В учебном семинаре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
восстанавливать в правах - reinstate
заносить в дневник - book
вступить в члены - join
опустить в почтовый ящик - drop into the mailbox
зарывать в землю - bury
вносить в каталог - catalog
содержание в исправности - maintenance
выражать в словах - express in words
назначать в наряд - detail
возвращение в исходное положение - return to starting position
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
происшествие в учебном полёте - training accident
сезон подготовки к новому учебному году - back to school season
В этом учебном году - this academic year
доступ к учебному плану - access to the curriculum
в очном учебном - in-person training
в учебном курсе - in a training course
в учебном центре - at the training centre
использовать в учебном процессе - use in the educational process
учащийся, числящийся в учебном заведении - enrolled pupil
прохождение курса военной подготовки при учебном заведении - undergraduate cadetship
учебный семинар - training workshop
Европейский семинар - european workshop
интенсивные семинары - intensive workshops
обучение семинар - teaching seminar
организованы два семинара - organized two seminars
на семинаре для - at a workshop for
структурировать семинара - structure of the workshop
семинар по вопросам - workshop on how
семинар под названием - seminar was entitled
семинар высокого уровня на - high-level seminar on
Синонимы к семинаре: семинар, семинарских, семинара, семинаров, семинарские, семинарское
В 1907 году Георгий Челпанов объявил трехлетний курс психологии, основанный на лабораторных работах и хорошо структурированном учебном семинаре. |
In 1907, Georgy Chelpanov announced a 3-year course in psychology based on laboratory work and a well-structured teaching seminar. |
В 1916-17 учебном году произошло разделение корпуса на два полка. |
The academic year 1916–17 saw the division of the Corps into two regiments. |
Она выступала на семинаре для семей, имеющих проблемы с Сообществом. |
She spoke at a workshop for families who have issues with CFP. |
Дорогая мисс уотсон, мы рады предложить вам продолжить работу в качестве преподавателя кафедры истории искусств в тысяча девятьсот пятьдесят четвёртом - пятьдесят пятом учебном году. |
Dear Miss Watson: It is with great pleasure that we invite you to return as an instructor in the Art History department for the 1 954-1 955 academic year. |
В 2010-11 учебном году в систему государственных школ был зачислен 46 191 учащийся. |
In the 2010–11 school year, 46,191 students were enrolled in the public school system. |
Выйдя на пенсию, он был самым старым президентом колледжа, постоянно работавшим в одном учебном заведении в Соединенных Штатах. |
At his retirement, he was the oldest college president in continuous active service at a single institution in the United States. |
В следующем учебном году молодые люди могут устроиться работу или могут поступить в институт или университет. |
Next academic year young people can get a job or they can go to an institute or university. |
Бен-Авраам видел его однажды в Академии, когда Лавон читал на семинаре лекцию по уличной слежке. |
Ben-Avraham had met him once at the Academy when Lavon had been a guest lecturer at a seminar on man-to-man street work. |
Вопрос о создании соответствующей национальной структуры будет затронут и рассмотрен на этом национальном семинаре. |
The issue of establishing a national unit will be raised and discussed at this national workshop. |
Лекция на семинаре по международной защите прав человека и положению в этой области в Бразилии, организованном Высшим национальным судом и Государственным секретариатом по правам человека. |
Lecture at the Workshop on International Protection of Human Rights and Brazil, organized by the National Superior Court and the State Secretariat for Human Rights. |
В 2000/01 учебном году состоялся первый выпуск учащихся: из 65 зачисленных студентов 34 окончили полный курс обучения. |
The first generation of graduates 2000/2001 was promoted. Out of 65 enrolled students, 34 graduated in Female Gender Studies. |
Сотрудникам, работающим вне Центральных учреждений, было предложено принять участие в недельном учебном курсе, проходившем в Вене. |
Staff in duty stations away from Headquarters were also invited for a one week training programme organized in Vienna. |
Поступление в учебные заведения третьей ступени большей частью определяется результатами выпускных экзаменов в учебном заведении. |
Entry to third level education is, for the most part, linked to the results achieved in the Leaving Certificate examination. |
Примечание. Если вы используете Chromebook на работе или в учебном заведении, указанные настройки могут быть недоступны. |
Note: If you’re using your Chromebook at work or school, you might not be able to change this setting. |
Если стартовая или главная страница настроена администратором Chromebook (например, в учебном заведении), вы не сможете ее изменить. |
