Гражданское строительство разделение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гражданская азбука (или печать), гражданский шрифт - civil alphabet (or printing), civil font
все наши граждане - all of our citizens
равенство граждан перед законом - equality of citizens before the law
национальные граждане - national citizens
основные права и обязанности граждан - fundamental rights and duties of citizens
открыто для всех граждан - open to all citizens
римские граждане - roman citizens
обязанности граждан - responsibilities of citizenship
обратная связь гражданина - citizen feedback
обслуживание граждан - citizens service
Синонимы к гражданское: гражданский, буржуазный, бюргерский, обывательский, мещанский
имя существительное: construction, building, constructing, development
архитектор-строитель - structural architect
подрядчик-строитель - builder and contractor
строительный участок - building plot
строительное оборудование - building implements
инженер-проектировщик строительных конструкций - engineer qualified in structural design
гражданского строительства - of civil engineering
для строительства и эксплуатации - for the construction and operation
использование для жилищного строительства - use for housing
начальник строительного участка - construction site supervisor
строительные компьютеры - building computers
Синонимы к строительство: воздвижение, постройка, созидание, сооружение, строительство, основание, учреждение, возведение, здание, стройка
Значение строительство: Возведение сооружений (зданий, машин и т. д.).
имя существительное: separation, division, partition, divide, segregation, differentiation, parting, fission, disjunction, severance
разделение на две части - bipartition
анализ разделения заданной надёжности по элементам системы - reliability apportionment analysis
записанные в разделе А - recorded in section a
визуальное разделение - visual separation
лазерное разделение - laser separation
Разделение торговой политики - trade policy division
разделение труда, международное - international division of labour
перечисленных в этом разделе - listed in this section
машина для разделения носков - sock separator
разделение газов с движущимся слоем адсорбента - moving-adsorbent bed gas separation
Синонимы к разделение: разделение, разрезание, дробление, разложение, рассасывание, дизъюнкция, обособление, разделительный союз, деление, дележ
Клаф поступил в Джорджию тек в 1959 году и получил степень бакалавра в области гражданского строительства в 1964 году. |
Clough entered Georgia Tech in 1959 and earned a bachelor's degree in civil engineering in 1964. |
Тепловое бегство может произойти в гражданском строительстве, особенно когда тепло, выделяемое большим количеством отверждаемого бетона, не контролируется. |
Thermal runaway can occur in civil engineering, notably when the heat released by large amounts of curing concrete is not controlled. |
Строительство велось гражданскими строителями Корпуса охраны природы и ремесленниками в течение 1937-1940 годов. |
Construction was carried out by Civilian Conservation Corps builders and artisans over 1937–1940. |
Гражданские инженеры и строительные менеджеры работают вместе с архитекторами и супервайзерами, планировщиками, сметчиками, общей рабочей силой, а также субподрядчиками. |
Civil engineers and construction managers work alongside architects and supervisors, planners, quantity surveyors, the general workforce, as well as subcontractors. |
Музей в Форт-Самтере сосредоточен на деятельности форта, включая его строительство и роль во время Гражданской войны. |
The museum at Fort Sumter focuses on the activities at the fort, including its construction and role during the Civil War. |
Во времена империи Маурьев и Кушанской империи индийская архитектура и гражданское строительство достигли таких регионов, как Белуджистан и Афганистан. |
During the Mauryan Empire and Kushan Empire, Indian architecture and civil engineering reached regions like Baluchistan and Afghanistan. |
оказание иранцам поддержки в обучении, трудоустройстве или получении диплома специалиста в таких областях, как гражданское строительство, сельское хозяйство и экологические исследования;. |
Supporting Iranians to take courses, placements or degrees in areas such as civil engineering, agriculture and environmental studies;. |
В 2012 году он был повышен до Национального почетного члена Национального общества почета гражданского строительства Чи Эпсилон. |
In 2012, he was elevated to National Honor Member of Chi Epsilon national civil engineering honor society. |
Гражданское строительство, например, включает в себя строительное и транспортное машиностроение, а материаловедение включает в себя керамическое, металлургическое и полимерное машиностроение. |
Civil engineering, for example, includes structural and transportation engineering and materials engineering include ceramic, metallurgical, and polymer engineering. |
Строительство началось в 1829 году, а в 1861 году, когда началась гражданская война, здание еще не было достроено. |
Construction began in 1829, and the structure was still unfinished in 1861, when the Civil War began. |
Международная помощь и строительные материалы не доходят до гражданского населения из-за закрытия контрольно-пропускных пунктов. |
International assistance and construction materials are not reaching civilians, because of the closure of crossing points. |
Находясь в Берее, изучал гражданское строительство и стал деревенским инженером. |
While in Berea, studied civil engineering and became the village engineer. |
Инженеры-геотехники, как правило, являются выпускниками четырехлетней программы гражданского строительства, а некоторые из них имеют степень магистра. |
Geotechnical engineers are typically graduates of a four-year civil engineering program and some hold a masters degree. |
