В пф 10 часов утра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В пф 10 часов утра - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as pf 10 a.m.
Translate
в пф 10 часов утра -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- пф

pf

- 10

is 10

- утра

morning



Я, Тед, работаю по 14 часов в сутки, чтобы наш ребёнок мог нормально питаться, одеваться, и жить в хорошем доме, а ты просиживаешь штаны, рисуя домики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work, Ted, 14 hours a day so that our baby can have food and clothes and a nice house, while you sit around doodling pictures of buildings.

Я знаю, но у него аллергия на молочную смесь и он все время плачет уже семь часов подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but he's allergic to the formula and he's been crying like this for seven straight hours.

Я встала, приняла ванну, оделась и в девять часов, как обычно, спустилась в столовую к завтраку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got up and had my bath and dressed, and went down to breakfast at nine o'clock as usual.

А дети, которые плетут ковры по 14 часов в сутки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the children work 14-hour days weaving carpets.

Я встаю в семь утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get up at seven o’clock.

Сейчас Кенди просматривал записи, сделанные за последние десять часов, внимательно наблюдая за поведением шести дикарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now Kendy watched six savages in a recording made over the past ten hours.

Через несколько часов Мастер получит такую дозу фантазии, какую только сможет выдержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting a few hours from now, the Lore Master was going to get all the fantasy he could handle.

Если захочешь поужинать на неделе... ничего серьезного, просто... провести пару часов с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to grab dinner this week - nothing serious, just a - you know, an hour or two with a friend.

Она делает один прекрасный день в Амстердаме, мы сняли около 15:30 часов на глазах у 14 летных часов или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes a nice day in Amsterdam, we took off about 15:30 pm in front of about 14 flight hours or so.

Была возможность поработать еще пару часов, и я ей воспользовался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a couple extra hours at work, I had to take it.

Они не разбивали лампочки в подъездах и не пили с утра пораньше дешевый одеколон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn’t smash lightbulbs in entryways or drink cheap eau de Cologne first thing in the morning.

Созданное задание экспорта будет выполняться в течение 1–2 часов. В этот период вы можете запросить статус запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an export job is created, it will run for 1-2 hours, during which you can query the status of your request.

Как только в 9:30 утра он заходит на биржевую площадку AMEX, время для него останавливается вплоть до окончания торгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he walks onto the floor of the American Exchange at 9:30 in the morning, time stops for him. And it stops till the closing bell.

В 11 часов утра страна на две минуты застыла в молчании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole community paused for two minutes silence at 11 AM.

В течение нескольких часов Bing загрузит карту сайта или канал для индексирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a few hours, you’ll see whether Bing successfully downloaded your sitemap or feed so that it can be indexed.

Сложно представить, что пару часов назад здесь был чёртов О.К. Коррал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to imagine that just a few hours ago it was the goddamn O.K . Corral in here.

Посидел бы двенадцать часов в скафандре, от тебя бы тоже несло. Не луноход а кошмарный сон какой-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve hours in a p-suit and you'd stink, too-the bus was dreadful.

Да, завтра с утра первым же делом будет замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, first thing on the morrow would be divine.

Видела выпуклость у мальчика с полотенцами? Сидела бы тут 25 часов в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of, you see the bulge on that towel boy? Man, if I was you I'd be at this spa twenty-five-eight.

Только один поезд тут останавливается - в пять утра, для докеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About one train a day stops here, at 5 in the morning for the dockers.

Андертон утверждает что печеночная недостаточность после травмы могла наступать постепенно, скажем, даже от 6 до 12 часов, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anderton says that the liver failure could be gradual after the trauma, coming on after, say, even six to 12 hours, yeah?

Если вы не найдете ее в течение нескольких часов стая саблезубых убийц будет потрошить людей в центре Лондона

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you act within the next few hours... a pride of sable tooth killers will be rampaging through central London.

До девяти часов они сидели и строили планы на будущее, потом все, кроме Дженни и миссис Герхардт, улеглись спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked and planned for the future until nine o'clock came, when all but Jennie and her mother retired.

джем'хадар подавляют нашу оборону и высаживаются на станцию в течение двух часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jem'Hadar overwhelm our defenses and board the station within two hours.

Что-то похожее на желудочковую реконструкцию с самого утра, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing like a quick ventricular reconstruction to jumpstart your morning, eh?

Привратница кричала на детей с утра до вечера, бранилась, грозила им метлой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All day long his wife was screaming at them and chasing them with her broom.

Чуваки, через 12 часов мы приступим к тотальному уничтожению Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dudes, in 12 hours, we'll commence with the all-out destruction of Earth.

