Высокий рост - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высокий рост - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high growth
Translate
высокий рост -

- высокий

имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring

- рост [имя существительное]

имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge

сокращение: incr.



Сильный экономический рост помог правительству сократить государственный долг в процентах от ВВП, а высокий уровень безработицы в Испании начал неуклонно снижаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strong economic growth helped the government to reduce the government debt as a percentage of GDP and Spain's high unemployment rate began to steadily decline.

По сути, этот план означает, что Греция выплачивает больше займов, когда рост высокий, и меньше, если рост сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence the plan means that Greece would pay back more of the loans when growth was high and less if growth tumbled.

Я всегда любил на них смотреть. Высокий, в человеческий рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always did like the little fellas, big as a man.

Да..первый год, высокий рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah... first year, high rise.

К качествам, которые потенциальные реципиенты обычно предпочитают в донорах, относятся высокий рост, высшее образование и неизменно высокое количество сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualities that potential recipients typically prefer in donors include the donors being tall, college educated, and with a consistently high sperm count.

После 1955 года Япония пережила очень высокий экономический рост и стала мировой экономической державой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1955, Japan enjoyed very high economic growth, and became a world economic powerhouse.

Но еще важнее то, что в соглашении не участвуют Ирак, который обеспечивает самый высокий на сегодня рост объем производства в ОПЕК, и Иран, возобновленный экспорт которого обеспечит максимальный рост среди участников ОПЕК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more significant that Iraq, whose production growth has been the largest in OPEC, and Iran, whose renewed export will become the largest growth in OPEC, were not involved.

Более высокий максимум приведет к тому, что график будет иметь меньшую волатильность, меньший рост и менее крутую линию, чем более низкий максимум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A higher maximum will cause the graph to appear to have less volatility, less growth and a less steep line than a lower maximum.

Несмотря на высокий рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of being tall.

Высокий уровень пародонтальной связки в периодонте поддерживает рост цементного камня и альвеолярной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high level of periodontal ligament in the periodontium supports the growth of the cementum and the alveolar bone.

Более высокий рост обычно связан с инвестиционным бумом, который в свою очередь, кажется, связан с более низкой стоимостью капитала для фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher growth tends to be associated with an investment boom, which in turn seems to be propelled by the lower cost of capital for firms.

Банк понизил прогноз роста, предсказал более высокий уровень безработицы и сказал, что в случае, если рост не восстановится, он готов пересмотреть политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means in my view that it has adopted an easing bias, although there was no mention of this in the statement following this week’s RBA meeting.

Другая проблема заключается в том, что иммигранты могут выборочно переезжать в города, где наблюдается высокий рост и увеличение заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another issue is that immigrants may selectively move to cities that are experiencing high growth and an increase in wages.

Высокий рост численности населения в последние несколько десятилетий обеспечил выход на рынок труда очень большого числа молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high population growth in the past few decades has ensured that a very large number of young people are now entering the labor market.

К качествам, которые потенциальные реципиенты обычно предпочитают в донорах, относятся высокий рост, высшее образование и неизменно высокое количество сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualities that potential recipients typically prefer in donors include the donors being tall, college educated, and with a consistently high sperm count.

Естественно, экономический рост в 1,8% — это не слишком высокий показатель, особенно если сравнивать его с показателями 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.8% growth is, of course, not particularly strong, particularly when contrasted to Russia’s experience earlier in the 2000′s.

Фигура у нее прелестная, все это признают: длинные ноги и, для женщины, довольно высокий рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a lovely figure, everyone admitted that; she was fairly tall for a woman, and she had long legs.

Он бросил школу в 14 лет, работая пажом в лондонском отеле Савой, но был уволен за слишком высокий рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left school at 14, working at the Savoy Hotel in London as a pageboy, but was sacked for being too tall.

Одним из наиболее часто упоминаемых преимуществ для экономики является более высокий рост ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most commonly cited benefits for the economy is higher GDP growth.

Бордовый комбинезон удачно подчеркивал ее высокий рост и стройность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore a dark wine-colored smock and I could see that she was tall and slim.