Your network administrator may choose your startup page(s) or homepage for you, in which case you won't be able to change them here. |
Эта статья адресована тем, кто задает политику срока действия паролей в компании, учебном заведении или некоммерческой организации. |
This article is for people who set password expiration policy for a business, school, or nonprofit. |
Если компьютер находится на работе или в учебном заведении, удаленный доступ к нему может быть запрещен. |
If the computer being accessed is on a work or school network, it might not let you give others access. |
Примечание: Если вы получили Office 365 на работе или в учебном заведении, активировать ключ продукта не нужно. |
Note: If your work or school gave you Office 365, you won't need to redeem a product key. |
Сразу после того, как Бендер был там на семинаре. |
Right after Bender was there for a workshop. |
Незнакомцы всё ещё в Учебном зале? |
Are the strangers still in the Learning Hall? |
Мы встретились на днях в учебном центре. |
We met at The Learning Center the other day. |
Приветствую на информационном семинаре Крысолова. |
Welcome to the Pied Piper Informational Seminar. |
Епископ Парсонс звонила вам этим утром, после последнего собрания на семинаре. |
Bishop Parsons phoned you this morning after the last colloquium session. |
Я когда-то преподавала черлидинг на семинаре для молодой Сары Пэйлин. |
I once taught a cheerleading seminar to a young Sarah Palin. |
Мы недавно встречались с вами, на семинаре Планета Закона... |
We met some time ago, at the EarthAct seminars... |
Я бы хотела присутствовать на этом семинаре. |
Uh, I'd like to sit in on that meeting. |
Джексон прослушал много курсов в этом учебном центре, и ему понравилось. |
Jackson's taken a lot of courses through The Learning Center and he loves it. |
На семинаре на этой неделе будьте готовы обсуждать Дэви Крокетта и Аламо как пример мифа в истории юга Америки. |
In section this week, be ready to discuss Davy Crockett and the Alamo as an example of myth versus history in the American south. |
Мистер Карсен сейчас в Миннеаполисе на библиотечно-научном семинаре. |
Mr. Careen is actually in Minneapolis at a library-sciences seminar. |
Американец улыбнулся, вспомнив, как этот предрассудок совсем недавно обсуждался на его семинаре по проблемам религиозной символики. |
It was an ancient superstition that Langdon's Symbology 212 class had discussed just last month. |
В 2011-2012 учебном году стоимость обучения в университете составляла 37 368 долларов, проживание и питание-11 742 доллара, а книги оценивались в 5 000 долларов, что составляет 54 110 долларов. |
For SCU's 2011–2012 school year, undergraduate tuition and fees were $37,368, room and board cost $11,742, and books estimated at $5,000, totaling $54,110. |
Для школ в учебном плане был сделан новый акцент на искусство, а также науку. |
For schools there was a new emphasis on arts as well as science in the curriculum. |
Сначала это был исключительно гуманитарный институт, но в 1886 году он построил научное здание,придав больше легитимности науке в учебном плане. |
At first exclusively a liberal arts institution, it built a science building in 1886, lending more legitimacy to science in the curriculum there. |
Это свидетельствует о важности внедрения мультикультурализма в школьную среду, как в учебном процессе, так и во внеурочной деятельности. |
This demonstrates the importance of implementing multiculturalism into school environments, both academically and in extracurricular activities. |
В учебном плане основное внимание уделяется биологическим аспектам воспроизводства, а также ценностям, установкам, навыкам общения и ведения переговоров. |
The curriculum focuses on biological aspects of reproduction as well as on values, attitudes, communication and negotiation skills. |
Первые классы AP Physics 1 начались в 2014-2015 учебном году, а первые экзамены AP были проведены в мае 2015 года. |
The first AP Physics 1 classes had begun in the 2014-2015 school year, with the first AP exams administered in May 2015. |
Старшие сержанты по строевой подготовке являются самыми старшими сержантами в данном учебном взводе и в конечном счете несут ответственность за солдат в пределах или под их руководством. |
Senior Drill Sergeants are the most senior NCO in a given training platoon, and are ultimately responsible for Soldiers within or under their authority. |
Первые шесть месяцев 1913 года Альберт провел на учебном корабле HMS Cumberland в Вест-Индии и на восточном побережье Канады. |
Albert spent the first six months of 1913 on the training ship HMS Cumberland in the West Indies and on the east coast of Canada. |
В феврале 1918 года он был назначен офицером, отвечающим за мальчиков в учебном заведении Королевской военно-воздушной службы в Кранвелле. |
In February 1918 he was appointed Officer in Charge of Boys at the Royal Naval Air Service's training establishment at Cranwell. |
] После того как Роберт Мюллер в мае 2017 года взял на себя расследование сговора Трампа с Россией, Мифсуд не смог начать занятия в этом учебном году. |
