В одно ухо вошло, в другое вышло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в увеличенном масштабе - on an enlarged scale
уйти в загул - paint the town red
завернутый в целлофан - wrapped in cellophane
в господстве - in the ascendancy
фальц в каменной кладке - rebated reveal
в германии - in Germany
жили в - We lived in
приспосабливать для жизни или действий в тропических условиях - tropicalize
попадать в неприятность - get into trouble
в течение последних лет - in recent years
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
еще один - Another one
в один прекрасный день - Once, on a wonderful day
один единственный) - one (and only)
число тонн на один фут осадки - tons per foot immersion
объединение двух вариантов текста в один - merger of the two versions of the text in one
один вопрос - one question
один год - one year
один из - one of
один из примеров - one example
один на миллион - one in a million
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
тугой на ухо - taut at the ear
длинное висячее ухо - flap
на ухо - ear
дать кому-то ухо - give someone an earful
уйти с блохой на ухо - send away with a flea in his ear
давать в ухо - give a box on the ears
глухой на правое ухо - deaf in the right ear
говорить на ухо - speak ear
ложное слоновье ухо - cymbium cymbium
затыкать ухо - close ear
Синонимы к ухо: слух, уши, лабиринт, ушко, локатор, пельмень, замордок
незаметно войти - sneak in
войти в форму - get into shape
предлагать войти - invite in
войти в аккаунт - sign in
войти в пай - enter into a share
войти в права наследования - enter into the rights of inheritance
войти крадучись - enter stealthily
поспешно войти - quickly enter
войти в комнату - enter the room
войти в дверь - get in the door
Синонимы к войти: входить, войти, заходить, вмещаться, влезать, поступать, проникать, вступать, воцариться, воцаряться
имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either
местоимение: other, else
на другой стороне счета - per contra
на другой стороне - on the other side of
так или другой - one way or the other
переезд из одного города в другой - moving from one city to another
переключение с одного языка на другой - switching from one language to another
на другой манер - another style
на другой день после - the very next day after
вагон с другой дороги - foreign car
другой набор строк - different row set
поворачивание на другой галс - about-shiping
Синонимы к другой: другой, иной, прочий, новый, сырой, молодой, свежий, остальной, лишний, излишний
Значение другой: Не этот, не данный.
помочь выйти - help out
выйти замуж - marry
выйти в отставку или на пенсию - to resign or retire
выйти в тыл противника - to go behind enemy lines
выйти из равновесия - get out of balance
выйти из строя - break down
выбиться (или пробиться, выйти) в люди - break out (or get, get) to the people
выйти из партии - leave the party
выйти обратно - to go back
выйти вперед - come forward
Синонимы к выйти: отправиться, выступить, иссякнуть, истощиться, исчерпаться, истечь, кончиться
Когда фотография Грея появилась в новостях после его ареста за другое преступление, неймет опознала в нем нападавшего. |
When Gray's photograph appeared in the news following his arrest for another crime, Nameth identified him as her assailant. |
Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал. |
I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for. |
Другое дело, если бы у тебя были галлюцинации или быстрая смена эмоций и неконтролируемый гнев. |
It's not as if you're hallucinating or experiencing labile emotions and uncontrollable anger. |
Tell them I've fled the country and assumed a different name. |
|
Тем не менее я понимаю, что у нас на Конференции вошло в обыкновение перечислять по этой рубрике график и мероприятия, которые имели место в связи с графиком. |
However, I understand that it has been the custom of the Conference to list under this heading the timetable and activities related to it. |
Для меня доказательства имеют другое значение. |
Proof means something different to me. |
Подобно другим респираторным инфекциям, возможно, будет легче заразиться ТОРС, или он может проходить в более тяжелой форме, или и то и другое одновременно в зимнее время. |
Like other respiratory infections, SARS may be easier to contract, more severe, or both, during winter. |
Он заходил то в одно, то в другое место по делам, затем пошёл в ювелирную лавку. |
He tended to one or two items of business, then he went into a jeweller's shop. |
Вы произвели оплату или не выполнили другое действие, требуемое по Клиентскому соглашению; |
If you fail to make any payment or fail to perform any other act required by the Customer Agreement. |
Однако правонарушения, совершаемые в исключительной экономической зоне, это другое дело. |
