Готовы к некоторым серьезным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
готовый к действию - ready for action
готовый корм - ready-made feeds
Вы готовы к встрече - are you ready to meet
Вы просто должны быть готовы - you just have to be willing
готовы к распространению - ready for distribution
готовы объединить - willing to combine
готовы проконсультировать - ready to advise
готовы умереть за - are willing to die for
я думаю, что вы готовы - i think you're ready
сухие и готовые - dry and ready
Синонимы к готовы: охотно
быть к лицу - suit
относить к определенному месту - localize
подходить друг к другу - approach one another
применять краску к - apply paint to
не имеет отношения к - irrelevant to
привязка к одному к - binding on one to
баланс, приведенный к равновесию - balance brought into equilibrium
насыпь к мосту - bridge fill
подходить к двери - approach to door
вести к катастрофе - lead to disaster
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
на некоторое время - for a while
а также некоторые другие - as well as some other
было некоторое усилие - there has been some effort
делают некоторые - doing some
затем через некоторое время - then after a while
некоторая защита - some protection
некоторое удивление - some surprise
некоторую помощь - of some help
требуется некоторая помощь - require some assistance
подумал некоторое время - thought for a while
Синонимы к некоторым: некий, неизвестный, маломальский, определенный, иной
вопрос о серьезной озабоченности - issue of grave concern
за серьезные нарушения - for serious violations
в настоящее время серьезно вопрос - is being seriously questioned
вы были серьезные неприятности - you were in serious trouble
серьезное обучение - serious learning
серьезно об этом - be serious about this
я серьезно обеспокоен - i am seriously concerned
серьезно относиться к - to be serious about
не принято достаточно серьезно - not taken seriously enough
оставаться серьезной - stay serious
На некоторые серьезные вопросы. |
To some pretty provocative questions. |
Такие группы датируются серединой 20-го века; некоторые приверженцы серьезны, а некоторые нет. |
Such groups date from the middle of the 20th century; some adherents are serious and some are not. |
Очевидно, что повторный запуск MCU под новым названием повлек за собой некоторые серьезные размышления со стороны его совета. |
Clearly the re-launch of the MCU under a new name had entailed some hard thinking on the part of its Council. |
Без таких людей, как я, некоторые страны не смогли бы вести серьезные войны. |
Without operations like mine, would be impossible for certain countries to conduct a respectable war. |
Некоторые из этих изменений вызвали серьезные дебаты между пищевой промышленностью и учреждениями общественного здравоохранения. |
Some of these changes sparked a major debate between the food industry and public health agencies. |
Поэтому я чувствовал - не скажу, недомогание, но некоторый страх (он не прошел еще и сейчас), как бы все, что случилось со мною вчера и сегодня, не привело к серьезным последствиям. |
This caused me to feel, not uncomfortable, but rather fearful (as I am still) of serious effects from the incidents of to-day and yesterday. |
Эта статья только что подверглась некоторым серьезным переписям в рамках нового медицинского сотрудничества недели. |
This article just underwent some major rewrites as part of the new Medicine Collaboration of the Week. |
Recently, there have been some major changes. |
|
Пожалуйста, обратите внимание на некоторые очень серьезные различия между тем, что мы делаем на этой странице, и тем, что они сделали там. |
Please note some very major differences between what we are doing on the page here, and what they did there. |
У меня возникли некоторые серьезные проблемы со списком программ, транслируемых Toonami. |
I'm having some major trouble with List of programs broadcast by Toonami. |
Ладно, народ, здесь начинают проявляться некоторые серьезные проблемы предательства! |
OK, people, I'm starting to develop some serious abandonment issues here! |
Форум CA / Browser, похоже, вносит некоторые серьезные изменения, но их трудно понять. |
The CA/Browser forum seems to be making some major changes, but they're hard to figure out. |
Я попытался внести незначительную правку, чтобы разрешить некоторые анахронизмы в тексте, но они настолько серьезны, что действительно нужна серьезная ревизия. |
I attempted a minor edit to resolve some of the anachronisms in the text, but they are so serious that a major revision is really in order. |
Я был бы за то, чтобы сделать некоторые серьезные прополки этого текста, чтобы четко выявить основные моменты. |
I'd be for doing some major weeding of this text, to reveal the main points clearly. |
Оба эти метода имеют свои преимущества, однако для них также характерны некоторые серьезные ограничения. |
Both of them have their advantages, but there are also some serious limitations in both of the methods. |
Хотя большинство причин тошноты не являются серьезными, некоторые серьезные состояния связаны с тошнотой. |
While most causes of nausea are not serious, some serious conditions are associated with nausea. |
Как только талибы захватили власть, это стало своего рода наказанием за некоторые серьезные преступления или прелюбодеяние. |
