В стиле барокко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
baroque | в стиле барокко, барочный, причудливый, вычурный |
расстояние в свету - clearance
не бросающийся в глаза - unattractive
хранить в бочке - tun
в движении - in move
взявший в плен - captive
как оптом так и в розницу - both wholesale and retail
книга в обложке для массового рынка - mass market paperback
в глубине кармана - at the bottom of the pocket
дезодорант для тела в аэрозольной упаковке - all-overbody spray
действовать в соответствии со своими обязанностями - act in the execurtion of duties
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: style, fashion, manner, tone, language, genre, pattern, taste, writing, diction
литературный стиль - literary style
стиль плавания - swimming style
деревенский стиль - cottage style
конфликтующий стиль - conflicting style
вложенный стиль - nested style
неиспользуемый стиль - unused style
неоготический стиль - gothic revival
миссионерский стиль - mission style
витиеватый стиль - florid style
стиль шрифта - font style
Синонимы к стиль: стиль, манера, времяисчисление, вкус, оттенок
Значение стиль: Характерный вид, разновидность чего-н., выражающаяся в каких-н. особенных признаках, свойствах художественного оформления.
период Барокко - Baroque period
стиль барокко - baroque taste
фонтан в стиле барокко - baroque fountain
Синонимы к барокко: в стиле барокко, барочный, вычурный
Значение барокко: Вычурный и пышный архитектурный и скульптурный стиль XVI—XVIII вв..
барокко, барочный, вычурный
Первоначально это был парк в стиле барокко во французском стиле, но в 19 веке он был превращен в романтический ландшафтный парк в английском стиле. |
Initially a Baroque French-style park, in the 19th century it was turned into a Romantic English-style landscape park. |
Этот орнамент также упоминается как кадент или Спрингер в английской практике исполнения в стиле барокко. |
This ornament has also been referred to as a cadent or a springer in English Baroque performance practice. |
The Baroque interior style was done in 1750-1766. |
|
Современное здание было построено Фелльнером и Хельмером в стиле нео-барокко, а его роскошный зал - в стиле рококо. |
The modern building was constructed by Fellner and Helmer in neo-baroque; its luxurious hall was built in the rococo style. |
Ее музыкальные интересы простираются далеко за пределы классической музыки в стиле барокко, фолк, кельтский, рок и джаз. |
Her musical interests extend well beyond classical to baroque, folk, Celtic, rock, and jazz. |
Я не несу никакой ответственности за это безобразие в стиле барокко. |
I am not responsible for this baroque atrocity. |
Здесь дизайн в стиле модерн соседствует со стилем барокко и Наполеона III, а так же с модными направлениями 70-х гг. |
Industrial design rubs shoulders with Baroque art and Napoleon III style with 1970s design. |
Это сооружение было восстановлено в стиле барокко и в 1747 году в нем отразились изображения щитов губернаторов. |
This construction was restored in Baroque style and in the year 1747 they reflected in her images of the shields of the governors. |
С этого момента, даже арки в стиле барокко, принадлежат им, и позолоченные салоны Дона Родриго, и огромные соборы. |
From now on, even the baroque arches belong to them, and the gilded salons of Don Rodrigo, and the great cathedrals. |
Парк был разбит после постройки замка в 1760-х годах в формальном французском стиле позднего барокко. |
The park was laid out following the construction of the Château in the 1760s in a formal late baroque French style. |
Выставочные площади были построены в 1738-46 годах в стиле барокко. |
The showgrounds were built 1738-46, in a Baroque style. |
Он изобрел музыку в стиле Барокко, которая всегда начинается с третьим ударом по клавише. |
He invented Baroque music that always starts on the third beat of the bar. |
Эта работа, выполненная в стиле чешского барокко, была разработана Яном Сантини Айхелем. |
This work, in the Czech Baroque style, was designed by Jan Santini Aichel. |
Она играет как в Ирландском традиционном стиле, так и в стиле барокко. |
TLC also wanted to dissolve their association with Pebbitone. |
Габриэль де Габриели создал до 1709 года юго-восточное крыло с главным фасадом в стиле, похожем на Венское барокко. |
Gabriel de Gabrieli created before 1709 the southeast wing with the main facade in a style similar to Viennese Baroque. |
Постепенно город был перестроен в более скромном стиле барокко. |
Gradually the city was rebuilt in the more modest Baroque style. |