However, offences committed within an exclusive economic zone are different. |
Говоря словами Иммануила Канта, ни какой губернатор Техаса, ни какое другое наказание не приводит к удовлетворительному правосудию. |
In the words of Immanuel Kant, not some Texas governor, no other penalty is capable of satisfying justice. |
Это другое дело! |
That is a different kettle of fish. |
Ничто другое не соблазняет женщин так, как власть. |
There's really nothing more seductive to a woman than power. |
Несмотря на ощущение полного физического удовлетворения, ассасин начал испытывать другое желание. |
Now, despite the contentment in his loins, the Hassassin sensed another appetite growing within him. |
Искусство делать вместо работы что-то другое, становится привычкой. |
The art of doing something else other than the work you're supposed to do is addictive. |
Лезвие вошло прямо в жизненно важный орган этого парня - эффективно и точно, в ту же ночь, когда Констэбль Фрай скончался от своих ран. |
That boy took a blade straight through the middle of a vital organ - efficient, unambiguous, on the same night Constable Fry finally succumbed to his injuries. |
Слепые дети обладают невероятно богатой фантазией, но это другое, понимаете? |
Blind children are extraordinarily imaginative, but this is different, okay? |
Огрызок переводил взгляд с одного лица на другое - искал поддержки. |
Candy looked for help from face to face. |
Лицо у нее и впрямь было совсем другое. Известное вам выражение кротости сменилось строптивостью, придавшей ему новую прелесть. |
Her countenance was totally altered; the enchanting softness of her tone was changed to a moroseness that added new beauty to her. |
The phrase became proverbial among women of her kidney. |
|
Послушай, убрать несколько русских агентов это одно, а вот идти против экс-президента, это совсем другое. |
Listen, taking out a bunch of Russian spooks is one thing, moving on an ex-president, that's quite another. |
Whatever was jammed up there went to the top of the skull. |
|
But his real name, like so much about him, was a mystery. |
|
I try to occasionally read up on something else. |
|
Ну, есть другое объяснение. |
Well, there is one other possibility. |
Дух живёт и там, и там, значит, надо уничтожить и то, и другое. |
The spirit lives through both of them, so you must destroy them both. |
И когда эта планета исчерпает свои запасы, вы перевезете рабов в другое место? |
And so when this planet's exhausted, you can move your slave labour force elsewhere? |
Совершенно другое дело - заплатить деньги, проехать полмира и сделать это. |
It's a wholly other thing to put down the dough and travel halfway around the world and actually do it. |
Также возможно и другое - возможно, Ледо Райт убил Гразетти. |
So maybe it's the other way around- maybe Ledo Wright killed Grazetti. |
Мы собирались заплатить за апгрейд серверов, но деньги понадобились нам на... другое дело. |
We were contracting for an outside I.T. redesign, but we had to use the money for... something else. |
У нас завал, Мэгги, нужно переместить этих пациентов в другое место. |
Stacking up here, Maggie, you need to get these patients to the medical force. |
С тем же успехом мог попасть и за другое, да в тот раз ничего другого не было.) |
Not but what it might have been for something else; but it warn't.) |
У вас что, вошло в привычку дарить интимные предметы одежды попугаю или собачке? |
Are you in the habit of giving intimate articles of your clothing to your parrot or lapdog? |
Если ты собираешься с кем-то встречаться вероятно, лучше чтобы вошло в привычку жевать с закрытым ртом. |
Uh, you're gonna start dating soon; probably good to get in the habit of chewing with your mouth closed. |
I've got in the habit of sitting down and falling right off to sleep. |
|
Потом это вошло в привычку. |
(chuckles) Then I got into the habit. |
Ты же не хочешь, чтоб у тебя вошло в привычку действовать за его спиной. |
You don't want to get into the habit of going behind his back. |
This is another video that Mr. Canton posted online. |
|
Разве у вас есть в виду другое занятие? -осведомился я. |
Have you some other employment in prospect? I asked. |
Скейлз сохранил это исковое заявление в том же файле, что и другое. |
Skales saved that suit in the same computer file as another one. |
Но со временем я научился управлять ими, концентрировать их, даже преобразовывать в что-то другое, как статическое электричество. |
But I learned to manipulate them, concentrate them, even transfer them onto something else, like static electricity. |
Мы можем предложить кое-что другое. |
There's other things we can offer. |
Я познал так много разных ощущений за эти годы... но это совершенно другое. |
I've experienced so many sensations over the years but never one precisely like this. |
