Оспаривать действительность голосования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оспаривать действительность голосования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to go back (up)on a vote
Translate
оспаривать действительность голосования -

- оспаривать

глагол: challenge, dispute, contest, contend, debate, litigate, impugn, quarrel, controvert, contravene

словосочетание: call in question

- действительность [имя существительное]

имя существительное: reality, realness, real, fact, validity, actuality, vigor, vigour, right



Таким образом, остается только еще один анонимный IP-адрес для голосования, с аргументами, которые, насколько я вижу, на самом деле не являются действительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That leaves only one other anonymous IP voting keep, with arguments that as far as I can see are not really valid.

Вы не можете просто добавить варианты к голосованию и надеяться, что оно останется действительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the book's stories and characters were dropped to create a cohesive script of adequate length.

Лично я считаю, что идея о поспешном отборе заявок и последующем голосовании действительно не будет эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I think the idea of rushing off submissions and then voting really will not effective.

Дискуссии - это не голосование, и результат действительно определяется теми, кто цитирует политику и руководящие принципы или иным образом имеет хорошие идеи в своих собственных индивидуальных словах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussions are not a vote, and the outcome is really determined by those who cite policies and guidelines or otherwise have good ideas in their own individual words.

Я получил записку, в которой говорилось, что наверху должен быть тег, чтобы это действительно было решено вместе с голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a note saying that there ought to be a tag at the top in order for this to actually be resolved, along with voting.

Позже он сказал, что ему действительно нравятся песни Хакетта, но просто подумал, что Бэнкс выиграл всенародное голосование с группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later said he did like Hackett's songs, but just thought Banks won the popular vote with the band.

Действительно ли это справедливая система голосования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really is this a fair system of voting?

Если кто-то оспаривает отсутствие кворума, проводится поименное голосование, и если действительно присутствует менее большинства членов, заседание закрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone contests the lack of quorum, a roll call shall be done, and if there is indeed less than a majority of members present, the meeting shall be adjourned.

В первом туре голосования Качиньский получил 33,1% действительных голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first round of voting, Kaczyński received 33.1% of the valid votes.

Дискуссии такого рода действительно не являются голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussions of this sort are, indeed, not a vote.

Если есть только один действительный кандидат на эту должность,они избираются без необходимости голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is only one valid candidate for the position, they are elected without the need for a ballot.

Я действительно думаю, что люди должны иметь возможность голосовать за удаление, а не только за сохранение, Как альтернативно предлагается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really think people should be able to vote delete, not only keep as alternatively proposed.

Я не буду голосовать, я просто останусь нейтральным здесь, потому что, честно говоря, я действительно не знаю, что мне делать с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't vote, I'll just remain neutral here, because honestly, I don't really know what I should do about that.

Обратите внимание, что голосование само по себе не может диктовать консенсус, но сейчас действительно нет другого варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that voting alone may not dictate consensus, but there really is no other option right now.

В действительности сторонники Трампа голосовали за злобного босса из шоу «The Apprentice» («Стажер»), решительного и авторитарного, который будет расстреливать – или депортировать – кого угодно, без раздумий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Trump supporters really voted for was the mean boss on “The Apprentice,” the decisive authoritarian who will fire – or deport – anyone, without a second thought.

Вы не можете просто добавить варианты к голосованию и надеяться, что оно останется действительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just add options to a vote and hope for it to remain valid.

Действительно, следы практики голосования по доверенности оставались в избирательных законах Коннектикута вплоть до окончательной отмены ее устава в 1819 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, traces of the practice of proxy voting remained in Connecticut's election laws until the final supersedure of her charter in 1819.

Я буду продолжать следить за развитием событий и, конечно, поддержу его, даже если это будет открытое голосование, но я действительно думаю, что некоторая мера защиты поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll keep watching as this progresses, and I'll certainly support it, even if it's open voting, but I really think some measure of guarding would help.

Я действительно ценю вашу заботу о том, чтобы получить одобрение, поскольку оно исходит от кого-то, кто еще не голосовал за администрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really appreciate your concern over the Endorsement thing, as it comes from someone who didn't already vote on the adminship.

Действительно, голосование на юге не было таким монолитным, как это может показаться на карте Коллегии выборщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, voting in the South was not as monolithic as the Electoral College map would make it seem.

На днях я познакомился в интернете с человеком, который действительно собирался голосовать за Хиллари!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met a man online the other day who actually planned to vote for Hillary!

Сандерс действительно голосовал за другие меры контроля над оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanders did vote for other gun-control measures.

Пока неясно, действительно ли технология голосования стимулирует участие избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not yet clear whether voting technology actually does spur greater voter participation.

Почему бы просто не принять это как должное, когда это произойдет, и голосовать статью в землю на VFD, если она действительно должна быть удалена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not just take it in stride when it happens, and the vote the article into the ground at VFD if it really clearly should be deleted?

Секвестированный проект готов к голосованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sequestration bill is now ready for a vote.

Голосование про открытие офиса в Лос-Анджелесе, а не про...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vote is about opening an office in L.A., - it's not ab...