Архитектура в стиле барокко в Португалии находится в особом положении и отличается от остальной Европы своими временными рамками. |
Baroque architecture in Portugal enjoys a special situation and different timeline from the rest of Europe. |
Она играет как в Ирландском традиционном стиле, так и в стиле барокко. |
The aircraft is stealthy, except briefly when the bomb bay opens. |
Вторая половина XVII века отмечена архитектурой в стиле барокко. |
The second half of the 17th century is marked by baroque architecture. |
Здания окружены садом в стиле барокко и окружены большим общественным парком. |
The buildings enclose a Baroque garden and are surrounded by a large public park. |
Нынешний собор, датируемый концом 17 века, был спроектирован в стиле английского барокко сэром Кристофером Реном. |
The present cathedral, dating from the late 17th century, was designed in the English Baroque style by Sir Christopher Wren. |
Время от времени из замка доносятся звуки квартета смычковых инструментов, играющих музыку в стиле барокко и готика. |
Also time to time the walls start to tremble with the melody of a sting quartet playing contemporary music, from gothic to baroque. |
Тем временем папа римский поручил Бернини модернизировать старую базилику в стиле современного барокко. |
In the meantime the pope entrusted Bernini with the task of modernizing the old basilica in contemporary Baroque style. |
Основная часть нынешнего Дворца, законченная в 1928 году, выполнена в стиле историцистского нео-барокко. |
The main part of the current palace, finished in 1928, is in the historicist Neo-Baroque style. |
Храм Пресвятой Богородицы был построен в 1773 году на вершине холма Санта-Мария в Барангай-Сан-Роке и известен своей богатой архитектурой в стиле барокко. |
The Our Lady of the Gate Parish was constructed in 1773 atop Santa Maria Hill in barangay San Roque and is uniquely known for its rich baroque architecture. |
Сан-Филиппо Беници - это Римско-Католическая церковь в стиле барокко в Монтефано, провинция Мачерата, регион Ле-марке, Италия. |
San Filippo Benizi is a Roman Catholic, Baroque style church in Montefano, Province of Macerata, region of Le Marche, Italy. |
Интерьер был выдержан в стиле эдвардианского барокко и Неогрузинского стиля. |
The interior was designed in Edwardian Baroque and Neo-Georgian styles. |
Собор Нотр-Дам-де-Квебек, Квебек-Сити, Канада, в стиле итальянского барокко. |
Notre-Dame de Québec Cathedral, Quebec City, Canada, in the Italian Baroque style. |
I need a Baroque frame. For a mirror. |
|
Широкие серебристо-зеленые башни собора в стиле барокко высились над рядами крыш. |
The broad baroque spires of the cathedral towered up beyond the roofs of the houses. |
Со спокойным лицом она сидела в кресле в стиле барокко и вглядывалась в огонь. |
Her face was placid as she seated herself on the baroque side chair and stared into the fire. |
Большинство общественных мостов города были построены в классическом или ренессансном стиле, а также в стиле барокко, неоклассицизма и модерна. |
Most of the city's public bridges were built in Classical or Renaissance style, but also in Baroque, Neoclassical and Modern styles. |
Монументальное произведение в стиле барокко Дидона и Эней запомнилось как одно из самых выдающихся театральных произведений Перселла. |
A monumental work in Baroque opera, Dido and Aeneas is remembered as one of Purcell's foremost theatrical works. |
Помимо многих зданий в стиле барокко, Орадя примечательна своей особенно богатой коллекцией архитектуры в стиле модерн. |
In addition to many Baroque buildings, Oradea is remarkable for its particularly rich collection of Art Nouveau architecture. |
Современный замок в стиле барокко был спроектирован и построен архитектором Иоганном Конрадом Гизлером в 1702 году, который работал при дворе ландграфа. |
The baroque castle of today was designed and built by the architect Johann Conrad Giesler in 1702, who worked on the court of the landgrave. |
Многоэтажное здание в стиле барокко было покрыто высокой многослойной крышей. |
The storied, baroque edifice was covered with a tall, layered roof. |
Он был построен в стиле неороманского искусства в 1910 году после сноса старой церкви в стиле барокко. |
It was built in Neoromanesque art in 1910 after demolishing the old church in Baroque art. |
Франсуа Буше был важной фигурой в более тонком французском стиле рококо, который появился в период позднего барокко. |
François Boucher was an important figure in the more delicate French Rococo style, which appeared during the late Baroque period. |
Часовня была перестроена в стиле барокко в 1731 году. |