Де-юре сегрегация была запрещена законом о гражданских правах 1964 года, Законом о праве голоса 1965 года и Законом о справедливом жилищном строительстве 1968 года. |
De jure segregation was outlawed by the Civil Rights Act of 1964, the Voting Rights Act of 1965, and the Fair Housing Act of 1968. |
Идея строительства гражданского центра в Провиденсе была предложена еще в 1958 году на месте того, что позже стало торговым центром Providence Place. |
The idea for a Civic Center in Providence had been proposed as early as 1958, on the site of what later became the Providence Place Mall. |
В 1977 году причалы были названы американским обществом гражданских инженеров Калифорнийского исторические памятники гражданского строительства. |
These birds are cliff-nesters and breed in the open areas of mountain faces, as well as river gorges and sometimes around waterfalls. |
Сегодня это мировой лидер в области оборудования для спелеологии, альпинизма и безопасности на высоте в гражданском строительстве. |
Today it is a world leader in equipment for caving, mountaineering, and at-height safety in civil engineering. |
После окончания школы Лэнг недолго учился в Венском техническом университете, где изучал гражданское строительство и в конце концов переключился на искусство. |
After finishing school, Lang briefly attended the Technical University of Vienna, where he studied civil engineering and eventually switched to art. |
В древности эквивалент ручной лопаты или мотыги и головной корзины—и массы людей - использовались для перемещения Земли для строительства гражданских сооружений. |
In antiquity, an equivalent of the hand shovel or hoe and head basket—and masses of men—were used to move earth to build civil works. |
Организационное строительство: поддерживает усилия по формированию практических навыков, необходимых сотрудникам государственных учреждений, гражданским служащим и ученым. |
Institution-building: supports skill-building of government officials, civil servants and academia. |
Будет большое искушение отложить усилия и сосредоточиться на продолжении гражданской войны или строительстве укреплений вдоль российской границы в стиле линии Мажино (система французских укреплений на границе с Германией, построенная в 1929–1934 годах – прим. переводчика). |
The temptation to delay the effort and concentrate on prosecuting the civil war or building Maginot-style fortifications along the Russian border will be great. |
Является ли инженер-подрядчик в гражданском строительстве в основном строительной компанией? |
Is an Engineering contractor in CIvil Engineering basically a construction company? |
Системы охлаждения гражданских реакторов сегодня невероятно сложны, и это основная причина повышения стоимости их строительства. |
Cooling systems for civil reactors have become very complex and this is a prime cause of soaring construction costs. |
Точно так же, в дополнение к военному и гражданскому строительству, области, известные тогда как механическое искусство, были включены в инженерное дело. |
Similarly, in addition to military and civil engineering, the fields then known as the mechanic arts became incorporated into engineering. |
Постановка задачи и алгоритм имеют общее применение в гражданском строительстве - гидравлике, конструкциях и строительстве. |
The problem statement and algorithm have general applications across civil engineering -– hydraulics, structures, and construction. |
Из-за важности потери трения в гражданском строительстве и в промышленности, она была изучена обширно на протяжении более чем столетия. |
Because of the importance of friction loss in civil engineering and in industry, it has been studied extensively for over a century. |
Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы. |
The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway. |
Национальное правительство возложило бремя строительства гражданских бомбоубежищ на Правительства префектур. |
The national government placed the burden of constructing civilian air-raid shelters on the prefectural governments. |
Наводнения являются областью изучения дисциплины гидрология и представляют значительный интерес в сельском хозяйстве, гражданском строительстве и здравоохранении. |
Floods are an area of study of the discipline hydrology and are of significant concern in agriculture, civil engineering and public health. |
Эти заключенные поддерживали гражданскую рабочую силу, нанятую Адмиралтейством для строительства Мола гавани убежища. |
These convicts supported the work of a civilian labour force employed by the Admiralty to construct the Harbour of Refuge breakwater. |
Но в целом, я просто хочу знать, будет ли гражданское строительство хорошим началом. |
But overall,i just basically want to know if civil engineering would be a good beginning. |
В конце 1953 года Туполева пригласили в ЦК КПСС изложить свои идеи о строительстве гражданского Ту-16, и к июню 1954 года он получил указание начинать работу. |
Tupolev was invited back in late 1953 to pitch the civilian Tu-16 idea to the Communist Party Central Committee, and by June 1954 had an order to get cracking. |
Гарнизон-дополненный гражданскими строительными рабочими, нанятыми компанией Моррисон-Кнудсен Корпорейшн. |
The garrison – supplemented by civilian construction workers employed by Morrison-Knudsen Corp. |
В IALCCE estalablished в Фазлур жизненного цикла Хана медаль гражданское строительство. |
The IALCCE estalablished the Fazlur R. Khan Life-Cycle Civil Engineering Medal. |
Headworks-это термин гражданского строительства для любого сооружения в начале или точке отвода водного пути. |
Headworks is a civil engineering term for any structure at the head or diversion point of a waterway. |
Он поощрял военную подготовку и дисциплину, а также поощрял, проектировал или лично субсидировал различные гражданские и религиозные учреждения и строительные проекты. |