Экономическая гибкость = > более высокий экономический рост = > гармония и др. децентрализация означает, что труднее быть атакованным врагами, легче атаковать врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic flexibility => higher economic growth => harmony et al. => decentralisation means harder to be attacked by enemies, easier to attack enemies.

Я предполагаю, что работодатели будут отрицать чрезвычайно высокий рост зарплат (инфляция в Южной Африке составляет всего 4% год к году) и забастовка может последовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume that employers would deny the extremely high demand (inflation in South Africa is only 4% yoy) and a strike could result.

И наоборот, высокий рост чистой прибыли был бы запятнан, если бы компания не смогла добиться значительного роста выручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, high net income growth would be tainted if a company failed to produce significant revenue growth.

Самый высокий рост спроса ожидается в Азии, где спрос может вырасти в среднем на 5,7% в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest growth in demand is expected to be in Asia where demand could rise by an average 5.7% per year.

Рост безработицы и более высокий уровень разводов во время экономического спада приводят к клинической депрессии, которая является распространенным фактором, приводящим к самоубийству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increase in unemployment and higher divorce rate during the economic downturn lead to clinical depression, which is a common factor that leads to suicide.

Но сегодняшний высокий уровень цен на нефть обуздал надежды предсказателей на экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the current high level of oil prices has led forecasters to start reining in their expectations for economic growth.

Более высокий рост антропогенных выбросов ПГ приведет к более частым и сильным перепадам температур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher growth in anthropogenic GHG emissions would cause more frequent and severe temperature extremes.

Холл вырос на МакКалло-стрит, в Западном Балтиморе, и, несмотря на свой высокий рост, с раннего детства любил баскетбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hall was raised in the McCulloh Street projects, in West Baltimore, and, despite his height, liked basketball from an early age.

Йена отставала, но у нее был самый высокий относительный рост, ее доля в мировой торговле возросла более, чем вдвое с 2% в 1980 г. почти до 5% в 1995 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yen lags behind, but had the highest relative growth, with its share of world trade more than doubling from 2% in 1980 to almost 5% in 1995.

Эти особенности включают высокий, тонкий рост и длинные, тонкие конечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These features include a tall, thin stature and long, slender limbs.

Экономика может остаться неконкурентоспособной на многие годы, вызывая хронически высокий уровень безработицы и медленный экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy can remain uncompetitive for years, causing chronically high unemployment and slow growth.

В Латинской Америке рост не такой высокий, как в Африке, но сильный из-за высокой рождаемости традиционных меннонитов немецкого происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Latin America growth is not a high as in Africa, but strong because of the high birth rates of traditional Mennonites of German ancestry.

Она красива, у неё высокий рост, хорошая фигура, этот список можно продолжать до бесконечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's beautiful, tall, athletic, and the list goes on and on.

Чернокожие общины имели неполное жилье, высокий уровень детской смертности и рост преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black communities had sub-par housing, high rates of infant mortality, and more crime.

 485] другой пацифист выглядит точно так же, как кума, разделяя его высокий, медвежий рост, но лишенный способности плода лапать лапой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 485] The other Pacifista look just like Kuma, sharing his towering, bear-like stature, but lack the Paw-Paw Fruit's ability.

Было замечено, что некоторые носители имеют немного уменьшенные волосы на теле, задержку полового созревания и / или высокий рост, предположительно из-за искаженной х-инактивации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some carriers have been noted to have slightly reduced body hair, delayed puberty, and/or tall stature, presumably due to skewed X-inactivation.

Но молодой светловолосый электрик был явно хорош собой: приятные, правильные черты лица, честные глаза, высокий рост и хорошая фигура делали его очень привлекательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one thing was certain: the electrical engineer was good-looking, fair and clean-shaven, with pleasant, regular features, and an honest face; he was tall and well-made.

В период с 2010 по 2016 год Кувейт зарегистрировал самый высокий рост числа патентов в арабском мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2010 and 2016, Kuwait registered the highest growth in patents in the Arab world.

Высокий рост ВВП возобновился в 2010 году, и экономика выросла на 8,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High GDP growth resumed in 2010, and the economy expanded by 8.5%.

