В первую очередь сосредоточены на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В первую очередь сосредоточены на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
primarily focussed on
Translate
в первую очередь сосредоточены на -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- очередь [имя существительное]

имя существительное: queue, turn, round, line, course, tail, trick, file

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Его работа в основном была сосредоточена на эффектах психоделиков, в первую очередь ЛСД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work primarily focused on the effects of psychedelics, primarily LSD.

Они сосредоточены в первую очередь на вопросе происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They focus primarily on the question of origins.

Это, в свою очередь, заставляет компанию сосредоточиться на “воспринимаемых” проблемах вместо того, чтобы сосредоточиться на “реальных” проблемах программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in turn causes the company to focus on “perceived” problems instead of focusing on the “actual” problems of the software.

Поскольку это явление было сосредоточено именно там, я расскажу о тенденциях и последствиях в первую очередь для Африки и Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the phenomenon has been focused there, i will discuss the trends and effects for primarily Africa and Latin America.

В первые годы своего существования DMA Design поддерживался своим издателем Psygnosis, в первую очередь сосредоточившись на Играх Amiga, Atari ST и Commodore 64.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its early years, DMA Design was backed by its publisher Psygnosis, primarily focusing on Amiga, Atari ST and Commodore 64 games.

Его проекты обычно вращаются вокруг ансамбля главных героев, в первую очередь сосредоточенных на герое-одиночке, который в конечном итоге работает с другими, чтобы достичь цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His projects usually revolve around an ensemble of protagonists, primarily focused on a loner hero who ends up working with others to accomplish a goal.

При сниженной способности употреблять большое количество пищи пациенты с желудочным шунтированием должны сосредоточиться на потреблении белка в первую очередь и с каждым приемом пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With reduced ability to eat a large volume of food, gastric bypass patients must focus on eating their protein requirements first, and with each meal.

В первую очередь, тебе следует сосредоточиться на выздоровлении и о своей шашечной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to concentrate on feeling better and your checkers strategy.

Однако фид сосредоточена в первую очередь на ситуациях, когда основные конфликты будут происходить внутри национальных границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FID, however, is focused primarily on situations when the major conflicts will take place inside the national borders.

В последующий период арабская микротональная и современная классическая музыка вдохновили его на то, чтобы сосредоточиться в первую очередь на бесплодном Басу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The period following, Arabic microtonal and contemporary classical music inspired him to focus primarily on fretless bass.

Затем HBO заказал несколько эпизодов магазина, причем заказ на эпизод был оставлен неопределенным из-за того, что Джеймс в первую очередь сосредоточился на своей баскетбольной карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HBO then ordered a handful of episodes of The Shop, with the episode order being left vague due to James' primary focus on his basketball career.

Получение точки зрения преступников и потенциальных свидетелей является нереалистичным, и поэтому исследования в первую очередь сосредоточены на жертвах'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting the perspective of perpetrators and potential bystanders is unrealistic, and therefore the studies are primarily focused on victims'

Имея это в виду, они считают, что эта статья должна сосредоточиться в первую очередь на этой группе людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this in mind they think that this article should concentrate primarily on this group of people.

Однако эта забота была в первую очередь сосредоточена на европейских проститутках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this concern was primarily focused on European prostitutes.

Это, в свою очередь, позволяет ГИС сосредоточиться на предполагаемом значении данных, а не на их синтаксисе или структуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in turn allows a GIS to focus on the intended meaning of data rather than its syntax or structure.

Упанишады, часть священных писаний индуистских традиций, в первую очередь сосредоточены на освобождении от реинкарнации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Upanishads, part of the scriptures of the Hindu traditions, primarily focus on the liberation from reincarnation.

Республиканская партия выступает против множественных прав для ЛГБТ-людей, в первую очередь сосредоточив внимание на однополых браках и правах трансгендеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Republican Party opposes multiple rights for LGBT people, primarily focusing on same-sex marriage and transgender rights.

Компания Oculus заявила, что Rift-это в первую очередь игровое устройство и что их основной контент сосредоточен на Играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oculus has stated that the Rift is primarily a gaming device and that their main content focus is gaming.