He encouraged military preparedness and discipline, and he fostered, designed, or personally subsidised various civil and religious institutions and building projects. |
До того, как порох был применен в гражданском строительстве, было два способа дробить большие камни: тяжелым трудом или нагреванием на больших кострах с последующим быстрым тушением. |
Before gunpowder was applied to civil engineering, there were two ways to break up large rocks, by hard labor or by heating with large fires followed by rapid quenching. |
В других случаях залог исполнения может быть запрошен для выпуска в других крупных контрактах, помимо проектов гражданского строительства. |
In other cases, a performance bond may be requested to be issued in other large contracts besides civil construction projects. |
В Перу ЮНОПС в основном действует в рамках модели «только обслуживания», что включает контроль над выполнением работ по гражданскому строительству, например путем разработки формата проведения конкурсных торгов. |
In Peru, UNOPS operates mainly a service-only model that involves supervising the implementation of civil works, for example by designing the bidding processes. |
Мы также представили смету прямого и косвенного ущерба в области промышленности, транспорта и связи, гражданского строительства, торговли и туризма. |
We also presented an estimate of direct and indirect damages in the fields of industry, transport and communications, civil engineering, trade and tourism. |
After that he studied civil engineering in Delft. |
|
Плотина Гувера была признана национальным памятником гражданского строительства в 1984 году. |
Hoover Dam was recognized as a National Civil Engineering Landmark in 1984. |
Доминго С. Пантон-младший занял 18-е и 19-е места соответственно в области гражданского строительства. |
Domingo S. Panton Jr. got the 18th and 19th place, respectively, in civil engineering. |
Планы строительства плотин Дол-и-майнах, Чилоервинт и Пант-и-беддау были отменены из-за улучшений в области гражданского строительства и материалов. |
Plans to build the Dol-y-mynach, Ciloerwynt and Pant-y-beddau dams were dropped because of improvements in civil engineering and materials. |
Поджатие-это термин гражданского строительства с несколькими значениями. |
Preload is a civil engineering term with several meanings. |
Отсутствующие темы об архитектуре, гражданском строительстве и строительстве. |
Missing topics about architecture, civil engineering and construction. |
Это были важные римские военные центры, и предполагается, что главная причина строительства дороги была военной, а не гражданской. |
These were important Roman military centres and it is conjectured that the main reason the road was constructed was military rather than civilian. |
Он окончил колледж Патны и отправился изучать гражданское строительство в Пуне. |
He graduated from Patna college and went to study Civil Engineering in Puna. |
Матричный метод-это метод структурного анализа, используемый в качестве фундаментального принципа во многих приложениях в гражданском строительстве. |
The matrix method is a structural analysis method used as a fundamental principle in many applications in civil engineering. |
Отметим, что строительство велось в то время, когда на юго-востоке шли боевые действия Гражданской войны. |
Note that the construction took place while Civil War fighting was taking place to the southeast. |
Наш континент по-прежнему страдает от внезапно вспыхивающих гражданских войн и военных диктатур. |
Our continent continues to suffer from sporadic incidents of civil strife and military dictatorships. |
По уголовке или гражданским? |
You know where the clerk's office at? |
Были завершены значительные строительные работы по улучшению существующего центра управления системой безопасности; будет построен также вспомогательный центр управления. |
Significant civil works improving the existing security control centre have been completed and a backup control centre will be built. |
Он осуждает также убийства ни в чем не повинных гражданских лиц и обращается к путчистам с призывом вернуть власть демократически избранным институтам. |
It also condemns the massacre of the innocent civilian population and appeals to the putschists to restore power to the democratically elected institutions. |
Купон Администрации упал после переворота с трех к одному до семнадцати к одному, и гражданские служащие взвыли, поскольку Майк все еще платил им купонами. |
Authority Scrip dropped from 3-to-1 to 17-to-1 after coup and civil service people screamed, as Mike was still paying in Authority checks. |
Вовлечение гражданских в расследование ЦРУ - серьезное нарушение протокола. |
Involving civilians in cia matters Is a serious breach of protocol. |
Пуна метро, система массового быстрого транзита, находится в стадии строительства и, как ожидается, будет введена в эксплуатацию к 2021 году. |
Pune Metro, a mass rapid transit system, is under construction and is expected to be operational by 2021. |
В 1979 году строительное общество Гримсби передало свои обязательства, и в 1980 году оно вновь стало известно как строительное общество Англии. |
In 1979, the Grimsby Building Society transferred engagements and in 1980, it once again became known as Anglia Building Society. |
Гражданские применения включают усиленную кевларом одежду для мотоциклистов для защиты от истирания травм. |
Civilian applications include Kevlar reinforced clothing for motorcycle riders to protect against abrasion injuries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гражданское строительство разделение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гражданское строительство разделение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гражданское, строительство, разделение . Также, к фразе «гражданское строительство разделение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.