Она также свидетельствовала, что ИД-это всего лишь другое название движения креационизма, пытающегося представить религиозное положение как научную точку зрения. |
She also testified that ID was merely another name for the creationism movement, attempting to present a religious proposition as a scientific viewpoint. |
Для данного графа задача состоит в том, чтобы разделить вершины на два множества так, чтобы как можно больше ребер переходило из одного множества в другое. |
Given a graph, the problem is to divide the vertices in two sets, so that as many edges as possible go from one set to the other. |
Сунда - это также другое имя индуистского бога Вишну. |
Sunda is also another name for Hindu God Vishnu. |
Болезнь, вызванная употреблением ядовитого вещества, не квалифицировалась ни как то, ни как другое, поэтому ортодоксальная точка зрения заключалась в том, что миссис Донохью не имела никаких законных прав. |
Being made ill by consuming a noxious substance did not qualify as either, so the orthodox view was that Mrs Donoghue had no sustainable claim in law. |
Задача замены испанского законодательства на другое, соответствующее современным республиканским временам, была почти забыта. |
The task of replacing Spanish legislation laws for another, appropriate to modern republican times, had been almost forgotten. |
Давайте посмотрим на вещи в перспективе, перенеся обсуждение в другое время и другое место, Восточную Германию или РДР в коммунистическую эпоху 1949-1990 годов. |
Lets put things into perspective by moving the discussion to another time and another place, East Germany or DDR during the communist epoch 1949 to 1990. |
Другое доказательство основано на том, что все комплексные числа могут быть выражены в полярных координатах. |
Another proof is based on the fact that all complex numbers can be expressed in polar coordinates. |
В 1970-х годах наводнение от остатков урагана Агнес сильно ослабило авиазавод и многое другое в городе. |
In the 1970s, flooding from the remnants of Hurricane Agnes put a big damper on the airplane factory and much else in town. |
Другое исследование было опубликовано в томе 55, выпуск 1 Computers and Education и нашло результаты, подтверждающие выводы упомянутой выше статьи. |
Another study was published in volume 55, issue 1 of Computers and Education and found results supporting the findings of the article mentioned above. |
Уци Цзин бу имел, насколько нам известно, два издания, одно из которых состояло из 28, а другое из 30 глав, написанных от руки. |
The Wuqi jing bu had, as far as we know, two editions, one consisting of 28 and the other of 30 chapters, both handwritten. |
Другое отличие состояло в том, что если игрок не смог спасти генерала, игрок должен был направиться в то, что кажется Белым домом. |
Another difference was if the player failed to save the general, the player has to head to what appears to be the White House. |
Другое лекарство, похожее на Твеновское, сообщается из Северной Ирландии, где воду из особого колодца на острове Ратлин приписывают способности лечить бородавки. |
Another remedy similar to Twain's is reported from Northern Ireland, where water from a specific well on Rathlin Island is credited with the power to cure warts. |
В информатике детерминированный автомат-это концепция теории автоматов, в которой результат перехода из одного состояния в другое определяется входными данными. |
In computer science, a deterministic automaton is a concept of automata theory in which the outcome of a transition from one state to another is determined by the input. |
Существует главный приз в размере 1 миллиона канадских долларов; другие призы включают поездку в любую точку Канады, телевизоры с большим экраном и многое другое. |
There is a grand prize of $1 million Canadian dollars; other prizes include a trip to anywhere in Canada, large-screen TVs, and more. |
Содержание энергии в бензине указано на первой диаграмме как 29 МДЖ / л, тогда как в дизельном топливе оно указано как 34,9. Что правильно, если и то и другое? |
The energy content for Gasoline is listed in the first chart as 29 MJ/L, whereas in the Diesel article, it is listed as 34.9. Which is right, if either? |
Технология ядерного оружия-это другое дело, но не для страницы о ядерной энергетике. |
Nuclear weapons technology is another matter, but not one for a page about nuclear power. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в одно ухо вошло, в другое вышло».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в одно ухо вошло, в другое вышло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, одно, ухо, вошло,, в, другое, вышло . Также, к фразе «в одно ухо вошло, в другое вышло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.