Где вы взяли эту шляпу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Где вы взяли эту шляпу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
where did you get that hat
Translate
где вы взяли эту шляпу -

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- взяли

have taken

- эту

this



Полицейские взяли отпечатки ног и попытались найти шляпу, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police took moulds of the footprints and endeavoured to trace the hat, but with no success.

Ну и редкий же ты негодяй! - в ярости накинулась она на Джонни, стоявшего у колеса, сдвинув шляпу с низкого лба на затылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a rare scoundrel! she cried furiously to Johnnie as he stood at the wheel, his hat pushed back from his lowering brow.

Высокий человек в комбинезоне снял черную шляпу и прочесал пальцами длинные черные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overalled man took off his black hat and combed back his long black hair with his fingers.

Он снял шляпу и достал из специального кармашка в подкладке небольшой хрустальный шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He removed his hat and fished out a small crystal ball from a pocket in the lining.

Я говорю о том, что она меняет белую шляпу на черную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am talking about replacing the white hat with a black skullcap.

Мистер Рассел, где вы взяли этот ковш?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Russell, where did you get this ladle?

Как Эфиопия, так и Эритрея подписали это соглашение и взяли на себя обязательства в отношении всеобъемлющего мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Ethiopia and Eritrea signed those agreements and committed themselves to the complete peace process.

Уже и узелок связала, и шляпу надела, только меня ждала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had her bundle all tied up and her bonnet on, waiting for me to get home.

Э, - негромко отозвался Кэлеб, медленно склоняя набок голову, уселся и поставил на пол шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, said Caleb, gently, with a slow swing of his head on one side, as he seated himself and laid his hat on the floor.

Мы придумали такую крохотную камеру: что она помещается в эту огромную шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've come up with a camera so tiny it fits into this oversized novelty hat.

Там какое-то упражнение называется Высшая Шляпа где ты рисуешь шляпу, похожую на карьеру, которую ты хочешь или карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something called the Top Hat exercise in here where you draw a hat that looks like the career you want... or careers.

Синюю шляпу, оранжевую шляпу шляпу с ракушками, шляпу с перьями и не забудем про красную шляпу, которую ты делаешь для уродского каменщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue hat, the orange hat, the one with the cockle shells, the one with the feathers, and let's not forget the red one you're making for that asshole stonemason.

Постойте, я подберу вашу шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And see, I will pick up your hat.

Олдерсон снял мягкую широкополую шляпу и вошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alderson took off his soft, wide-brimmed hat and entered.

После того, как они взяли печень у донора, бригада хирургов обнаружила раковые поражения на лёгких донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After they took the liver out of the donor, the surgical team found cancerous lesions on the donor's lungs.

Не знаю, какая разновидность дурных манер лучше, - ответил Винанд, бросив шляпу на столик у двери, - прямо сболтнуть правду или отрицать очевидные факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what's a more conspicuous form of bad discipline, said Wynand, throwing his hat down on a table by the door, to blurt things right out or to ignore them blatantly.

А почему её не взяли под охрану?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you put her in protective custody?

Вы знаете, что меня взяли на работу телефонным оператором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, I was hired as a receptionist.

Надеюсь, многие из этих придурков взяли наши SIM-карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hope enough of these freaks have our SIM cards.

Если вы намекаете, на то что я убил какую-то женщину, с чего вы взяли что я не убью вас прямо тут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're insinuating that I had some woman killed, what makes you think that I won't have you killed right where you sit?

Они наполнят шляпу достаточной силой, чтобы избавить меня от власти кинжала, а затем я покину город, сохранив свои способности, что приобрело особую срочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing so will infuse this hat with enough power to allow me to cleave myself from the dagger and then leave this town with my powers intact, a suddenly urgent undertaking.

Если бы не этот лицемерный маленький идиот, Годрик, спасший тебя, я бы с удовольствием разорвала тебя на части и носила бы твою грудную клетку как шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without that sanctimonious little prick, Godric, to save you, I would just love to rip you open and wear your rib cage as a hat.

Он снял с потной головы шляпу и лег, облокотившись на руку, на сочную, лопушистую лесную траву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took his hat off his hot head and lay propped on his elbow in the lush, feathery, woodland grass.

Немного погодя он снял шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while he removed his hat.

И его сына тоже взяли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Did they take the son as well?'

После того как сотни тысяч взяли площадь Тахрир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As hundreds of thousands took over Tahrir Square.

Но его ведь не было при отъезде семьи, он не знал, что они взяли с собою, что оставили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had not been there at his family's departure, he did not know what they had taken with them and what they had left behind.

Почему взяли его в первую очередь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why take it in the first place?

Когда корейцы отправились в космос, что они взяли с собой перекусить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when Koreans went into space, what did they take to chow down on?

Запретное дитя, которое ведьмы взяли на воспитание, обладало силами Левого ока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forbidden child, who the witches took charge of, possessed the powers of Left Eye.

Следуй я протоколу, ты был бы уже настолько замаран, что даже если бы тебя оправдали, тебе бы повезло, если б тебя взяли работать в дорожную полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was following protocol, there'd already be a mark on your record so permanent, even if you were absolved of any wrong-doing, you'd be lucky to get a job at the DMV.

