Вы не имеете прав на удержание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы не имеете прав на удержание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you have no right to hold
Translate
вы не имеете прав на удержание -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- прав

rights

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- удержание [имя существительное]

имя существительное: retention, deduction, detention, deterrence, stoppage



Существует необходимость в том, чтобы УЛР в органах по вопросам конкуренции предполагало разработку программ удержания знаний, которыми обладают сотрудники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a need for HRM in competition agencies to create programmes on retention of the knowledge held by staff.

Эта методика может способствовать повышению плодородия почвы и сокращению воздействия на климат за счет предотвращения выбросов метана и удержания углерода в почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter could contribute to soil fertility and reduce the impacts on climate by averting methane emissions and sequestering carbon in the soil.

Квантовый резонанс волокна привёл к сдвигу полярности поля удержания антиматерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quantum resonance of the filament caused a polarity shift in the antimatter containment field.

Вы имеете в виду ту несовершеннолетнюю девушку, которая пьёт тоник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl with the tonic and lime and the bad ID?

З. удержание из вознаграждения в размере, не превышающем оклад за 15 дней;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deduction from remuneration not exceeding 15 days' salary;.

Последний настоятельно, хотя и безуспешно, заявляет этим национальным комитетам о необходимости безусловного соблюдения этого принципа удержания 25 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter continues to stress, without success, to these National Committees the absolute importance of adhering to the 25 per cent retention principle.

Особые усилия должны быть предприняты для удержания ключевого персонала, который в противном случае может по мере приближения завершения деятельности Специального суда увольняться ради новых возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special efforts must also be made to retain key personnel who may otherwise resign to take up new opportunities as the conclusion of the Special Court draws near.

В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person.

Если вы имеете в виду остаться открытой для социальных контактов с выбором из обширного числа индивидуальностей, то - да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you mean remain open to social situations with a wide variety of individuals, then yes.

Вы имеете в виду пытки, - полуутвердительно и равнодушно сказал Глеткин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean physical torture, said Gletkin in a matter-of-fact tone.

Вы имеете в виду, что одобряете эту мораль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean to endorse that morally?

Не имеете ничего против ягненка с розмарином?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any objections to lamb with rosemary?

Под искажением вы имеете в виду ложь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By misrepresentations you mean lies?

Вы имеете дело с наличными в вашем отеле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you handle cash in that hotel of yours?

Вы имеете в виду, снести его с лица земли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean, like, wipe it off the face of the Earth?

Их нельзя привлечь к ответственности за ремонт дороги, а значит удержание дома в качестве уплаты долга аннулируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cannot be held liable for repairs, and the lien against their house should be voided.

Будьте честны насчет той силы, которую Вы имеете над всеми нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be honest about the power you hold over all of us.

Не надо ставить звонок на удержание. Прошу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't put me on hold again, please.

Вы имеете в виду, как он провлился сквозь потолок или как скатился с лестницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean when he crashed through the ceiling or when he rolled down the stairs afterwards?

Вы же не имеете ввиду,что доктор Уотсон действительно Шерлок Холмс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So do not say seriously when you said that Your dott. Watson in reality 'and' Sherlock Holmes?

Софи вздохнула и решилась на откровенность:— Дед звонил мне сегодня днем. И сказал, что мы с ним в опасности. Вы имеете представление, что бы это могло означать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie took a deep breath and probed further. My grandfather called me this afternoon and told me he and I were in grave danger. Does that mean anything to you?

Вы имеете в виду, чтобы подозревали Дэниела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put the finger on Daniel, you mean?

Имеете при себе оружие, ножи или что-то еще, о чем мне следует знать. Иглы или что-нибудь еще, на что я могу наткнуться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have any guns, knives, or anything else I should know about... needles or anything I'm gonna get stuck on?

Я думаю, что вы имеете в виду это ... моральные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what you're referring to is... moral principles.

Содержание его в тюрьме не давало ничего, кроме удержания меня от движения вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping him in prison wasn't doing anything but keeping me from moving on.

Вы понятия не имеете, насколько ужасна наркомания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no idea how horrible that addiction is.

Эта схема была успешной в деле сокращения масштабов жестокого обращения с детьми и улучшения показателей удержания учащихся в школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scheme was successful in reducing child abuse and improving school retention rates.

Удержание пружин закрытыми также уменьшает риск падения конечности между зазорами в пружинах и падения остальной части тела с трамплина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping the springs covered also reduces the risk of a limb falling between the gaps in the springs and the rest of the body falling off the trampoline.

Его деятельность в Новой Зеландии характеризовалась особенно высокими показателями удержания персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His operation in New Zealand had notably high staff retention rates.

Это явление называется удержанием цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phenomenon is called color confinement.

В некоторых костюмах для сауны куртка также включает капюшон, чтобы обеспечить дополнительное удержание тепла тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some sauna suits, the jacket also includes a hood to provide additional retention of body heat.

В этом смысле удержание становится стратегией, а не результатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, retention becomes the strategies rather than the outcome.

Ему повезло, что он добрался до финиша, так как дополнительный импульс, необходимый для удержания его позиции, сильно сократил его топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was lucky to make it to the finish line as the extra boost needed to keep his position cut severely into his fuel.