Для комбинированных препаратов содержание должно быть в первую очередь сосредоточено на том, какие конкретные эффекты имеет комбинация, например синергизм лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For combination drugs, the content should primarily focus on what particular effects the combination has, such as drug synergy.

Филиппинские ценности, по большей части, сосредоточены на поддержании социальной гармонии, мотивируемой в первую очередь желанием быть принятым в группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filipino values are, for the most part, centered around maintaining social harmony, motivated primarily by the desire to be accepted within a group.

Он в первую очередь сосредоточился на том, чтобы скрыть скандал, поскольку их дружба распалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He primarily focused on hiding the scandal as their friendship disintegrated.

Сосредоточьтесь на тех что в Джерси в первую очередь сутки до речи Брэйкена .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focus on the ones in Jersey first. 24 hours before Bracken speaks .

Эта станция будет сосредоточена в первую очередь на молодежных и женских проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This station will focus primarily on youth and women's issues.

В первые годы своей работы в качестве создателя YouTube Кьелльберг сосредоточился на комментариях к видеоиграм, в первую очередь к видеоиграм ужасов и экшенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his early years as a YouTube creator, Kjellberg focused on video game commentaries, most notably of horror and action video games.

Этот журнал был в первую очередь сосредоточен на рассмотрении индивидов в целом, а не только на отдельных чертах и процессах внутри индивида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This journal was primarily focused on viewing individuals as a whole, rather than focusing solely on separate traits and processes within the individual.

Зарубежная экспансия ФПГ была сосредоточена в первую очередь на США и Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FPG's overseas expansion has focused primarily on the United States and mainland China.

Всё ещё мыслишь позитивно, всё ещё сосредоточен на своей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still thinking positively, still focused on your goals.

Впрочем, ее материнское чувство сосредоточивалось только на дочерях и, как мы увидим в дальнейшем, не распространялось на сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But her maternity stopped short with her daughters, and, as we shall see, did not extend to boys.

Пуаро сосредоточенно поглаживал свои великолепные усы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a momentary silence as Poirot twirled his moustache.

Он был сделан в первую очередь для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stuff is made primarily for humans.

Чинита Макри, сидя на заднем сиденье микроавтобуса, в свою очередь, внимательно изучала коллегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinita Macri studied him from the back of the van.

Так что теперь моя очередь задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, to be precise, it's my turn to ask a question.

В первую очередь мне следовало обратить внимание на его человеческие качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have looked past the doctor and seen the man.

В первую очередь мы должны искать реальные факты, и, желательно, улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First and foremost we need to seek out actual facts preferably from the source.

Я уже заботился о нем вместо вас, теперь ваша очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until now I raised him in your place.

Пришла очередь мистеру Джонсу провозгласить, как говорится, тост; он не удержался и назвал свою дорогую Софью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now came to the turn of Mr Jones to give a toast, as it is called; who could not refrain from mentioning his dear Sophia.

Моррель, в свою очередь, пожал руку Монте-Кристо и вздрогнул, почувствовав, что эта рука холодна и спокойна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morrel, in his turn, took Monte Cristo's hand in both of his, and he shuddered to feel how cold and steady it was.

Ключевую роль в реабилитации играет, и не в последнюю очередь,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It plays a key role rehabilitation, and last but not least ...

14 марта 2018 года группа подтвердила через свой аккаунт в Twitter, что мальчики сосредоточены на сольных проектах в 2018 году, но с нетерпением ждут, чтобы сделать больше музыки в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 March 2018 the band confirmed via their Twitter account that the boys are focusing on solo projects in 2018, but look forward to making more music in the future.

Суть игрового процесса сосредоточена на способности игрока заставить Роббита прыгать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core of the gameplay is focused on the player's ability to make Robbit jump.

NADH и FADH2, генерируемые циклом лимонной кислоты, в свою очередь, используются окислительным путем фосфорилирования для получения богатого энергией АТФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NADH and FADH2 generated by the citric acid cycle are, in turn, used by the oxidative phosphorylation pathway to generate energy-rich ATP.