Она ненавидит мужчин, не снимающих в доме шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a horror of men who wear their hats in the house.

Мерфи с ходу взяли бы в лигу, если бы не его глухота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian Murphy would've gone in the first round if he wasn't deaf.

Оно должно быть у вас, его взяли у меня вместе с другими моими бумагами, и я узнаю некоторые из них в этой связке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have it already, for it was taken from me with some others which I see in that packet.

В пяти шагах расстояния я снял шляпу и поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they were but a few paces distant from me I took off my hat, and bowed.

Гостин вытягивал деньги из их карманов, чтобы компании и их лоббисты взяли дело в свои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gostin was taking cash out of their pockets, so the company and their lobbyists just took matters into their own hands.

Мы взяли южнее, придётся вернуться назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're too far south. We're gonna have to double back.

Мы взяли твоего сына за попытку убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got your son on attempted murder.

И фотографию взяли с собой, чтобы показать мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you took the photograph with you in order to show it to me?

Мы взяли его на шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stopped him on the road outside Warsaw.

Раз, два - взяли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heave! Heave! Heave!

Взяли его час назад, и у него остатки пороха на его грязных маленьких пальчиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picked him up an hour ago, and he's got gunshot residue all over his grubby little fingers.

В хаосе члены Думы, российского парламента, взяли на себя управление страной, сформировав российское Временное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the chaos, members of the Duma, Russia's parliament, assumed control of the country, forming the Russian Provisional Government.

Супермен был последним анимационным сериалом, инициированным Fleischer Studios, прежде чем знаменитые студии официально взяли на себя производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superman was the final animated series initiated by Fleischer Studios, before Famous Studios officially took over production.

Жена Коннелли, Нелли Коннелли, заявила, что он держался за шляпу, пока его не положили на носилки в больнице Паркленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Connally's wife, Nellie Connally, stated that he held on to his hat until he was put on a stretcher at Parkland Hospital.

К полудню индонезийские войска взяли город ценой гибели 35 индонезийских солдат, в то время как 122 солдата ФАЛИНТИЛ погибли в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By noon, Indonesian forces had taken the city at the cost of 35 Indonesian soldiers killed, while 122 FALINTIL soldiers died in the combat.

В сентябре следующего года во время ее постоянных выступлений в отеле Harrah's в Лейк-Тахо она и Эллиот Гулд взяли отпуск, чтобы пожениться в Карсон-Сити, штат Невада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following September during her ongoing shows at Harrah's Hotel in Lake Tahoe, she and Elliott Gould took time off to get married in Carson City, Nevada.

Они взяли серебряную медаль на чемпионате Китая 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took the silver medal at the 2015 Chinese Championships.

И пришли ученики его, и взяли тело, и похоронили его, и пошли, и сказали Иисусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his disciples came and took the body and buried it, and they went and told Jesus.

Все люди, участвующие в забое и разделке скота, должны быть здоровы, одеты в шляпу, фартук, сапоги и иметь чистые руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All people involved in the slaughter and butchering must be healthy, dressed with a hat, apron and boots, and clean hands.

Шить-на ранг рекомендуется, но пин-на звание уполномоченного на АСУ патруль колпачок и АКС Буни шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sew-on rank is recommended but pin-on rank is authorized on the ACU Patrol Cap and ACU Boonie Hat.

Посмотрите на эти красивые фотографии, которые мы взяли из других мест!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at these pretty pictures we've taken from elsewhere!

Когда гость уходит, он или она не надевает пальто или шляпу, пока дверь не закроется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He names Jimi Hendrix, Steve Morse, Jeff Beck, and John McLaughlin as his favourite guitarists.

В особом случае Гиацинта находится в отношениях с мистером Уильямом Хичкоком, которого Гиацинта заставляет одеваться и носить шляпу, когда они гуляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panic occurred, as this was during a time of economic recession, and there were numerous runs on banks and trust companies.

Грузины в считанные часы взяли под свой контроль большую часть Цхинвала, оплота сепаратистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgians took control of most of Tskhinvali, a separatist stronghold, in hours.

В тот же день Государственная пограничная служба Украины сообщила, что неизвестные лица взяли в заложники украинского генерал-полковника Михаила Коваля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same day, the State Border Guard Service of Ukraine informed that unknown persons took hostage Ukrainian Colonel General Mykhailo Koval.

По-видимому, он был спасен, потому что засунул пачки бумаги в новую шляпу, которая в остальном была слишком велика для его головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was apparently saved because he had stuffed wads of paper into a new hat, which was otherwise too large for his head.

Крестьянские женщины также взяли на себя новые роли, взяв на себя часть фермерской работы своих мужей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peasant women also took on new roles, taking over some of their husbands' farm work.

Походную шляпу можно было носить с любой униформой. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign hat could be worn with any uniform. .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где вы взяли эту шляпу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где вы взяли эту шляпу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, вы, взяли, эту, шляпу . Также, к фразе «где вы взяли эту шляпу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information