] After Robert Mueller in May 2017 took over the Trump Russia collusion investigation, Mifsud could not start classes in that academic year. |
Переходный период завершится в 2017-2018 учебном году, который является датой окончания первой группы учащихся, вступивших в новую систему образования. |
The transition period will end with the 2017–2018 school year, which is the graduation date for the first group of students who entered the new educational system. |
В Грозненском Авиационном учебном центре она летала на МиГ-17 и готовила новых пилотов. |
At the Grozny Aviation Training Center she flew the MiG-17 and trained new pilots. |
Осенью 2009 года Карр работал помощником Медиаментатора в учебном медиацентре факультета коммуникационных искусств Университета Висконсин-Мэдисон. |
In the Fall of 2009, Carr worked as a Media Assistant at the Instructional Media Center in the Communication Arts Department at the University of Wisconsin–Madison. |
Регент в ордене иезуитов часто назначается преподавать в школе или каком-либо другом учебном заведении в рамках подготовки к окончательным обетам. |
A regent in the Jesuits is often assigned to teach in a school or some other academic institution as part of the formation toward final vows. |
В 1958 году школа стала государственной школой, а в 1950-х и 60-х годах в ее учебном плане стали подчеркиваться Малайский, китайский, тамильский и английский языки. |
In 1958, the school then became a government-aided school and also began to emphasize Malay, Chinese, Tamil and English languages in its syllabus in the 1950s and 60s. |
Первым частным университетом Бурсы стал Бурсинский университет Орхангази, который начал обучение в 2012-2013 учебном году. |
The first private university of Bursa was the Bursa Orhangazi University, which started education in the 2012–2013 academic year. |
Через некоторое время в оперативном учебном подразделении АМ913 был преобразован в Освободитель GR.Mk-да. |
After a period of time at an Operational Training Unit AM913 was converted to Liberator GR.Mk. |
В 2005-2006 учебном году здесь обучалось 8292 очных магистранта. |
In the 2005–2006 academic year, 8,292 full-time undergraduates were studying there. |
Барбадосский учебный год построен по британской системе, и как таковой он следует расписанию с тремя семестрами в учебном году. |
The Barbadian school year is fashioned after the British system, and as such, it follows a scheduling with three terms per school year. |
Он активно участвовал в студенческой политике во время учебы в Городском колледже, протестуя против участия в учебном корпусе офицеров запаса. |
He was active in student politics while at City College, protesting participation in the Reserve Officer Training Corps. |
Музы не имели успеха в получении постоянной должности преподавателя в высшем учебном заведении. |
Muses had no success in attaining a tenured position as a faculty member at an institution of higher education. |
Небольшое количество переоборудованных Скорпионов используется в учебном подразделении британской армии Саффилд в Канаде в составе ОПФОР. |
A small number of converted Scorpions are in use at British Army Training Unit Suffield in Canada as part of OPFOR. |
Студентам, получившим степень бакалавра в другом учебном заведении, потребуется четыре семестра для завершения программы. |
Students holding an undergraduate degree from another institution will take four semesters to complete the program. |
В конце 20-го века ГИС стали признавать в качестве инструментов, которые можно было бы использовать в учебном процессе. |
At the end of the 20th century, GIS began to be recognized as tools that could be used in the classroom. |
Донецкий Шахтер имеет собственные тренировочные базы для своей первой команды, резервной команды и молодежной академии, все они расположены в учебном центре Кирша. |
Shakhtar Donetsk has its own training facilities for its first team, reserve team and youth academy all located at Kirsha Training Centre. |
В 2010-2011 учебном году более 1 миллиарда долларов поступило в восемь коммерческих школ. |
In the 2010–2011 school year, more than $1 billion went to eight for-profit schools. |
В 2012-2013 учебном году 31 процент средств ги Билла поступило в коммерческие колледжи. |
In the 2012–2013 academic year, 31 percent of GI Bill funds went to for-profit colleges. |
В 2010/2011 учебном году 97 детей получили домашнее образование. |
In the school year 2010/2011 97 children have been home educated. |
Однако в Учебном Центре по подготовке охотников за подводными лодками ПК-1264 был готов к работе. |
However, as far as the Submarine Chaser Training Center was concerned, PC-1264 was ready. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в учебном семинаре».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в учебном семинаре» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, учебном, семинаре . Также, к фразе «в учебном семинаре» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.