Вы остановились в гостинице - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы остановились в гостинице - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are you staying in a hotel
Translate
вы остановились в гостинице -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Гостиница, где они остановились, роскошная и дорогая, находилась на площади Омония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel was on Omonia Square, very luxurious and expensive.

Приехав в Манчестер после закрытия банков, он вынужден был остановиться в общей гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arriving in Manchester after the banks had closed, he had to stay in a common lodging-house.

Тем не менее невидимый Кобольд путешествовал вместе с ними в виде белого перышка, которое они обнаружили, когда остановились в гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the invisible kobold travelled along with them as a white feather, which they discovered when they stayed at an inn.

Я пригласила мисс Марпл остановиться у нас в доме, - сказала мисс Рэмсботтом. - Какой смысл выбрасывать деньги на эту смехотворную гостиницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've asked Miss Marple to come and stay in the house, said Miss Ramsbottom. No sense in spending money in that ridiculous Golf Hotel.

Они подошли к гостинице, или, вернее, к трактиру, где Джонс согласился остановиться, тем более что не был уверен, по правильной ли дороге он идет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They now arrived at an inn, or indeed an ale-house, where Jones was prevailed upon to stop, the rather as he had no longer any assurance of being in the road he desired.

Я остановилась в гостинице Двигатель Степи в Ларами, номер 114.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm staying at the Prairie Motor Inn in Laramie, room 114.

Писатель, что остановился в гостинице Токиокан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A writer staying at the Toyokan Inn.

Когда Небахат побежал к гостинице, в которой они остановились в Эльмадаге, Йылмаз вскочил в свой автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Nebahat began running towards the hotel that they were staying at in Elmadağ, Yılmaz hopped into his automobile.

На ночь мы остановились в гостинице у озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We put up at a lakeside hotel for the night.

Остановился в Западном Голливуде, в гостинице Мотор в Уилсоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stayed at the West Hollywood Motor Inn on Wilton.

- Нет, ваше величество, я остановился на улице Турнон, в гостинице Мадрид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, sire, he replied, I alighted at the Hotel de Madrid, in the Rue de Tournon.

Поздравляю, - со всей теплотой сказал инспектор Нил. - Значит, мистер Райт остановился в гостинице Гольф?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations, said Inspector Neele pleasantly. Mr Wright is staying at the Golf Hotel, you say?

Остановилась в гостинице Делюкс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm staying at the deluxe.

Он писатель, остановился в гостинице Токиокан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The writer staying at the Tokyokan Inn.

Есть роскошные отели, которые кажутся дорогими, гостиницы типа ночлег и завтрак, где вы получите только завтраки и место для сна, молодежные общежития, где вы все делаете сами и много других мест, чтобы остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are luxury hotels, which seem to be expensive, b & b hotels, where you will get only breakfasts and a place to sleep, youth hostels, where you meant to serve everything yourself and many other places to stay in.

В этом случае ничто не изгладит из вашей памяти бара гостиницы, в которой вы имели несчастье остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, no Lethean draught could ever efface from your memory the bar-room of the hotel or tavern in which you have had the unhappiness to sojourn.

Остановились они в гостинице, окна которой выходили на набережную, и, наскоро поужинав, легли спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put up at a hotel overlooking the quay, and went to bed after a very hurried supper.

Знаете, я правда не возражал бы остановиться в какой-либо частной гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I really wouldn't mind booking into a BB or something.

Объясните толком, что такое у вас в руке и отчего вы сочли возможным остановить меня в коридоре гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is it you have in your hand, and why should it be of such interest to me that you accost me in an hotel corridor?

Я хотела бы остановиться в какой-нибудь придорожной гостинице, посидеть в столовой у общего камина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to draw up at some wayside inn and stay there, in a coffee-room, by an impersonal fire.

Он набрал номер гостиницы, где остановился Колин Овн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got on to the hotel where Colin Lamb was staying.

Я вынул свою визитную карточку и написал на ней карандашом адрес той гостиницы, где я остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking out my card, I wrote on it in pencil the address of the hotel at which I was staying.

Мы остановились в Амстердаме рассматривая город когда мы должны были получить номер в гостинице и получили кое -какой сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spent the layover in Amsterdam seeing the city when we should have gotten a hotel room and gotten some sleep.

Меня зовут Дуглас Витерби, остановился я в отеле Кларендон (почему-то у самых паршивых гостиниц всегда самые пышные названия).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My name was Douglas Weatherby and I was staying at the Clarendon Hotel (extraordinarily tatty hotels always have grand names).

Банк помещался на Дирборн-стрит, в Мунро, всего в двух-трех кварталах от гостиницы, где остановился Каупервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was located in Dearborn Street, at Munroe, but a block or two from his hotel.

В час дня мы остановились, чтобы перекусить, у одной из неизбежных старомодных гостиниц на главной улице главного городка одного из графств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one we stopped for lunch at one of those inevitable old-fashioned hotels in the main street of a county town.

Я пошла наверхгостинице, где остановилась) и бросилась на постель в совершенном изнеможении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went upstairs (at the inn where I am staying), and lay down, quite worn out, on my bed.

И вот одной холодной зимней ночью доктор, старик 80-ти лет, остановил свою коляску у ворот гостиницы и зашел выпить горячего бренди и рассказать историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then one cold winter night, the doctor, an old man of 80, stopped his dogcart at the inn gate and came in for hot brandy and with a tale to tell.

Мы ездили в океанариум в Киллингфорт, а потом остановились пообедать в этой гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd go to that aquarium in Killingworth, and then we'd have dinner at the bed and breakfast.