Около двух часов дня туман рассеялся, и мы увидели простиравшиеся во все стороны обширные поля неровного льда, которым, казалось, нет конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About two o'clock the mist cleared away, and we beheld, stretched out in every direction, vast and irregular plains of ice, which seemed to have no end.

48 часов на проникновение в закрытую группу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

48 hours to penetrate a closed group?

Мне надо уйти на пару часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna duck out a few hours.

До четырех часов Жоржу нечего было делать, и он не спеша отправился в редакцию писать статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Du Roy strolled leisurely to the office to begin his article, for he had nothing to do till four o'clock.

Да, но я провел последние три часа, занимаясь стиркой, и дети будут дома через пару часов, так что у меня действительно нет времени на отсрочку удовлетворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but I've spent the last three hours doing laundry, and the kids are gonna be home in a couple of hours, so I don't really have time for delayed gratification.

С раннего утра он, обычно непроницаемый, улыбался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His impenetrability had been smiling ever since the morning.

На стекло от часов не похоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's not a watch glass.

Попойки, ссоры и драки были здесь в порядке вещей. Они происходили каждую ночь и длились чуть не до утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunkenness, riot and brawling were the order, there, every night and nearly all night long.

Наверно, скоро десять, - подумал он и почти в ту же секунду услышал бой часов на здании суда - в двух милях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It must be near ten now,' he thought; and then almost with the thought he heard the clock on the courthouse two miles away.

Поэтому постарайтесь всё это усвоить к пяти часам утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'd better learn this stuff... stone-cold by 0500 hours tomorrow morning.

Мы немного нервничаем сегодня с утра.Уверена, что все пройдет как по расписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're a little nervous. I'm sure it'll all go like clockwork.

Ну, вам это прекрасно удавалось до 7 часов утра!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you managed to keep one going till 7 a.m.

Завтра нам надо быть на площадке в 7 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, we all have to be on set by 7 o'clock tomorrow morning.

В пять часов Темпл увидела, что мисс Реба вышла из дома в черном шелковом платье, в шляпке с цветами и пошла по улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At five oclock she saw Miss Reba emerge, in the black silk and flowered hat, and go down the street.

Лес затоплен, а до ближайшей суши больше 6 часов пути на лодке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest is flooded, and the nearest dry land is more than six hours'rowing away.

А если всего несколько часов на подготовку, то почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With only hours to plan, it's next to impossible.

Потребовалось пять часов чтобы порвать с кем-то?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takes five hours to break up with someone?

Последний раз я звонила в типографию в 2:30 утра, чтобы заказать поддельные пропуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I called a print shop at 2:30 in the morning, it was for fake I.D.s.

Как только на лес опускается мгла, проявляется настоящая природа, и все по-честному до самого утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once darkness descends, true natures emerge, And everything is fair game until morning.

Я пойму, если тебе надо подготовиться к этому Сейчас 10:00 утра выступлению

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand if you need to go prepare for that It's 10:00 in the morning issue

Пускай все воображают, что это так и надо -браться за дела с утра пораньше, но откуда они взяли, будто и она поднимается ни свет ни заря?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the rest of the world thought it only right and proper to commence whatever they did at nine in the morning, why did they assume the same of her?

Вам удобно будет послезавтра в 10 утра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day after tomorrow at 10:00am - would that be OK?

С утра затопили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lit the stove in the morning.

Но те, кто все еще хотят покинуть нас будьте на палубе в 7 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for those of you who still wish to leave us, report to the fo'c'sle tomorrow at 0700.

Десять утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten o'clock.

А авария случилась в четыре часа утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accident occurred at 4 AM.

Около 8:15 утра, и один звонок в пиццерию Мамы Сильвии, в 12:07. Что странно, потому здесь нет коробки от пиццы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At around 8:15 in the morning, and one call to Mama Sylvia's Pizzeria, 12:07, which is strange 'cause there's no pizza box here.

Телесигнал работает с семи утра до пяти вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TeleSign operates from seven in the morning to five in the afternoon.

В 2011 году он написал и поставил первую в истории живую пантомиму этого утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 he wrote and directed This Morning's first ever live Pantomime.

В 4 часа утра Летучий Голландец пересек наш нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 4 a.m. the Flying Dutchman crossed our bows.

В ходе скоординированных атак, начавшихся около 6 часов утра, белые поселенцы убили от 80 до 250 Вийотов топорами, ножами и ружьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In coordinated attacks beginning at about 6 am, white settlers murdered 80 to 250 Wiyot people with axes, knives, and guns.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в пф 10 часов утра». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в пф 10 часов утра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, пф, 10, часов, утра . Также, к фразе «в пф 10 часов утра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information