Выхватили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выхватили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was snatched
Translate
выхватили -

достать, вытащить, забрать, вынуть, отобрать, отнять, извлекший, вырвать, выложить


Когда вы выхватили его у него из рук, вы оставили след авиационного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you grabbed it from his hand, you left something behind - Jet Fuel B.

При этом львином движении полицейские воспользовались переполохом и выхватили из карманов пистолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that leonine start the police caught at their pistols under cover of the general clamor.

Как желобочками выхватили ему в щеках, обкатали и обострили надбровья, нос, подбородок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed whittled, as if grooves had been cut in his cheeks. His eyebrows, nose and chin had been planed down and sharpened.

Далтон щелкнул пальцами, и здоровенные стражники-андерцы мгновенно выхватили из подставок факелы и понесли вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalton snapped his fingers, and the big Ander guards yanked the torches from the rusty brackets and brought them along.

Что это значит? Вместо ответа воины выхватили мечи и напали на него со всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What means this, my masters! -The men made no other reply than by drawing their swords and attacking him on every side, crying,

Они выхватили пистолеты с близкого расстояния и коротко выстрелили первыми, отстрелив Кортрайту большой палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They drew their pistols at close range, and Short fired first, blowing off Courtright's thumb.

Я шла к железнодорожной станции... такой чудесный денек... и тут двое мальчишек вдруг выхватили мой кошелек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was walking to the train station - it's such a nice day - and these two boys just took my purse.

Обе стороны одновременно выхватили свои пистолеты, что добавило путаницы в вопросе о том, кто стрелял первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stickers are cloud-based, high-definition images intended to provide more expressive emoji.

Обе стороны одновременно выхватили свои пистолеты, что добавило путаницы в вопросе о том, кто стрелял первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both parties simultaneously drew their guns, which added to the confusion of who fired first.

Еле поздоровавшись, Лев Рубашкин и Ян Скамейкин выхватили из карманов блокноты и принялись наверстывать (упущенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having barely said hello, Leo Shirtikov and Ian Benchikov pulled notebooks out of their pockets and started making up for lost time.

Её мать Шерил заявила, что девочку выхватили из тележки для покупок в чикагском супермаркете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother Cheryl claimed she was snatched from her shopping cart in a Chicago grocery store.

Обе стороны одновременно выхватили свои пистолеты, что добавило путаницы в вопросе о том, кто стрелял первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rosenberg study has been criticised on several grounds.

Полицейские выхватили дубинки и револьверы и бросились на толпу, но были подавлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police drew their clubs and revolvers and charged the crowd but were overpowered.

Я шла к железнодорожной станции... такой чудесный денек.. и тут двое мальчишек вдруг выхватили мой кошелек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was walking to the train station- it's such a nice day- and these two boys just took my purse.

Не в силах ослушаться приказа своего начальника, он оказался объектом сексуального насилия и выхватил меч, убив Люция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to disobey the command of his superior, he found himself the object of a sexual assault and drew his sword, killing Luscius.

В подкрепление своих слов он выхватил из-за пояса мешочек с золотом величиной с колбасный круг и швырнул его на стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To emphasize his remarks, he pulled out a gold-sack the size of a bologna sausage and thumped it down on the bar.

На площадке второго этажа огонек чиркнувшей и вспыхнувшей спички выхватил из темноты зеркало, и в нем четко обозначились две фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On reaching the first-floor landing the flame, suddenly starting forth as he struck, caused their two lit-up faces to show in the glass standing out against the darkness of the staircase.

Молния распорола небо, и мазок белого света выхватил из мрака лицо. Оно глядело на стоящего в дверях Лафаржа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightning cracked the sky, and a wash of white color illumined the face looking in at old LaFarge there in the doorway.

Убежденный в нашем недоверии, он подбежал к полке, выхватил одну книгу и протянул нам. Это был первый том Лекций Стоддарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking our scepticism for granted, he rushed to the bookcases and returned with Volume One of the Stoddard Lectures.

Я выхватил пистолет из кобуры, нацепил на руку браслет-оберег и взял жезл и посох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belted on the gun, shook out my shield bracelet, and took up my staff and blasting rod.

Трясущимися руками я выхватил из ящика гранату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reached forward with shaking hands, and took hold of one of the hand-grenades.

Это совсем не для наливок! - побледнел Волька и выхватил сосуд из бабушкиных рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's no decanter! Volka cried and turned pale. He grabbed the vessel from his grandmother.

Джек выхватил из-за спины большой охотничий нож и всадил в дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack snatched from behind him a sizable sheath-knife and clouted it into a trunk.

Он выхватил из коляски плед (одеяло, которым зимой укрывался Берт) и стал сбивать горящий бензин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seized a rug from the trailer (it was an Austrian blanket, and Bert's winter coverlet) and began to beat at the burning petrol.

Баркер выхватил кинжал и прыгнул с крыльца в темноту с кличем: Южный Кенсингтон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barker had bounded into the street with a cry of South Kensington! and a drawn dagger.

Макдауэлл выхватил пистолет и выстрелил в Барретта, едва не попав в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McDowell wrestled the gun away and fired at Barrett—missing narrowly.

Потом подскочил, выхватил у нее шоколад и бросился вон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then with a sudden swift spring he had snatched the piece of chocolate out of his sister's hand and was fleeing for the door.

Ту, которую сделал Вилер, а Гайгер выхватил и положил себе в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one that Wheeler wrote down and Geiger grabbed back and put in his pocket.

Его восемнадцатилетний дядя Принц Альфред, которому было поручено следить за ним, велел ему замолчать, но Вильгельм выхватил кинжал и пригрозил Альфреду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eighteen-year-old uncle Prince Alfred, charged with keeping an eye on him, told him to be quiet, but Wilhelm drew his dirk and threatened Alfred.