Рэй и Марвин остановились в профессорских апартаментах, но большинство остановилось в гостинице Ганновер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ray and Marvin stayed at Professors' apartments, but most would stay at the Hanover Inn.

Я отменил бронь в гостинице и остановился у друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I canceled my hotel reservations and stayed with friends.

Он остановился в гостинице св. Франциска, дал интервью начинающим репортерам, которые рыскают по гостиницам, после чего в утренних газетах появились краткие заметки о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He settled down in St. Francis Hotel, was interviewed by the cub-reporters on the hotel-run, and received brief paragraphs of notice for twenty-four hours.

Хильда остановилась в гостинице, указанной в автомобильном справочнике, и сняла номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilda stopped at the hotel named in the motor-car book, and took a room.

Поначалу остановившись в гостинице Дезерт ИНН, Хьюз отказался освободить свой номер и вместо этого решил приобрести весь отель целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially staying in the Desert Inn, Hughes refused to vacate his room, and instead decided to purchase the entire hotel.

Впрочем, путь был не длинный; минут через десять его коляска, или, вернее, коляска графа, остановилась у дверей гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distance was short, and at the end of ten minutes his carriage, or rather the count's, stopped before the Hotel de Londres.

В апреле 1893 года в одной из деловых поездок случилось мне остановиться в гостинице Девоншир армз в йоркширском городке Скиптон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the April of 1893 I was staying in the course of my business at the Devonshire Arms in Skipton, Yorkshire.

Они с Хильдой остановились в маленькой гостинице недалеко от Пэлл-Мэлла. Сэр Малькольм - в своем клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and Hilda stayed in a little hotel off Pall Mall, and Sir Malcolm was in his club.

Поистине счастливое совпадение, что вы остановились в этой гостинице...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was most fortunate that you should be staying in this hotel.

Остановимся в гостинице, проснёмся в 4 утра, прилепим пластырь от морской болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We get to stay at a hotel, get up at 4:00 a.m., slap on the old seasick patch.

Селдон попытался уговорить Хьюммена отправиться в гостиницу, где остановился, но Хьюммен решительно отверг эту идею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seldon had tried to persuade Hummin to take him to his hotel room, but Hummin would have none of that.

Гостиница, где я остановился, была маленьким, жалким заведением рядом с вокзалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel I was staying in was a poky little place by the station.

Под псевдонимом она остановилась в гостинице в Синагаве 20 мая, где сделала массаж и выпила три бутылки пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under a pseudonym, she stayed in an inn in Shinagawa on May 20, where she had a massage and drank three bottles of beer.

Кардинал Кардини колебался, но я чувствовал себя врачом, остановившим гангрену своевременной ампутацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardinal Cardini was not so sure, but I felt like a surgeon who had successfully stopped a gangrene through a timely amputation.

Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor.

Ускакавшие вперед Севаджи и его люди поднялись на гребень холма, остановились и круто повернули назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sevajee and his men had ridden ahead, but when they reached a crest some two hundred yards in front of McCandless they suddenly wrenched on their reins and swerved back.

Стюардесса остановилась у кресла Алистера на левой стороне салона первого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her last stop was by Alistair over on the left side of the first-class cabin.

Некоторые тутси пытались добраться до церквей, гостиниц или мест, где они могли бы оказаться в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Tutsis tried to flee to churches or hotels or to places where there might be safety in numbers.

Гостиница «Интурист» расположена в самом центре Запорожья, на главной площади города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intourist Hotel is located in the center of Zaporizhia, on the main square of the city.

Начав процесс реформ с чистого листа, мы постепенно остановили кровотечение, особенно в том, что касается экономической ситуации, и, таким образом, укрепили нашу жизнестойкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting the reform process from scratch, we have gradually stopped the bleeding, especially in regards to the economic situation, thus strengthening our resilience.

Она медленно прошла в угол сарая и остановилась, глядя на изможденное лицо, глядя в широко открытые испуганные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved slowly to the comer and stood looking down at the wasted face, into the wide, frightened eyes.

В это мгновение я вознамерился что-то сказать, но Амелия остановила меня жестом, и я промолчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this I made to say something, but Amelia signed to me and I subsided into silence.

Она нормально ехала, а потом был громкий взрыв, и мотор остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it was running smoothly and then there was just this big bang and it sort of petered out.

Он аккуратно положил в книгу закладку, чтобы не потерять место, где остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He placed a bookmarker carefully to mark his place in the book he was reading.

Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All remained where they were in the middle of the muddy road.

Примерно в пяти милях за городом, меня остановила патрульная машина, офицер Мери Феллон,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About five miles out of town, I get pulled over by this cop,

Она двигалась, скользя от окна к стулу, на котором сидела мисс Денрос, медленно обойдя вокруг него, пока остановилась у спинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved; gliding from the window to the chair in which Miss Dunross sat; winding her way slowly round it, until she stood at the back.

В 2013 г. восемнадцатилетняя Джухия Ильхам готовилась к посадке на рейс в Соединенные Штаты со своим отцом, когда китайские власти его остановили и арестовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewher Ilham was 18 when she and her father were set to board a plane to visit the United States in 2013 and Chinese authorities stopped and arrested him.

Протестующие остановили экономику Кочабамбы, проведя всеобщую забастовку, которая закрыла город на четыре дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protesters halted Cochabamba's economy by holding a general strike that shut down the city for four days.

Польская 1-я армия оказала сопротивление прямому наступлению на Варшаву, а также остановила наступление на Радзымин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polish 1st Army resisted a direct assault on Warsaw as well as stopping the assault at Radzymin.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы остановились в гостинице». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы остановились в гостинице» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, остановились, в, гостинице . Также, к фразе «вы остановились в гостинице» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information