Высокий уровень ответственности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высокий уровень ответственности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high standards of responsibility
Translate
высокий уровень ответственности -

- высокий

имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring

- уровень [имя существительное]

имя существительное: level, layer, degree, grade, mark, plane, scale, notch, pitch, order



Однако японское правительство демонстрирует поразительно высокий уровень фискальной ответственности, и могло бы с абсолютной точностью определить дефицит, финансирование которого может быть осуществлено за счет выпуска денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Japanese government has shown a remarkable record of fiscal responsibility, and could even calibrate the fraction of the deficit financed by issuing money.

Установка 2,0-литрового двигателя в японских моделях сделала покупателей ответственными за более высокий ежегодный дорожный налог по сравнению с меньшим 1,8-литровым двигателем, что повлияло на продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The installation of a 2.0 liter engine in Japanese models made buyers liable for more annual road tax over the smaller 1.8-liter engine, which affected sales.

Установление обязанностей ответственного за наполнение перевозочных средств массовыми грузами обеспечивает ясность, а также более высокий уровень безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By establishing obligations for the filler of means of transport with goods in bulk, the situation is clarified and safety increased.

Проведенное в 2007 году исследование также показало, что она имеет самый высокий уровень удовлетворенности жертв и ответственности правонарушителей по сравнению с любым методом правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2007 study also found that it had the highest rate of victim satisfaction and offender accountability of any method of justice.

На этой странице упоминается высокий уровень доверия и ответственности, необходимый для обладания этими полномочиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page mentions the high level of trust and responsibility required to have those powers.

Он поддерживает более высокий уровень мотивации к обучению и показывает важность ответственного, профессионального отношения с ценностями командной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It maintains a higher level of motivation towards learning, and shows the importance of responsible, professional attitudes with teamwork values.

Частную тюремную индустрию обвиняют в том, что она, по крайней мере частично, несет ответственность за высокий уровень тюремного заключения в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The private prison industry has been accused of being at least partly responsible for America's high rates of incarceration.

Говорит, что они показали высокий уровень ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says they exemplify the highest level of commitment to the Marines.

На правительстве же лежит ответственность за охрану и поддержание всеобщего благополучия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is the responsibility of governments to protect and promote the common good.

Вместо ввода уголовной ответственности для предотвращения вторжения в личную жизнь мы должны положить понятие согласия в основу наших представлений о распространении частной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of criminalizing sexting to try to prevent these privacy violations, instead we need to make consent central to how we think about the circulation of our private information.

Институциональная структура и договоренности должны быть подчинены той субстантивной ответственности, которая служит причиной существования Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure and the institutional arrangements must be subordinate to the substance that gives the Security Council its reason for being.

В столице Чехии, существует высокий спрос на аренду квартир, что объясняется большим потоком иностранцев, бизнесменов и состоятельных лиц, прибывающих в Прагу по делам на достаточно длительный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Prague demand for rental apartments is high because of the large flow of foreigners, businessmen and wealthy people coming to Prague for quite long time.

Во время провозглашения своей независимости в 1990 году Литва имела сравнительно диверсифицированную промышленную базу и высокий уровень развития людских ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithuania had a relatively diversified industrial base and high human capital when it proclaimed its independence in 1990.

Дает высокий урожай качественного фуража с большим содержанием белков для непоср...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An excellent stubble crop and intercrop. The considerable amount of root and aboveground matter enriches the soil with humus.

Однако в настоящий момент в Высокий суд поступило заявление от супругов, не являющихся намибийцами, которые хотели бы усыновить ребенка-намибийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is currently an application before the High Court by a non - Namibian couple who wish to adopt a Namibian baby.

Взбейте текилу, сок и простой сироп в шейкере с большим количеством льда. Процедите в высокий бокал, наполненный льдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shake tequila, juice and syrup and strain into ice-filled collins glass.

Как-никак, угроза нападения извне гораздо страшнее, чем высокий уровень безработицы или коррупция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the threat of a foreign invasion is much more frightening than high unemployment or corruption.

Любое лицо, лишенное свободы без соблюдения должных правовых процедур, может обратиться с ходатайством о помощи либо в Высокий суд, либо в окружной суд в соответствии со статьей 2 Закона о неприкосновенности личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any person whose liberty is deprived without due process of law may request relief to either a high court or district court in accordance with Article 2 of the Habeas Corpus Act.