Во время провозглашения своей независимости в 1990 году Литва имела сравнительно диверсифицированную промышленную базу и высокий уровень развития людских ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithuania had a relatively diversified industrial base and high human capital when it proclaimed its independence in 1990.

Однако в настоящий момент в Высокий суд поступило заявление от супругов, не являющихся намибийцами, которые хотели бы усыновить ребенка-намибийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is currently an application before the High Court by a non - Namibian couple who wish to adopt a Namibian baby.

Невероятно высокий показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's still amazingly high.

Я вижу высокий уровень лимфоцитов на образце спинномозговой жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm seeing a high lymphocyte count in the CSF sample.

На 82 метра над уровнем моря Бове самый высокий город в долине Оаз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 82 feet above sea level, Beauvais is the most elevated town in the Oise valley.

Высокий и красивый, неравнодушный к женщинам определённого возраста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall and handsome with a soft spot for women of a certain age?

Его сопровождал высокий темноволосый молодой человек, которого мисс Вотерхауз не удостоила приветствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had with him a tall, dark young man whom Miss Waterhouse did not bother to greet.

Но “рекомендации от людей, которых я знаю Facebook набрали самый высокий балл по фактору доверия, причем 92 процента потребителей без проблем поверили этому источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Facebook’s “recommendations from people I know” scored highest on the trust factor, with 92 percent of consumers having no problem believing this source.

За три месяца, закончившихся 31 марта 2016 года, компания получила самый высокий рейтинг удовлетворенности обслуживанием клиентов среди своих коллег с Хай-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the highest ranked for customer service satisfaction amongst its high street peer group for the three months ending 31 March 2016.

Ибо очевидно, что она вознаграждала их за заслуги гораздо больше, чем за родственные узы, и едва ли можно было сделать ей более высокий комплимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it is evident that it was their merit, far more than the ties of kinship, that she rewarded; and one could hardly pay her a higher compliment than that.

В 2006 году, по данным румынского статистического управления, рост ВВП в реальном выражении был зафиксирован на уровне 7,7%, что является одним из самых высоких показателей в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, according to the Romanian Statistics Office, GDP growth in real terms was recorded at 7.7%, one of the highest rates in Europe.

Ссылаясь на личностный рост всех трех артистов, он позже подписал контракт в качестве сольного исполнителя с Сакраменто-лейблом Moe Doe Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citing the personal growth of all three artists, he later signed as a solo artist with Sacramento-based Moe Doe Records.

Многие кадеты из важных домов носят этот титул, это происходит, когда глава семьи имеет более высокий титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many cadet members of important houses are styled with this title, this happens when the head of the family is styled higher.

Высокий и мускулистый, Мальзье вырвался на международную арену в 2008 году на чемпионате шести наций, забив свой дебютный гол за сборную Франции против Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall and rangy wing, Malzieu burst onto the international scene in the 2008 Six Nations Championship, scoring a try on his debut for France against Scotland.

Самый высокий флеш в мире был построен в конце 19 века для Руанского собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest flèche in the world was built at the end of the 19th century for Rouen Cathedral.

Его высокий, почти вертикальный плавник с тупым верхом нес прямоугольный встроенный руль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its tall, nearly vertical, blunt-topped fin carried a rectangular inset rudder.

Это руководство нацелено на высокий уровень, а не на чрезмерно суженный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guideline aims for a high level, not a unduly narrowed one.

Грипен имел оценочный CPFH в размере 4700 долларов США, в то время как следующий самый низкий, F-16 Block 40/50, имел на 49% более высокий CPFH в размере 7000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gripen had an estimated CPFH of US$4,700 whereas the next lowest, the F-16 Block 40/50, had a 49% higher CPFH at $7,000.

Серия получила свой самый высокий рейтинг 24 сентября 2019 года с рейтингом 12,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series got its highest rating on September 24, 2019 with a 12.3% rating.

Нобиин имеет два основных тона, высокий и низкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobiin has two underlying tones, high and low.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокий рост». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокий рост» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокий, рост . Также, к фразе «высокий рост» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information