Город потратил в общей сложности 30 миллионов долларов на зарплату своих сотрудников, включая различные налоги, льготы и удержания сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city spent a total of $30 million on its employee payroll, including various taxes, benefits and employee withholding.

Дири является откровенным критиком школ, которые, по его мнению, не выполняют никакой функции, кроме удержания детей от улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deary is an outspoken critic of schools, which he believes serve no function above keeping children off the street.

Клей RTV использовался для удержания плитки космического челнока на месте, и если я правильно помню, НАСА имело его в виду для возможного ремонта в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RTV adhesive was used to hold space shuttle tiles in place, and if I recall correctly NASA had it in mind for possible in-spaced repairs.

Сосредоточившись на фундаментальных принципах, организации могут пройти долгий путь к созданию рабочих мест с высоким уровнем удержания персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By focusing on the fundamentals, organizations can go a long way towards building a high-retention workplace.

Ноги редко используются для ходьбы, но используются для ловли и удержания добычи, для сидения на насесте и для лазания по растениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legs are rarely used for walking, but are used to catch and hold prey, for perching, and for climbing on plants.

Эта попытка подбора обычно неудачна в маркировке бегуна, но эффективна в удержании бегуна ближе к основанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pick-off attempt is usually unsuccessful in tagging out the runner but is effective in keeping the runner closer to the base.

После того как лампа была помещена соответственно и она полностью скреплена, края должны быть спаяны вместе для прочного удержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the lamp has been placed accordingly and it is fully bonded, the edges need to be soldered together for a firm hold.

Более поздняя конструкция реализовала катящуюся цилиндрическую собачку, называемую гайкой для удержания струны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later design implemented a rolling cylindrical pawl called a nut to retain the string.

Это уменьшает балансировочную нагрузку, необходимую на горизонтальный стабилизатор, что в свою очередь уменьшает лобовое сопротивление, связанное с удержанием планера в продольном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reduces the balancing load required on the horizontal stabilizer, which in turn reduces the trim drag associated with keeping the glider in longitudinal trim.

Вы имеете в виду химические вещества, которые синтезируются в промышленном процессе, или вы имеете в виду химические вещества, которые не получены из натуральных продуктов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean chemicals that are synthesized in an industrial process, or do you mean chemicals that are not derived from natural products?

Когда левое крыло опущено, правый руль необходим для удержания горизонтального полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the left wing is down, right rudder is needed to hold level flight.

Он играл с идеей реформы как с инструментом для удержания духовенства в узде, и только до тех пор, пока он видел возможность использовать ее для укрепления власти Мангудов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He toyed with the idea of reform as a tool to keep the clergy in line, and only as long as he saw the possibility of using it to strengthen Manghud rule.

Удержание-это приостановка нормального процесса обратного отсчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hold is the suspension of the normal countdown process.

Он был пионером более открытого стиля игры, который мы видим в сегодняшнем баскетболе, он создал правила, чтобы препятствовать оборонительному удержанию и освободить атакующих игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a pioneer of the more open style of play that we see in today's basketball, he created rules to discourage defensive holding and to free up offensive players.

Отличительной чертой чрезвычайной конституционной юрисдикции является удержание различных должностных лиц государства в пределах их полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hallmark of extraordinary constitutional jurisdiction is to keep various functionaries of State within the ambit of their authority.

Головокружение - это оптокинетическая реакция, которая стабилизирует окружение птиц, когда они чередуются между фазой тяги и фазой удержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head-bobbing is an optokinetic response which stabilizes a birds surroundings as they alternate between a thrust phase and a hold phase.

Используя этот метод, значительно увеличивается удержание обучаемой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using this method, retention of the information taught is greatly increased.

Если вы имеете в виду тот, который был выпущен в ноябре студиями Strangelite и Empire Interactive, то он уже упоминается на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're referring to the one released in November by Strangelite Studios and Empire Interactive, it's mentioned on the page already.

Этот материал входит в статью, и вы не имеете на это права !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This material belongs in the article and you are not entitled to !

Я полагаю, вы имеете в виду юбки из ткани, а не бронированные пальто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you mean fabric skirts, not armoured coats?

Избирательное удержание происходит, когда потребители запоминают какую-то информацию, но быстро забывают другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selective retention occurs when consumers remember some information while rapidly forgetting other information.

Бревна наверху действительно имеют незначительную цель удержания оконных переплетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logs on top do have a minor purpose of holding up the window covers.

Я думаю, вы имеете в виду посредническую кабалу или просьбу о комментариях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you mean the Mediation Cabal or a Request for Comment.

Что постинги удалены' вы имеете в виду Edstat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What 'deleted' postings are you referring to Edstat?

Я удалил ваш спорный тег, так как вы понятия не имеете, что произошло с редактированием и созданием этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have REMOVED your Disputed tag, as you have no idea as to what has occurred regarding the editing and creation of this article.

Вы предпочитаете порог desysop в 80% или 90%, или вообще не имеете его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you prefer a 'desysop threshold' of 80% or 90%, or having none at all?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы не имеете прав на удержание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы не имеете прав на удержание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, не, имеете, прав, на, удержание . Также, к фразе «вы не имеете прав на удержание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information