18 июня 1999 года Высокий суд Австралии отклонил ходатайство о предоставлении специального права на апелляцию по тому же делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 June 1999, the High Court of Australia rejected an application for special leave to appeal in the same case.

В подобных обстоятельствах общепризнанно, что очень высокий риск синтетической биологии, возможно, перевешивается надеждой на то, что она может позволить нам предотвратить надвигающуюся экологическую катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such circumstances, the admittedly very real risks of synthetic biology seem decisively outweighed by the hope that it may enable us to avert a looming environmental catastrophe.

Я просмотрел контракт, который мы подписали, когда ты впервые присоединился к нам, и там указаны несколько операций, за которые ты ответственен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went through the contract we signed when you first came on board, and since there's some surgeries on the books, I'm holding you accountable.

Это я его принес, - сказал высокий англичанин по-итальянски. - Единственный сын американского посла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have brought him in, the tall Englishman said in Italian. The only son of the American Ambassador.

Джека Ральф различил сразу, даже с такого расстояния; высокий, рыжий, он, разумеется, шел во главе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph picked out Jack easily, even at that distance, tall, red-haired, and inevitably leading the procession.

Я вижу высокий уровень лимфоцитов на образце спинномозговой жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm seeing a high lymphocyte count in the CSF sample.

Кирику не высокий, но он смельчак!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirikou is not tall But he is bold!

Уверяю, вас, мой высокий повелитель и господин, что я не товарищ бродяг, не вор, не распутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I protest to you, my sovereign lord and master, that I am not an outcast, thief, and disorderly fellow.

И никогда не видела, чтобы ты уклонялся от ответственности, как бы не легко это ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've also never seen you shrink from responsibility, no matter how difficult.

Мистер Талкингхорн, - неясная фигура на фоне темной улицы, теперь, правда, уже испещренной световыми бликами фонарей, - маячит перед глазами миледи, еще более высокий и черный, чем всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Tulkinghorn, an indistinct form against the dark street now dotted with lamps, looms in my Lady's view, bigger and blacker than before.

Его сопровождал высокий темноволосый молодой человек, которого мисс Вотерхауз не удостоила приветствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had with him a tall, dark young man whom Miss Waterhouse did not bother to greet.

Это зона коры головного мозга, ответственная в том числе и за функции памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the area of the cerebral cortex that involves memory function.

Высокий темноволосый принц, путешественник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall, dark prince traveling under a curse.

Но “рекомендации от людей, которых я знаю Facebook набрали самый высокий балл по фактору доверия, причем 92 процента потребителей без проблем поверили этому источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Facebook’s “recommendations from people I know” scored highest on the trust factor, with 92 percent of consumers having no problem believing this source.

Зараженные муравьи могут содержать 100 метацеркарий, и высокий процент муравьев может быть заражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Infected ants may contain 100 metacercariae, and a high percentage of ants may be infected.

За три месяца, закончившихся 31 марта 2016 года, компания получила самый высокий рейтинг удовлетворенности обслуживанием клиентов среди своих коллег с Хай-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the highest ranked for customer service satisfaction amongst its high street peer group for the three months ending 31 March 2016.

Немецкая элита, которая вызвала Первую Мировую Войну, также была ответственна за провал Веймарской республики, которая открыла путь для Третьего Рейха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German elite that caused World War I was also responsible for the failure of the Weimar Republic, which opened the way for the Third Reich.

Этот высокий уровень шума неизбежно окажет сильное, ошеломляющее воздействие на жизнь в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That high level of noise is bound to have a hard, sweeping impact on life in the sea.

Корвиды выше среднего размера среди Пассиформ, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence.

Другие варианты включали выхлопную систему cat-back, высокий вход потока, а также боковые ступени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other options included a cat-back exhaust system, a high flow intake, as well as side steps.

Ибо очевидно, что она вознаграждала их за заслуги гораздо больше, чем за родственные узы, и едва ли можно было сделать ей более высокий комплимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it is evident that it was their merit, far more than the ties of kinship, that she rewarded; and one could hardly pay her a higher compliment than that.

