный работник фермы Джад Фрай стал одержим Лори и приглашает ее на танцы. |
The lonely, disturbed farm hand Jud Fry has become obsessed with Laurey and asks her to the dance. |
В 1973 году правительство пошло на компромисс, сделав форелевые фермы незаконными,а лососевые-законными. |
In 1973 the government compromised by making trout farms illegal, but salmon farms legal. |
Построенный в 1888 году, чтобы провести основную железнодорожную линию из Эдинбурга в Данди, он теперь относится к категории С, являясь редким примером сохранившейся Городской фермы. |
Built in 1888 to carry the main railway line from Edinburgh to Dundee, it is now a Category C Listed structure, being a rare example of a surviving Town truss. |
Новое поле для гольфа было построено в этом районе в 2000-х годах, занимая большую часть фермы Кинкелл на Бре над гаванью Кинкелл, но никаких следов замка найдено не было. |
A new golf course was built in the area in the 2000s, taking up a large part of Kinkell farm on the brae above Kinkell harbor, but no trace was found of the castle. |
С фермы клюкву доставляют на приемные станции, где она очищается, сортируется и хранится перед упаковкой или переработкой. |
From the farm, cranberries are taken to receiving stations where they are cleaned, sorted, and stored prior to packaging or processing. |
Топонимика Карперби происходит от древнескандинавского личного имени Кэрп в сочетании с Би, чтобы дать значение фермы Кэрпа. |
Specific knowledge and training in mental health contexts is necessary for adequate sign language interpreting for mental health clients. |
Продолжая путь через деревню, мы проходим мимо фермы Солодовня, бывшего дома покойного известного евроскептика Тори депутата Ника Бадгена. |
Continuing through the village, Malt House Farm is passed, the former home of the late prominent Euro-sceptic Tory MP Nick Budgen. |
На островах разбросаны небольшие поселения и фермы, а также одинокие жилища охотников и друидов. |
Dotting the islands are small settlements and farms, as well as lone dwellings of hunters and druids. |
Из-за их недавнего появления в Интернете фермы контента еще не получили особого явного внимания со стороны исследовательского сообщества. |
Because of their recent appearance on the Web, content farms have not yet received much explicit attention from the research community. |
Напротив, индийские фермы в некоторых регионах дают самые высокие урожаи сахарного тростника, маниоки и чая. |
By contrast, Indian farms in some regions post the best yields, for sugarcane, cassava and tea crops. |
Фермы, соответствующие критериям американской гуманной ассоциации, могут добавить на свою упаковку логотип American Humane Certified logo. |
Farms that meet the American Humane Association's criteria may add the American Humane Certified logo to their packaging. |
Немецкая политика заключалась не в использовании или строительстве заводов в оккупированной Восточной Европе, а в перемещении миллионов рабочих на немецкие фабрики и фермы. |
German policy was not to use or build factories in occupied Eastern Europe but to move millions of workers into German factories and farms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выпаса фермы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выпаса фермы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выпаса, фермы . Также, к фразе «выпаса фермы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.