Не для развлечения и не для отдыха, но для того, чтобы воздать хвалу Богу, в первую очередь, и добру, славе и высокой славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not for amusement nor for recreation, But for the purpose that praise shall be given To God, in the very first place, And to the good, glory and high renown.

Это происходит несколько чаще, чем мне лично хотелось бы, и я предполагаю, что именно поэтому эта статья существует в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This happens somewhat more often than I personally would like, and I guess this is why this article exists in the first place.

Исследования показывают, что РНК-3 взаимодействует с сирнами клетки, связываясь с ними, что, в свою очередь, подавляет их способность помогать в подавлении РНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research shows that RNA3 interferes with the cell's siRNA's by binding to them, which in turn suppresses their ability to assist in RNA silencing.

Это, в свою очередь, стимулирует пролиферацию и дифференцировку Th17 и Th1 клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, in turn, drives up the proliferation and differentiation of Th17 and Th1 cells.

Традиционное лечение зависимости основано в первую очередь на консультировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional addiction treatment is based primarily on counseling.

Если вы думаете, что я перевел ваш голос на неправильный вариант - ну, вы должны были проголосовать правильно в первую очередь, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I've moved your vote to the wrong option - well, you should have voted properly in the first place, shouldn't you?

После этого Альфонс попадает в плен к разбойнику Гомункулу жадности, который, в свою очередь, подвергается нападению лидера Аместриса короля Брэдли, который, как выяснилось, является гневом гомункула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this, Alphonse is captured by the rogue homunculus Greed, who in turn is attacked by Amestris' leader King Bradley, revealed to be the homunculus Wrath.

Вторая категория, включающая дисфункциональный модуляторный контроль, в первую очередь опирается на наблюдаемые функциональные и структурные различия в АКК, МПФК и ОФК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second category involving dysfunctional modulatory control primarily relies on observed functional and structural differences in the ACC, mPFC and OFC.

Последний избирается всенародным голосованием максимум на два пятилетних срока и назначает премьер-министра, который, в свою очередь, назначает Совет Министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter is elected by popular vote for a maximum of two terms of five years and appoints the prime minister, who in turn appoints the Council of Ministers.

Длительный срок службы лекарственных средств и сходство с полярными минимумами вызваны в первую очередь происхождением как синоптических поверхностных минимумов и связанной с жарой нестабильностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prolonged life of Medicanes and similarity to polar lows is caused primarily by origins as synoptic-scale surface lows and heat-related instability.

Эти пейзажные картины обычно сосредоточены на горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These landscape paintings usually centered on mountains.

Когда полисомнография также используется, она в первую очередь предназначена для исключения других расстройств, таких как нарколепсия или апноэ во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When polysomnography is also used, it is primarily for the purpose of ruling out other disorders such as narcolepsy or sleep apnea.

В то время как Мелвилл уже использовал свой опыт плавания под парусом в своих предыдущих романах, таких как Марди, он никогда не сосредотачивался специально на китобойном промысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Melville had already drawn on his different sailing experiences in his previous novels, such as Mardi, he had never focused specifically on whaling.

Дорожная система Москвы сосредоточена примерно на Кремле в самом центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow's road system is centered roughly on the Kremlin at the heart of the city.

Более того, Христианское повествование имеет тенденцию сосредоточиваться на преследовании, не объясняя социально-политический контекст этого преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Christian narrative tends to focus on the persecution without explaining the socio-political context of the persecution.

Микстекская и Сапотекская культуры, сосредоточенные в Митле и Заачиле соответственно, населяли Оахаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mixtec and Zapotec cultures, centered at Mitla and Zaachila respectively, inhabited Oaxaca.

Одни сосредоточиваются на исторических примерах, другие-на общей теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some focus on historical examples, and others on general theory.

Оперативный спор между различными сторонами сосредоточен на том, является ли пытка пыткой, фактом или мнением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operative dispute between the various parties centers on whether waterboarding is torture, fact or opinion?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в первую очередь сосредоточены на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в первую очередь сосредоточены на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, первую, очередь, сосредоточены, на . Также, к фразе «в первую очередь сосредоточены на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information