Саморасширение имеет высокий процент успеха, оцениваемый в 75%, и обычно является первой линией лечения из-за низкой хирургической инвазивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-dilation has a high success rate, estimated at 75%, and is usually the first-line treatment due to low surgical invasiveness.

У него был высокий цвет лица и резкий голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a high complexion and a harsh voice.

Организационный омбудсмен работает как назначенная нейтральная сторона, которая занимает высокий пост в организации, но не является частью исполнительного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organizational ombudsman works as a designated neutral party, one who is high-ranking in an organization, but who is not part of executive management.

Многие кадеты из важных домов носят этот титул, это происходит, когда глава семьи имеет более высокий титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many cadet members of important houses are styled with this title, this happens when the head of the family is styled higher.

Высокий и мускулистый, Мальзье вырвался на международную арену в 2008 году на чемпионате шести наций, забив свой дебютный гол за сборную Франции против Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall and rangy wing, Malzieu burst onto the international scene in the 2008 Six Nations Championship, scoring a try on his debut for France against Scotland.

В сентябре 1955 года Зенит опубликовал извинения за неспособность удовлетворить высокий спрос потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1955, Zenith released an apology for its inability to meet the high demand of consumers.

26 июля 2016 года Хенеган отменил свой вызов в Высокий суд в отношении службы, поскольку было объявлено о прекращении пожизненной отсрочки для доноров крови МСМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 July 2016, Heneghan dropped his High Court challenge against the service as an end to the lifetime deferral on MSM blood donors had been announced in the interim.

В 2019 году в рейтинг QS Asia University Rankings Top 20 вошли четыре японских университета, причем самый высокий рейтинг, Токийский университет, занял 11-е место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the QS Asia University Rankings Top 20 included four Japanese universities, with the highest ranking, the University of Tokyo, in 11th position.

Его рабочая нагрузка росла как гриб, и он обнаружил, что жонглирует всеми видами ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His workload mushroomed, and he found himself juggling all kinds of responsibilities.

Основным ограничивающим фактором является температура воды, хотя более высокий сдвиг при увеличении широты также является фактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary limiting factor is water temperatures, although higher shear at increasing latitudes is also a factor.

Уровень боли 4 - это самый высокий уровень в индексе боли от укуса Шмидта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pain Level 4 is the highest level in the Schmidt sting pain index.

В 1999 году Высокий Суд Англии постановил, что Мальборо Файн арт должен быть заменен новым независимым представителем поместья Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, England's High Court ruled that Marlborough Fine Art had to be replaced by a new independent representative for the Bacon estate.

Его высокий, почти вертикальный плавник с тупым верхом нес прямоугольный встроенный руль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its tall, nearly vertical, blunt-topped fin carried a rectangular inset rudder.

Это руководство нацелено на высокий уровень, а не на чрезмерно суженный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guideline aims for a high level, not a unduly narrowed one.

В сфере недвижимости высокий налог на прирост капитала в Индии стимулирует крупномасштабную коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the real estate industry, the high capital gains tax in India encourages large-scale corruption.

Грипен имел оценочный CPFH в размере 4700 долларов США, в то время как следующий самый низкий, F-16 Block 40/50, имел на 49% более высокий CPFH в размере 7000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gripen had an estimated CPFH of US$4,700 whereas the next lowest, the F-16 Block 40/50, had a 49% higher CPFH at $7,000.

Серия получила свой самый высокий рейтинг 24 сентября 2019 года с рейтингом 12,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series got its highest rating on September 24, 2019 with a 12.3% rating.

Самый высокий уровень травматизма ACL у женщин произошел в гимнастике, причем показатель травматизма на 1000 воздействий спортсмена составил 0,33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest rate of ACL injury in women occurred in gymnastics, with a rate of injury per 1000 athlete exposures of 0.33.

Нобиин имеет два основных тона, высокий и низкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobiin has two underlying tones, high and low.

Фюзеляж имел высокий коэффициент тонкости, то есть тонкий, сужающийся к острому носу, и небольшую лобовую площадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since an invention must be novel to be patentable, prior publication/use of the invention meant it was not novel and therefore unpatentable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокий уровень ответственности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокий уровень ответственности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокий, уровень, ответственности . Также, к фразе «высокий уровень ответственности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information