Горько плакать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Горько плакать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weep bitterly
Translate
горько плакать -

- горько [наречие]

наречие: bitterly, bitter

- плакать

глагол: cry, weep, lament, blubber, pipe, greet

словосочетание: play the woman



Аннинька между тем села к столу, облокотилась и, смотря в сторону церкви, продолжала горько плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anninka seated herself at table, her chin in her hands, looking toward the church and continuing to cry bitterly.

Она прижалась к какому-то подъезду и стала горько плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She huddled up in an entrance and began whining piteously.

Нечего сказать, остаётся горько плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had nothing to say, but complained bitterly.

Я побоялся пойти домой, так что не начинай плакать здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't start. I didn't go home to avoid listen to your moaning.

Надеюсь, я потом не буду плакать,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope I don't start crying later

Я сказала, что вы очень хорошая девушка, и плакать вам не о чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have mentioned that you are a very good girl, and you have nothing to cry for.

Любовь с первого взгляда, - снова не утерпела Летти, у нее стало очень горько на душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love at first sight, again interpolated Letty foolishly. Her heart was hurting her.

Мы приняли только 10 тысяч сирийских беженцев и горько на это жалуемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just accepted 10,000 Syrian refugees, and we're complaining bitterly about it.

Девушка отвернулась от него, но он видел по ее судорожному дыханию, что она горько плачет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face was turned away from him, but he could see, by the sharp intake of her breath, that she was weeping bitterly.

Рад жить с вами, смеяться с вами и плакать с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excited to live with you and laugh with you, and cry with you.

Некоторое время они еще горько усмехаются и принимают существующее положение вещей, иногда даже признавая необходимость потери суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while, they grin and bear it, sometimes recognizing the necessity of the loss of sovereignty that they are enduring.

Я не знаю, плакать мне или смеяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether to cry or to laugh.

Это было ненужное предупреждение, потому что старший Седли сам сейчас же заговорил о печальном событии, без умолку твердил о нем и горько плакал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no need of this caution, for the elder Sedley himself began immediately to speak of the event, and prattled about it, and wept over it plenteously.

Ему и в голову не приходило, что она может так плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had never dreamt that she was capable of crying like that.

Можешь лежать на пляжу... А я буду плакать над своей неудавшейся свадьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can lay on the beach and I can cry over my failed marriage.

Дорогая, я не ищу никаких отношений, так что если ты собираешься горько рыдать из-за Мишель, а потом обниматься...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, I'm not looking to bond, so if you're here to cry boo-hoo over Michelle and then cuddle...

Она умела плакать не всхлипывая, - прекрасные глаза широко открыты, лицо почти неподвижно, и по нему катятся большие тяжелые слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could cry, without sobbing, her wonderful dark eyes wide open, with a face that was almost rigid.

Я могла плакать от чудесной, блаженной полноты сердца и, совсем слабая, чувствовала себя не менее счастливой, чем когда была здоровой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could weep in the exquisite felicity of my heart and be as happy in my weakness as ever I had been in my strength.

Если ты скажешь, что это Парк средневековых развлечений, я начну плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you say medieval times, I'm gonna cry.

Иорингель не мог двинуться: он стоял там, словно окаменелый, не мог ни говорить, ни плакать, ни рукою, ни ногою двинуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joringel could not move: he stood there like a stone, and could neither weep nor speak, nor move hand or foot.

Как ни горько, как ни мучительно было это воспоминание, но теперь тот же самый способ дознаться истины не вызывал в ней такого возмущения, как когда-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitter as that memory was-torturing-yet now the same means seemed not too abhorrent to employ under the circumstances.

Я бродил по улицам - мне нужно было уладить кое-какие дела - и горько усмехался, встречая почтенных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tottered about the streets-there were various affairs to settle-grinning bitterly at perfectly respectable persons.

Француженка широко улыбнулась, разразилась потоком ласковых слов - и Шейла перестала плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Frenchwoman smiled broadly, and began a stream of motherly French chatter to the child, who gradually stopped crying.

Хоуард покачал головой, он горько жалел, что оставил одеяло в автобусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shook his head, bitterly regretful that he had left his blanket in the bus.

Эй, вы не должны плакать, пока мы не закончим

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you're not supposed to start crying until afterward.

Она снова горько пожалела о своей ненужной измене, снова пришла в ярость от его равнодушия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again she regretted her nominal faithlessness, and raged at him in her heart for his indifference.

И Бет не переставала плакать и... я поднималась наверх, чтобы успокоить ее, дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Beth would not stop screaming and... I went upstairs to try to calm her down, twice.

Ладно, довольно плакать, - ответила с презрением Кэтрин, - вас не убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, don't cry,' replied Catherine, contemptuously; 'you're not killed.