The chapel was rebuilt in the Baroque style in 1731. |
Если я должен выдержать до конца эту фигню в стиле барокко, то я предпочитаю Россини. |
If I have to sit through this baroque stuff, I much prefer Rossini. |
Она играет как в Ирландском традиционном стиле, так и в стиле барокко. |
She plays in both the Irish Traditional and Baroque styles. |
Всего четыре метра в ширину, он украшен сверху донизу изогнутым орнаментом, практически в стиле модерн-барокко. |
Just four meters wide, it is decorated from top to bottom with curving ornament, in a virtually Art Nouveau-Baroque style. |
Бастион Луны был построен к западу от замка . На этом месте находилось более позднее здание Цвингера в стиле барокко. |
The Luna bastion was built to the west of the castle . The later Zwinger building in the Baroque style was located on the site. |
The city Kongsberg had a church built in the Baroque style. |
|
Она играет как в Ирландском традиционном стиле, так и в стиле барокко. |
Although roller containers are very easy to load/unload they do have some problems. |
Одноэтажное здание с плоской крышей построено из красного кирпича, облицованного Портландским камнем, и выдержано в стиле эдвардианского барокко. |
The single-story flat-roofed building is constructed of red brick dressed with Portland stone, and is designed in the Edwardian Baroque style. |
Окружающая площадь Ноймаркт с ее многочисленными ценными зданиями в стиле барокко также была реконструирована в 2004 году. |
The surrounding Neumarkt square with its many valuable baroque buildings was also reconstructed in 2004. |
Названный Lietzenburg, дворец был спроектирован Иоганном Арнольдом Нерингом в стиле барокко. |
Named Lietzenburg, the palace was designed by Johann Arnold Nering in baroque style. |
Интересной частью Будапешта является менее туристическая Обуда, главная площадь которой также имеет несколько красивых сохранившихся исторических зданий с фасадами в стиле барокко. |
An interesting part of Budapest is the less touristy Óbuda, the main square of which also has some beautiful preserved historic buildings with Baroque façades. |
Музыка для побега из больницы была исполнена в стиле барокко. |
The music for the escape from the hospital was done in a baroque style. |
Но мы говорили с мистером Шу и из-за того, что мы пропустим задание этой недели, он решил, что напоследок мы можем сделать в нашем стиле крутой кавер на классического Б.Д. |
But we spoke to Mr. Shue and, because we have to miss this week's lesson, he thought the least we could do is maybe... Kick it off with our very own take on a classic BJ. |
Рим славится своими многочисленными фонтанами, построенными в самых разных стилях, от классического и средневекового, до барокко и неоклассики. |
Rome is a city famous for its numerous fountains, built in all different styles, from Classical and Medieval, to Baroque and Neoclassical. |
Рашиди снял этот фильм без бюджета в стиле дневника в течение шести лет между 1998 и 2004 годами. |
Rashidi made this film with no budget in diary-film style over a period of six years between 1998 and 2004. |
Фонарь как источник освещения в искусстве широко использовался художниками эпохи барокко и был усовершенствован Караваджо. |
The lantern as a source of illumination in art was widely used by Baroque artists, and perfected by Caravaggio. |
Современный игрок Thinline использует pickguard, похожий на модели Deluxe, и мост в стиле Stratocaster, без тремоло. |
The Modern Player Thinline adopts a pickguard similar to the Deluxe models and a Stratocaster style bridge, without tremolo. |
К услугам гостей двухэтажное парадное крыльцо в итальянском стиле с орнаментом во всю ширину и две кирпичные внутренние дымоходы. |
It features a full width, two-story Italianate style ornamented front porch and two brick interior chimneys. |
Современная сумочка в традиционном китайском стиле Хакка с цветочным рисунком из ткани. |
A modern handbag in a traditional Hakka Chinese-style floral fabric design. |
Декорации, выполненные в стиле картин Марка Шагала, были выполнены Борисом Аронсоном. |
The set, designed in the style of Marc Chagall's paintings, was by Boris Aronson. |
Хумус в израильском стиле доступен во многих странах мира. |
Israeli style hummus is available in many countries in the world. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в стиле барокко».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в стиле барокко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, стиле, барокко . Также, к фразе «в стиле барокко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.