Где вы могли бы найти его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Где вы могли бы найти его - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
where you could find him
Translate
где вы могли бы найти его -

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- мочь [имя существительное]

глагол: be able to, can, may

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him



Даже такие тупоголовые, как ты, могли освоить её, стоило найти подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even blockheads like you can figure it out with the right instruction.

Да, если бы мы решились оголить наши головы, мы могли бы с легкостью найти единственное существо, мысли которого мы не можем прочитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, if we dared unwrap our heads, we could easily locate the one other being whose mind we can't read.

Теперь мы могли бы найти способ обозначить этот переломный момент в нашей дружбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if only we could find a way to mark this milestone in our friendship.

Если бы вы были в состоянии Гаррета Джейкоба Хоббса, когда убили ее, они могли никогда не найти её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were in Garret Jacob Hobbs' frame of mind when you killed her, they may never find her.

В разделе Есть доступ можно щелкнуть ссылку Управление доступом, чтобы просмотреть дополнительные сведения, поделиться документом или отменить общий доступ, если вы не хотите, чтобы пользователи могли найти документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Has Access, you can click Manage access to see more information, share the document, or stop sharing if you don't want people to discover the document.

Митч и Кэм не могли найти оператора на свадьбу, так что я посоветовал им друга, который снимает рекламные ролики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitch and cam were stuck for a wedding videographer, So I hooked them up with a friend who shoots infomercials.

Вы бы могли найти семь часов, чтобы быть наставником семи достойным людям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you find seven hours to mentor seven worthy people?

Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat.

И даже волшебники, вроде Гермионы Грейнджер, могли найти все, что им необходимо, только в библиотеках, заполненных пыльными книгами и пергаментными свитками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even wizards like Hermione Granger could only find what they needed in a library full of dusty parchment books.

Даже те женщины, которые не владеют или управляют бизнесом, могли бы многое предложить, если им будет предоставлена возможность найти работу и зарабатывать себе на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even women who do not own or run businesses would have much to offer, if given the chance to enter the workforce and earn their own living.

Если бы мы могли найти кого-то, кто хотя бы назовет его имя в контексте возможных претендентов, мы смогли бы построить стратегию выхода на основе экспертной оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could find someone who would at least name him as a viable contender, then we could build an inference strategy around an expert opinion.

Но и тут каждую минуту его могли найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he might have been discovered at any moment.

Охотники до военной жизни, до золотых кубков, богатых парчей, дукатов и реалов во всякое время могли найти здесь работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lovers of a warlike life, of golden beakers and rich brocades, of ducats and gold pieces, could always find employment there.

Духи не могли сказать ей, где бы старику разжиться работишкой, или как найти золотую россыпь, или угадать выигрышный номер в китайской лотерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirits couldn't tell her where the old man could nail a job or find a gold-mine or mark an eight-spot in Chinese lottery.

Мы могли бы найти тебе Куклу вуду или что-то в этом роде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we can find you a voodoo doll or something.

Мои одноклассники плакали от радости, а мои родители берегли все газеты, которые они только могли найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My classmates cried with joy, and my parents saved every newspaper they could find.

Вот и причина, почему мы не могли найти ее. Она не пользовалась своей девичьей фамилией последние 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason we couldn't find her is because she hasn't used her maiden name in over 20 years.

Теперь понятно, почему мы не могли найти нового мужчину Нэлл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we know why we couldn't find the new man in Nell's life.

Ты правда думаешь, что мы сможем найти 12 достойных человек, которые могли бы судить Билли Вэлса без предрасудков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think that we could find 12 good men and true who could try Billy Wells without prejudice?

Более совершенные технологии, такие как сетевые компьютеры, могли бы повысить качество подбора и сократить время поиска, одним лишь нажатием открывая возможности найти работу или узнать цены во всех необходимых местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More sophisticated technologies like networked computers could enhance matching and reduce search time, a single click revealing job opportunities or prices in all relevant locations.

Они могли найти способ, как прикинуться человеком, использовать это, чтобы пройти, чтобы смешаться между нами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might have a way of assuming human bodies, of using them to pass, to mingle amongst us.

А не могли мы найти место, куда еще труднее добраться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't we have found a harder place to get in?

Многие пациенты со слабоумием носят GPS-маячки, чтобы семьи могли найти их, если они заблудятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of dementia patients wear a GPS tracker so the families can find them if they wander off.

Спрос на участки был огромный, и передвижные дома втискивали повсюду, где только могли найти стоянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space was at a premium and migrating houses were being squeezed in wherever accommodations could be found.

И я знаю, что у тебя сумасшедший график, но я надеялся, что, ты знаешь, может быть, мы могли бы найти дезинфицированный уголок и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know you have a screwy schedule, so I was hoping that, you know, maybe we could find a sanitized corner and...

Я спрашиваю, могли ли вы найти слабые места в этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm asking if you were able to poke holes in it.

описывать способы поиска в каталоге организации, чтобы внешние абоненты могли найти в каталоге нужного пользователя и позвонить ему;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Describe how to search the organization's directory so that external callers can search the directory and call a specific user.