Мне очень жаль, что ваше пребывание здесь будет решаться голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry that the vote will determine whether or not we can harbor you.

Однако, как представляется, никакой перспективы действительно долгосрочного решения пока не вырисовывается, и институт убежища может таким образом оказаться под серьезной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet there are no real prospects for a lasting solution, and the institution of asylum may thus be at serious risk.

Действительно интересно обнаружить внутри себя то, что раньше осознать не удавалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really fascinating to discover things you are not conscious you have inside.

Что ж, я могу быть пристрастна, но я действительно думаю, что это шедевр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I may be biased, but I really do think it is a masterpiece.

Итак, вывидите, слова Иисуса действительно можно объяснить по эпизоду из Блудливой Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you see, what Jesus is saying really can be explained by an episode of Californication.

Именно на этот вызов нам необходимо ответить, если мы действительно не хотим, чтобы принцип обязанности по защите оставался просто пугалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the challenge that we need to meet in order to keep the principle of the responsibility to protect from being a mere scarecrow.

Сначала Агнесс действительно обо мне заботилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agness started out really looking up to me.

Делегация Коста-Рики указала, что она не принимала участия в голосовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation of Costa Rica stated that it had not taken part in the vote.

Трибун Хэнли действительно попросил меня сказать пару слов... На тему... профессионального вклада Джерри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orator Hanley did ask me to say a few words... ahem... on the subject of Gerry's... professional diligence.

Только так я и могу терпеть ее, изображая... ее действительно жуткие портреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the way I can tolerate my mother, is by drawing... really hideous drawings of her.

которые я получила от Сота-куна были действительно восхитительны. мне становилось грустно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handmade chocolates I received from Souta-kun six years ago, were really delicious. They were so delicious, every time I ate one I got sad.

Всё же она голосовала за него на выборах в магистрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she voted for him in the elections for the Municipal Council.

Голосование назначено на понедельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vote's all set for Monday.

Голосование закончено, мистер Макмерфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vote is closed, Mr. McMurphy.

Голосовать! - предложил один из советников.-Преступление доказано, а час уже поздний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put it to the vote! said one of the councillors; the crime is manifest, and it is late.

Голосование женщин в Саудовской Аравии - это звучит революционно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women voting in Saudi Arabia, that would be revolutionary.

Я уже был на подобных заседаниях, и обычно... начинают с предварительного тайного голосования... просто, чтобы посмотреть, что к чему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've been on a few juries. And it's customary to start off with a preliminary vote by secret ballot, just to see where we all are.

Мы голосовали за неё 6 раз на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We voted for her six times last week.

Я за вас не голосовал, но должность уважаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not vote for you, but I do respect the office.

Каков, в таком случае, будет исход голосования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this hypothesis, what will be the outcome of the ballot?

Затем хотят захватить парки, потом государственные школы, потом они требуют голосование, следом - работу, а в итоге - распределение материальных благ безо всякой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, it's take over the parks, then it's the public schools, then it's voting, then it's jobs, then it's distribution of wealth without work.

На данный момент Большой Душ лидирует в голосовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, Giant Douche is leading in the polls.

Подсчитаны результаты голосования на 75% избирательных участков, и мы близки к тому, чтобы объявить победителя губернаторских праймериз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 75% of precincts reporting, we are close to declaring a winner in the gubernatorial primary.

В дополнение к комментариям и голосованию, зарегистрированные пользователи могут также создать свой собственный субреддит по выбранной ими теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to commenting and voting, registered users can also create their own subreddit on a topic of their choosing.

Просто напоминаю,что четырехнедельный срок для подачи возражений против статей, которые не были понятны в первоначальном голосовании, находится точно в середине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a reminder that the four-week period for raising objections to articles that were not clear keeps in the original voting is at its exact mid point.

Президент выдвигает первого кандидата на пост канцлера, поставленного на голосование в Бундестаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President nominates the first candidate for Chancellor put to vote in the Bundestag.

Родс сказал президенту, что он столкнется с определенным импичментом, когда статьи будут вынесены на голосование в полной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhodes told the president he would face certain impeachment when the articles came up for vote in the full House.

Однако любой из них является обязательным для голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either one of these are mandatory for to vote though.

DLA может быть изменена голосованием не менее двух третей юрисдикций-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DLA can be amended by a vote of at least two-thirds of the member jurisdictions.

Их целью было голосование за каждого чернокожего взрослого в Алабаме, радикальное предложение в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goal was the vote for every black adult in Alabama, a radical proposition at the time.

Это именно то, чего не следует делать. Это не опрос и не голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is exactly what not to do. This is not a poll or a vote.

В 1995 году Бондс сбил 33 Хомера и проехал 104 пробега, попав .294 но занял только 12-е место в голосовании MVP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, Bonds hit 33 homers and drove in 104 runs, hitting .294 but finished only 12th in MVP voting.

Лофтон занял второе место в голосовании Новичка года С а .285 средних и 66 украденных баз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lofton finished second in AL Rookie of the Year balloting with a .285 average and 66 stolen bases.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оспаривать действительность голосования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оспаривать действительность голосования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оспаривать, действительность, голосования . Также, к фразе «оспаривать действительность голосования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information