Тогда люди загоняют остальных обратно и принимаются за жестокую расправу. Однажды белый человек, на глазах у которого разорвали его сеттера, выхватил револьвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the first two or three strange dogs had been downed and destroyed, the white men hustled their own animals back on board and wrecked savage vengeance on the offenders.

Он заглянул мне за спину и выхватил из моей руки ремень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached around behind me and tugged the belt out of my grip.

Он выхватил из рук Рейчел сложенный баллон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland grabbed the folded balloon from Rachel.

Мальчики бросились вперед, Джек снова выхватил сверкающий нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three boys rushed forward and Jack drew his knife again with a flourish.

Жаров выхватил пистолет и помахал стволом перед их носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zharov snatched out his automatic and waved it at them.

Я бросил арбалет и выхватил из кармана автоматический пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had dropped the crossbow, snatched out my automatic, and fired into the gas tank of my cycle.

Магнус вскочил и воспротивился его выходу, после чего оскорбленный вассал выхватил свой кинжал и ударил Магнуса в самое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magnus sprang up and opposed his exit, on which the offended vassal drew his dirk and stabbed Magnus to the heart.

И затем, когда они подошли к самому краю обрыва я выхватил их из зияющей пасти и мягко поместил в заботливые руки друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, when they were perched on the very brink of disaster, I snatched them from the gaping maw and placed them gently into one another's arms.

Во время игры Макбрайд выхватил пистолет и с близкого расстояния выстрелил Галлахеру в голову. Сержант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the game, McBride drew his pistol and shot Gallagher in the head at close range. Sgt.

Он выхватил из-за пазухи колоссальных размеров пистолет и приставил его к моему лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled out the world's biggest pistol and stuck it in my face.

Базел отбросил арбалет, выхватил меч и двинулся вслед за конем Кериты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood spattered the snow, shocking in its redness, and Bahzell dropped his arbalest, drew his sword, and went racing after Kaeritha's mount.

Фарон выхватил белую кожаную перчатку, сорвал прозрачный кристалл с плаща и начал заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharaun snatched a white leather glove and a chip of clear crystal from his cloak and commenced a spell.

Вчера вечером на поезде кто-то выхватил у меня 10 тысяч и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night on a train somebody snatched 10 grand from me and...

Его шпага уже никуда не годилась, но он выхватил дубину из стиснутой руки какого-то рыбака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syme's sword was broken, but he rent a bludgeon from the fist of a fisherman, flinging him down.

Тут он выхватил из кармана бумажник, рванул из него пачку кредиток и стал перебирать их дрожащими пальцами в неистовом припадке нетерпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point he pulled out a pocket-book, drew out of it a bundle of notes, and began turning them over with trembling fingers in a perfect fury of impatience.

Я услышал лязг стали и увидел, как Томас выхватил из-под моей куртки старую кавалерийскую саблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a rasp of steel, and saw Thomas draw an old U.S. Cavalry saber from inside my duster.

Он выхватил пистолет, снял с предохранителя и бесшумно двинулся вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled his gun, flipped off the safety, and stealthily moved inside the house.

Доктор Дрю Алистер смело выхватил пистолет из рук стрелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Drew Alister then courageously wrestled the weapon out of the gunman's hand.

Эмори Салиньяк не успел закончить фразу, поскольку Хорус сделал шаг назад и выхватил болт-пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emory Salignac never got to finish his sentence as Horus took a step backward and drew his pistol.

Он начал бить ее моей хоккейной клюшкой, я выхватил клюшку, и прогнал его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he started hitting her with my hockey stick, and I grabbed it and fought him off.

Петр Степанович, с видом окончательно выведенного из терпения человека, выхватил из кармана бумажник, а из него записку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr Stepanovitch, with the air of a man driven out of all patience, pulled a pocket-book out of his pocket and took a note out of it.

Гуго незаметно подкрался к женщине сзади, выхватил из корзины узел и побежал назад, обмотав узел обрывком старого одеяла, висевшего у него на руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo crept behind the woman, snatched the package, and came running back, wrapping it in an old piece of blanket which he carried on his arm.

Кейс выхватил из нее ленту скрученной бумаги и взглянул на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case snatched a length of twisted paper and glanced at it.

Различив в сумерках робкую белизну рога, он выхватил его у Мориса и стал дуть изо всей мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could see a whiteness in the gloom near him so he grabbed it from Maurice and blew as loudly as he could.

Судя по всему, ребенок на скейтборде выхватил у женщины сумку на площади О'Брайент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, a kid on a skateboard grabbed a woman's shopping bag at O'Bryant Square.

Выхватил, как чертова чайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like a goddamned seagull!

Мастер Оружия одним ударом опрокинул Хаундэра со скамьи и выхватил Дровокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapons master threw a punch, knocked Houndaer backward off his bench, and snatched up Splitter.

Маккандлесс выхватил из седельной кобуры ружье, взвел курок и вонзил шпоры в бока лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled the carbine from its saddle holster, cocked it, then clapped his heels hard onto the mare's flank.

А интерес, который у них теперь появился к подземке, вызван не серьезным намерением разрешить наболевший вопрос, а просто завистью и страхом, как бы чужеземец не выхватил это дело из их рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the present interest was due to jealousy of a foreigner rather than to any intelligent desire to solve the problem on its merits.

Он сперва колебался, потом выхватил у меня гостинец, точно думал, что я собираюсь подразнить его и затем обмануть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hesitated, and then snatched it from my hold; as if he fancied I only intended to tempt and disappoint him.


0You have only looked at
% of the information