В национальном банке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В национальном банке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at the national bank
Translate
в национальном банке -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Вот что рассказали в Национальном Банке Куяхоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this guy over at Cuyahoga National Bank.

Марти Каан, обнаружил это несоответствие, мы усмотрели в этом прекрасную возможность провести реальные изменения у нас, в Национальном Банке США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marty Kaan, brought these... inconsistencies to light, we saw this as an opportunity to bring about some real change here at U.S. National.

Кара хотела удивить вас и поговорила со своим другом в Западном Национальном Городской Банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kara wanted to surprise you, but she has a teller friend that works at West National City Bank.

В Национальном банке по-прежнему работают коррумпированные чиновники, и этот институт оказался под сильным давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national bank, populated by corrupt officials, is under severe pressure.

Сколотить капитал, взяв кредит в национальном банке Голиаф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting a home equity loan at Goliath National Bank.

В конце концов она перенесла свой офис в банк национального парка, когда подумала, что ее отравили в химическом банке, чего боялась большую часть своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She eventually moved her office to the National Park Bank, when she thought she had been poisoned at the Chemical Bank, a fear she had most of her life.

Экономисты также работают в различных правительственных ведомствах и агентствах, например в Национальном казначействе, Центральном банке или бюро статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists also work for various government departments and agencies, for example, the national treasury, central bank or bureau of statistics.

Позже он работал кассиром в Национальном банке Остина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, he worked as a bank teller at the Austin National Bank.

Денег у него с собой не было, но его отец служил помощником кассира в Третьем национальном банке, и Фрэнк мог сослаться на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no money with him; but his father was teller of the Third National Bank, and he could quote him as reference.

С 1979 по 1986 год Адамс тесно сотрудничал с инженерами по телекоммуникациям в Национальном банке Крокера в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adams worked closely with telecommunications engineers at Crocker National Bank in San Francisco between 1979 and 1986.

Ты прочла это на банке своего геля для лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You read it off your bottle of face wash.

Вы выбираете информацию о банке, вводите сумму и идентификационный номер безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You select the bank details and amount of money, then type in your security number.

Мы научили тебя принципам национал-социалистов о мире и единстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need your National Socialist message of peace and unity learned.

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

Она требует от меня доверенность в банке, чтобы окончательно ограбить меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants a bank authorisation to rob me!

Возможна оплата через Western Union Money transfer и перевод денег на счёт в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We accept Western Union Money Transfer and Wire money transfer to the bank account.

Депозит в банке... не знаю... что-нибудь в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deposit in a bank... or something?

В понедельник, в полдень Трейси в образе Лорин Хартфорд, появилась в Первом Торговом Банке Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At noon on Monday Tracy, in her Lureen Hartford persona, returned to the First Merchants Bank of New Orleans.

Невозможно отличить подлинные от фальшивых. Даже в банке Франции их возьмут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am unable to differentiate if it's true of false even in the French National Bank they will accept them

Лишать права выкупа будут в пятницу, так что любой ценой будьте в четверг в банке Чилдресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, they can foreclose on Friday. Come hell or high water, be at the bank in Childress on Thursday.

На банке написано пиво, а внутри — 0,33 л газированной водки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The can says beer, but inside is 12 ounces of carbonated vodka.

Три года в банке, два года в МакКэнн и его новый удачный манёвр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years at the bank, two years at McCann And his most recent coup- Mercedes Benz.

У Шона есть знакомый в банке, который считает, что я смогу получить кредит в 100 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sean's got a guy at the bank who thinks I can get a bank loan of up to 100,000.

Мне поручили перевозку денег, чтобы проверить, что происходит в вашем банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm posted to this Secure Delivery to check your bank.

Там в этом банке змея на пружине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there spring snakes in this can?

Он пристрелил парня в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He blew the guy away in the bank.

Кровь на ноже совпадает с кровью нашей жертвы, Слокэма. И 10 штук в банке из-под чипсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got blood on the blade that matches our victim Slocum and ten grand in a potato chip can.

Ни депозита в банке, ни счетов, ни водительского удостоверения, ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No bank account, no bills, driver's license, nothing.

Для кого-то в этом банке, кто работает на торговых площадках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone at the bank, working on the trading floors.

Ну, это выглядело лучше на банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it looked better on the can.

Ограбление в Банке O'Sullivan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ugh, robbery in progress at O'Sullivan Bank.