Пусть бьет! Пусть бьет! - горько повторяла она, и верхняя губка ее как-то презрительно приподнялась и задрожала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let her, let her! she repeated bitterly, and her upper lip quivered and was lifted disdainfully.

В конце концов жизнь очень похожа на фарс, -продолжал он горько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, life is more or less of a farce, he went on a little bitterly.

Я актёр, а любой достойный актёр должен уметь плакать по необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an actor, and any actor worth his salt can cry on cue.

Предупреждаю, милорд. Это довольно горько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warning, my Lord, it's rather bitter.

Если она перестанет плакать, граница между живым и мертвым высохнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she stops crying, the border between life and death will dry up.

Я тогда даже молилась Богу, чтобы он и в наш дом послал гранату. Тогда я тоже могла бы вот так сидеть и плакать как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I begged God to drop a bomb on my family, so I could sit and cry like you.

Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papa, don't turn away from me. Let's weep together!

Она будет плакать от стыда, что наша сестра, наша единственная сестра...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll be crying for shame that our sister, our only sister

Так бродил он по лесу, питался одними кореньями и ягодами и горько оплакивал утрату своей милой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he wandered blind through the wood, eating nothing but roots and berries, and doing nothing but lament and weep for the loss of his dearest wife.

При виде нас она встала, а когда нас оставили с нею наедине, она упала к ногам Элизабет, горько рыдая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She rose on seeing us enter, and when we were left alone with her, she threw herself at the feet of Elizabeth, weeping bitterly.

Но вместо того, что бы плакать,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead of crying about it.

Чтобы смотреть на закат над маленькими домиками и плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To look at the sunset over the box house hills and cry.

Мы соберем конфеты со всех соседей а потом, когда у них ничего не останется а дети будут плакать и стучать в их двери мы придем и продадим им их конфеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We clean the neighborhood out of candy, then when they all run out and have a bunch of crying kids kicking their doors down, we show up and sell it all back to them.

Он сказал, что если мальчик не будет плакать пока падает песок, то останется жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was told that if he didn't cry until all the sand emptied out, he wouldn't be killed.

Если кто-то начинает плакать, где-то кто-нибудь другой прекращает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each one who begins to weep, somewhere else another stops.

Она стала плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started to cry, and then she...

Она прочитала его и стала плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She read it and started crying.

Мне горько говорить вашему величеству жестокую правду, но настроение в Дофине много хуже, чем в Провансе и в Лангедоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sire, I am sorry to tell your majesty a cruel fact; but the feeling in Dauphine is quite the reverse of that in Provence or Languedoc.

В десять часов, раздеваясь, Нана стала капризничать, плакать и топать ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At ten o'clock, when undressing, Nana cried and stamped.

Было ей горько, обидно и душно от ненависти, с которой она прислушивалась к тяжелым шагам мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt miserable, insulted, and choking with hate as she listened to her husband's heavy footsteps.

Ты собираешься оставить его плакать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you gonna keep it to wanking?

В первый день работы ты будешь плакать как ребёнок, умоляя отпустить тебя домой на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First day at work, you'll be crying like a baby begging to go home by lunch.

Афроамериканские сторонники Вильсона, которые перешли партийную черту, чтобы проголосовать за него в 1912 году, были горько разочарованы, и они протестовали против этих изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson's African-American supporters, who had crossed party lines to vote for him in 1912, were bitterly disappointed, and they protested these changes.

Однако Эдди быстро начинает раздражаться из-за этой ситуации и выходит из себя с Канкерами, заставляя их плакать в своей комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddy quickly grows annoyed with the situation though, and loses his temper with the Kankers, sending them crying into their room.

После того, как он уходит, мальчики берут к себе хрупкую Церину, которая начинает плакать, что с тех пор, как она потеряла свою красоту, Амос угрожал уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he storms off, the boys take to the frail Cerina, who begins to weep that ever since she lost her beauty, Amos had threatened to leave.

Горько-сладкий поп-альбом, чтобы завернуться в него, когда мир кажется страшным местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bittersweet pop album to wrap yourself up in when the world feels like a scary place.

В ответ Обама заявил, что пришло время “перестать жаловаться, перестать ворчать, перестать плакать” и вернуться к работе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, Obama argued that it was time to “stop complaining, stop grumbling, stop crying” and get back to working with him.

Как в шведском фильме, это заставило меня плакать, но не в те же моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Swedish movie it made me cry, but not at the same points.

Если нам позволяли сосать грудь каждые четыре часа, оставляли плакать и развивать легкие, мы росли без элементарной безопасности, необходимой для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowed to suckle every four hours, left to cry and develop our lungs, we grew up without the basic security needed for survival.

Несчастная Алиса начинает плакать, и ее слезы буквально заливают коридор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unhappy, Alice begins to cry and her tears literally flood the hallway.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горько плакать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горько плакать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горько, плакать . Также, к фразе «горько плакать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information