Просьба уточнить эту оценку: укажите, в частности, какие трудности возникли в вопросах учета гендерных аспектов и были ли сделаны какие-либо выводы, которые могли бы найти отражение в правительственной программе на 2007-2011 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to its mandate, the committee will draft its final proposal in the form of a Government Bill.

Я хотел выйти за рамки этой традиции и создать фотографии, которые могли бы найти отклик в душе у любого человека, а не только у поклонников танцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to break away from that mold and create images that could resonate with everyone, not just dance fans.

Это те графики, которые мы не могли найти в прошлом семестре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the schedules we couldn't find last semester.

Я на этом настаиваю, - сказал он. - Ведь здесь речь идет не о каком-нибудь обыкновенном убийстве, о преступлении в состоянии аффекта, в котором мы могли бы найти смягчающее обстоятельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I emphasize this point. We are not concerned with an act of homicide committed on a sudden impulse which might serve as extenuation.

Но сначала, чтобы доказать, что он не сумасшедший, он должен найти доказательство, которое 200 копов и добровольцев не могли найти 20 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the first thing Walter has to do to prove that he's not crazy is find evidence that 200 cops and friends of Tex were unable to find 20 years ago.

Все королевские лошади и вся королевская рать не могли найти провидицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the kings horses and all the kings men couldn't find one prognosticating witch.

Возможно, мы могли бы найти какой-нибудь компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we could find some kind of middle ground here.

Вы не могли бы найти где-нибудь длинную веревку и спустить сюда котелок горячего кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you find a long rope somewhere and lower us down a pot of hot coffee?

Он начал говорить, желая найти те слова, которые могли бы не то что разубедить, но только успокоить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began to speak, trying to find words not to dissuade but simply to soothe her.

Трудность в том, что надо найти льва, убившего на рассвете, чтобы Доборо и львиный оператор Уоррен Сэмюелс могли сделать свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the challenge is to find a lion kill at dawn, to enable the Dorobo and big cat cameraman Warren Samuels to do theirjobs.

Не могли найти ни одного желающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They couldn't find a single challenger.

Но возможно вы могли бы найти внутри капельку сострадания и отдать хлеб мне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, well, be that as it may if you could just find it within yourself to give it up

Я спрашиваю, могли ли вы найти слабые места в этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm asking if you were able to poke holes in it.

Если бы они не навязали нам свою волю, мы могли бы найти другой способ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only they hadn't imposed their will, we could have found another way.

Если бы мы смогли найти на теле Моники частицы плаценты, мы могли бы сравнить ДНК с образцами штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if we could find placental tissue on monica, we can test the dna against the state's records.

Не могли бы сказать нам где мы можем найти Монастырь Памора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you tell us where we could find the Cloister of Pamorah?

Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.

Мы создавали квантовые точки, которые, однажды попав в ваше тело, могли бы найти и излечить болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were constructing quantum dots that could one day go in your body and find and fight disease.

То, что начиналось как небольшая интермедия, вскоре переросло в нечто большее, когда первые кинематографисты путешествовали, они могли найти новый способ рассказывать истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What began as a sideshow novelty soon grew into something more when the first filmmakers discovered they could use the new medium to tell stories.

Рукописные тексты и фотокопии, вот почему мы не могли найти никаких записей даже в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handwritten and photocopied, that's why we couldn't find any records, she wasn't even online.

Они нашли все заметки, все чеки, все почтовые ящики, все банковские переводы, которые могли найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigators searched every memo, Every check stub, every e-mail, Every wire transfer that they could find.

Ты выключил один из буферов безопасности, чтобы они могли найти нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You switched off one of the security buffers so they could find us.

Остальную часть он отдает вам, чтобы вы могли найти место по номеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gives you your half back so that you can find your seat by its number.

Наши местные репортёры в Сирии, по всей Африке и Азии сообщают нам новости, которые самим нам не найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our local reporters in Syria and across Africa and across Asia bring us stories that we certainly would not have found on our own.

Поэтому я прошу связи с Источником, чтобы вы могли вынести свое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore claim rapport with the Source so that you may make your judgement.

Чтобы найти это, мне пришлось делать мерзости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The things that I've had to do to get this much are fucked up.

Юридический подкомитет должен найти пути к достижению согласия по этому важному вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legal Subcommittee must find a way to reach an agreement on this important question.

Конечно, пока мы экзаменуем всех вручную, очень сложно поменять программу так, чтобы студенты могли пользоваться компьютерами во время обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, if we test everyone by hand in exams, it's kind of hard to get the curricula changed to a point where they can use computers during the semesters.

В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In YoungmeNowme, the audience was asked to find a childhood photograph of themselves and restage it as an adult.

Если вам по-прежнему не удается найти элемент, обратитесь в службу поддержки Microsoft Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it did and you still can't find your item, contact Microsoft Store support.

К десяти часам вечера вы должны найти двух оставшихся кардиналов и захватить чудовище, ответственное за эти убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By ten o'clock you will locate the remaining two cardinals and capture the monster responsible for these murders.

И другие, подобные ему, в инетосети всё ещё могут найти способ принять его сторону и очернить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the others like him in the webiverse could still find a way to defend him and vilify us.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где вы могли бы найти его». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где вы могли бы найти его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, вы, могли, бы, найти, его . Также, к фразе «где вы могли бы найти его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information