Я застряла в банке, в вестибюле банкомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just stuck at the bank in an ATM vestibule.

Он получил незначительную должность в департаменте сельского хозяйства и закончил, перекладывая карандаши во Всемирном Банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets a dead-end desk at the Department Of Agriculture, ends up pushing pencils at the World Bank.

включите межэлектродный передатчик, чтобы вывести из строя рации в банке, и все будет выглядеть так, как будто они знают, что делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire up a spark-gap transmitter to kill the security radios at the bank, and they'll look like they know what they're doing.

Это теория о банке с бобами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the bean in the jar theory.

На счету в Будайском банке мы имеем тысячу форинтов, и уже давно собираемся купить домик в Пяштсентлоринце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have 1000 forints in the bank and we're on the lookout for a little cottage in the suburbs

В Банке доноров костного мозга нашли донора, соответствующего по четырём параметрам из шести...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Marrow Registry came up with a four out of six donor...

Снял пиджак, засучил рукава, достал с полки клей в банке, аккуратно скатанный в трубку кусок обоев и ножницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled off his jacket, rolled up his sleeves and took down from a shelf a pot of glue, a length of wallpaper neatly rolled into a tube, and a pair of scissors.

У меня нет счета в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have a bank account.

В сторожке чисто. В банке - зерно, в углу -аккуратно сложена свежая солома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all tidy, the corn put in the bin, the blankets folded on the shelf, the straw neat in a corner; a new bundle of straw.

Сейчас он работает кассиром в банке в Мулене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a clerk at the bank in Moulins.

Ну ты посмотри: директор в банке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at that: a bank manager!

Будь внимательна, витамины в банке из-под сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careful, the vitamins are in the sugar can.

И еще раз если не ошибаюсь, в этой банке была томатная паста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, if I'm not mistaken... this can contained tomato paste.

Похоже ваше эго выписывает чеки вашего счета в оффшорном банке, которые нельзя обналичить, коммандер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like your ego is writing checks your offshore bank account can't cash, Commander.

Отец взял ссуду в банке, а теперь банк хочет завладеть землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pa borrowed money from the bank, and now the bank wants the land.

Нам дали ссуду в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a Ioan. From the bank.

Они должны были разбить пол в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All they had to do was break through a layer of flooring in the bank.

Некоторые делают свой и закапывают его в герметически упакованной банке на зиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some make their own and bury it in a sealed jar over winter.

Он бы согласился 15 лет терпеть оскорбления и унижения от своих сослуживцев, лишь бы иметь возможность взять кредит в банке и купить себе трешку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has accepted being insulted and humiliated for 15 years by his employers and his customers, to be able to borrow money from the bank in order to acquire 3 rooms in Levalois-Perret.

Кроме того, можно было получить электрический разряд от заряда, хранящегося в лейденской банке, но этот разряд был гораздо слабее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also possible to deliver electric shocks from the charge stored in a Leyden jar, but this was a much weaker shock.

Во времена Третьего Рейха Национал-социалистическое руководство решило запретить академическое фехтование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the times of the Third Reich, the national socialist leadership chose to forbid academic fencing.

Говорили, что Лански лично вносил миллионы долларов в год на счета Батисты в швейцарском банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lansky was said to have personally contributed millions of dollars per year to Batista's Swiss bank accounts.

Донор спермы производит и собирает сперму в банке спермы или клинике путем мастурбации или во время полового акта с использованием коллекционного презерватива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sperm donor produces and collects sperm at a sperm bank or clinic by masturbation or during sexual intercourse with the use of a collection condom.

Либеральный истеблишмент, опасаясь революции советского образца, начал поддерживать небольшую национал-фашистскую партию во главе с Бенито Муссолини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liberal establishment, fearing a Soviet-style revolution, started to endorse the small National Fascist Party, led by Benito Mussolini.

Коммерческие бумаги-это более дешевая альтернатива кредитной линии в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial paper is a lower-cost alternative to a line of credit with a bank.

Однако их покупки были сделаны исключительно в кредит, накопленный в Банке Англии и не подлежащий погашению до окончания войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their purchases were made entirely on credit accumulated in the Bank of England and not redeemable until after the war.

В этот момент банки просто сохранят свой профицит резервов в своем центральном банке и заработают ставку поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point banks will simply keep their reserve surplus with their central bank and earn the support rate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в национальном банке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в национальном банке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, национальном, банке . Также, к фразе «в национальном банке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information