Once the Taliban took over, it became a form of punishment for certain serious crimes or adultery. |
Его влияние на повседневное управление может быть серьезным, что обойдется некоторым сотрудникам в эквивалент нескольких месяцев. |
Its impact on day-to-day management can be severe, costing some employees the equivalent of several months' time. |
Было бы глупо отрицать, что некоторые из этих факторов представляют собой серьёзные проблемы. |
It would be foolish to deny that some of these factors represent serious challenges. |
Некоторые из этих стран имели наиболее серьезные проблемы с суверенным финансированием. |
Some of these countries had the most serious sovereign financing problems. |
Поскольку любое такое улучшение будет включать в себя некоторые серьезные изменения в статье, я думаю, что лучше обсудить это, прежде чем быть смелым. |
Since any such improvement will involve some major changes to the article I think it better to discuss before being bold. |
Это может привести к тому, что несколько человек поддержат картину, даже если эта картина может иметь некоторые серьезные недостатки или просто не соответствует уровню. |
This could lead to several people supporting the picture, even though that picture might have some serious flaws to it or just is not up to par. |
Тем не менее, после обзора класса А я сделал некоторые серьезные улучшения, особенно в секторах справочных и вспомогательных материалов. |
However, after the A-class review i've made some major improvements especially in the referencing and supporting materials sectors. |
У SED есть несколько хороших моментов и некоторые очень серьезные недостатки. |
Overall, open marriage has a relatively neutral impact on these couples. |
Именно тогда я начал обнаруживать некоторые серьезные проблемы. |
It was then that I began to uncover some serious problems. |
Хотя некоторые шутки довольно жестоки, я не думаю, что это было так, и это замечание было сделано после того, как был дан серьезный ответ на вопрос, как мы договорились. |
While some humor is quite cruel, I don't feel that this was, and this remark had been made after a serious answer to the question had been provided, as we had agreed. |
2-я и 3-я дивизии не присоединились, и австрийцы пересекли зону поражения, получив некоторые серьезные повреждения, но ни один корабль не был потерян. |
The 2nd and 3rd Divisions did not join in and the Austrians crossed the killing area, suffering some serious damage but no ships were lost. |
Я обнаружил некоторые серьезные упущения в содержании, которые я не касался во время сессий copyedit, и я намерен обсудить эти упущения позже. |
I found some serious lapses in content, which I did not touch during copyedit sessions, and I intend to discuss these lapses later. |
Жанна д'Арк не обнаружила ни одного из когнитивных нарушений, которые могут сопровождать некоторые серьезные психические заболевания при наличии симптомов. |
Joan of Arc displayed none of the cognitive impairment that can accompany some major mental illnesses when symptoms are present. |
Некоторые люди чувствительны к этим волоскам, и у них развивается серьезный зуд и сыпь на этом месте. |
Some people are sensitive to these hairs, and develop serious itching and rashes at the site. |
Новая версия является более информативной в некоторых отношениях, но она также имеет серьезные проблемы POV, только некоторые из которых подробно описаны выше. |
The new version is more informative in some regards but it also has major POV issues only some of which are detailed above. |
Капитан Джонс сказал, что мальчик претерпел некоторые серьезные физические изменения и попросил меня зайти, чтобы утешить вас, пока у вас материнское беспокойство. |
Captain Jones said that the boy had been through some severe physical changes and asked me to drop in on him to reassure you in your time of motherly concern. |
Град также распространен в некоторых частях Индии, причиняя серьезный ущерб стоячим культурам, таким как рис и пшеница. |
Hail is also common in parts of India, causing severe damage to standing crops such as rice and wheat. |
Некоторые более серьезные заболевания могут сопровождаться покраснением глаз, такие как инфекционный кератит, закрытоугольная глаукома или Ирит. |
Some more serious conditions can present with a red eye, such as infectious keratitis, angle-closure glaucoma, or iritis. |
Есть редактор, работающий по крайней мере под одной учетной записью и одним IP-адресом, вносящий некоторые серьезные изменения в страницу абстрактного искусства. |
There's an editor working under at least one account and one IP address making some major changes to the Abstract art page. |
Некоторые Штаты увеличивают штрафы за более серьезные правонарушения, обозначая как неосторожное вождение, скорость которого значительно превышает максимальный предел. |
Some states increase penalties for more serious offenses, by designating as reckless driving, speeds greatly exceeding the maximum limit. |
Теперь нам придется внести некоторые серьезные изменения в статью. |
We'll have to make some MAJOR changes to the article now. |
Он считал, что у этого инструмента есть некоторые серьезные технические недостатки; в частности, его большая длина привела к плохой работе. |
He thought this instrument had some severe technical faults; in particular, its great length led to poor performance. |
Однако существуют некоторые серьезные расхождения между капиталистическими эволюционными концепциями Спенсера и капиталистической практикой Эндрю Карнеги. |
There are however, some major discrepancies between Spencer's capitalist evolutionary conceptions and Andrew Carnegie's capitalist practices. |
Осень может принести сильные ливни, некоторые из которых способны вызвать серьезные наводнения. |
Autumn can bring heavy rain showers, some of which are capable of producing serious flooding. |
Извините, хотя я и не знаю некоторых деталей, но это, безусловно, выглядит так, как будто в нем есть серьезные ошибки и, вероятно, некоторые существенные упущения. |
Sorry, although I don't know some details, it surely looks as though it has serious errors and probably some significant omissions. |
Было отмечено, что при сборе просроченных иностранных налогов у некоторых стран могут возникнуть серьезные проблемы с конституцией. |
It was noted that some countries may have serious constitutional problems in collecting foreign tax debts. |
Большинство фабрик получили букву в, указывающую на некоторые проблемы, или букву С, указывающую на то, что серьезные проблемы не устраняются достаточно быстро. |
Most factories received a B, indicating some problems, or C, indicating serious issues aren't being corrected fast enough. |
У SED есть несколько хороших моментов и некоторые очень серьезные недостатки. |
SED has some good points and some very serious shortcomings. |
В некоторых странах с низким уровнем дохода уровень нитратов в подземных водах чрезвычайно высок, что вызывает серьезные проблемы со здоровьем. |
In some low-income countries nitrate levels in groundwater are extremely high, causing significant health problems. |
Некоторые из этих инфекций могут развиться в более серьезные абсцессы, которые требуют разреза скальпелем, дренирования абсцесса и антибиотиков. |
Some of these infections can develop into more serious abscesses that require incision with a scalpel, drainage of the abscess, and antibiotics. |
Однако некоторые случаи настолько серьезны, что любитель должен избегать тесного контакта с голубями. |
However, some cases are so severe that the fancier must avoid close contact with pigeons. |
Только что прочитав эту статью в первый раз, я думаю, что у нее есть некоторые серьезные проблемы. |
Having just read this article for the first time, I think it has some serious problems. |
Ты же знаешь, я... я забочусь о ней, и я встревожена. У нее некоторые... довольно серьезные проблемы с тобой... в плане любви. |
I care very much for her, and I'm worried that she has some... pretty serious issues with you... finding love. |
Хотя он может быть нейтральным, есть необходимость пойти дальше в деталях о событии, так как есть некоторые серьезные упущения. |
While it can be neutral, there is need to go further in the details about the event, as there is some major omissions. |
Некоторые системы общественного устройства доказали свою стабильность только в ограниченных, очень малых масштабах. |
Some social systems proved stable only on small scales. |
Некоторые из них подчеркнули, что администрация Организации Объединенных Наций любит ссылаться на правила. |
Some emphasized that United Nations managers tended to hide behind the rules. |
Подходящие условия создает высокая влажность И ситуация способствует подлинному процветанию плесени Некоторые книги и документы избегнут этой судьбы. |
High humidity creates the right conditions. and so, the situation is set up for the mold to really boom. some books and documents will avoid this fate. |
Хотя Никарагуа понимает важность логистических услуг в мировой торговле, имеются некоторые элементы, которые, по ее мнению, заслуживают рассмотрения. |
While Nicaragua understands the importance of logistics services in world trade, there are certain elements it feels must be considered. |
The telegraph is Honest, solid and clear. |
|
Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтобы направить более значительные суммы на нужды школ. |
You've proposed some highly controversial budget cuts in an effort to allocate more funds to our nation's schools. |
Осмотрев ее, доктор объявил, что она получила серьезные ожоги, но что сами по себе они отнюдь не смертельны - гораздо опасней нервное потрясение. |
On examination it was pronounced that she had received serious hurts, but that they of themselves were far from hopeless; the danger lay mainly in the nervous shock. |
Хотя по возрасту Мортати еще мог претендовать на Святой престол, все же он был слишком стар для того, чтобы иметь серьезные шансы быть избранным. |
Although Mortati was technically still within the legal age window for election, he was getting a bit old to be a serious candidate. |
Преступления, подобные государственной измене и взяточничеству, настолько серьезны и огромны, что наносят удар по самой жизни или упорядоченной работе правительства. |
Offenses which like treason and bribery, are so serious and enormous a nature as to strike at the very life or the orderly workings of the government. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «готовы к некоторым серьезным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «готовы к некоторым серьезным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: готовы, к, некоторым, серьезным . Также, к фразе «готовы к некоторым серьезным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.