Граф смежности строк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
граф воспроизведения - reproduction graph
граф задачи - task graph
граф решения проблемы - problem-solving graph
граф (математика) - graph (mathematics)
граф восточной англии - East Anglian Earl
граф вызовов - call Count
граф дружеских отношений - Count friendships
итальянский граф - Italian Count
медианный граф - median graph
раскрашенный граф - labeled graph
Синонимы к граф: титул, дворянин, суграф, орграф, эрль, гиперграф, ладграф, эрл
Значение граф: Дворянский титул выше баронского, а также лицо, носящее этот титул.
смежность OSPF - ospf adjacency
Синонимы к смежность: смежность, соседство, соприкосновение, прикосновение, близость, ассоциация идей
висячая строка - widow
строка, отлитая на линотипе - slug
вторая строка - second string
строка сообщения проверки - validate message string
строка среднего гринвичского времени - gmt time string
пустая строка - null string
бежала строка - running line
новая строка - new line
строка запроса - the query string
строка развертки - scanning line
Синонимы к строка: строка, позиция, ряд, шеренга, колонна, гряда, вереница
Значение строка: Ряд слов, букв или иных знаков ( напр. , нотных ) , написанных в одну линию.
Библия служит хорошей ключ-книгой, благодаря разнице между печатными изданиями и нумерации стихов, глав, строк. |
Bibles make good code books because of the variance between printed editions and the numbering of chapter and verse. |
Я не обращаю внимания на то, что там написано, пока это не больше чем пара строк. |
I don't mind what it says as long it isn't more than a couple of lines. |
Ему, скорее всего, не хватает красноречия оригинальных строк, но смысл ты уловишь. |
It probably lacks the eloquence of the original, but you'll get the gist of it. |
Можно ввести символ для использования в качестве разделителя между номерами строк, если интервал отсчета больше одного. |
You can enter a separator character to display between line numbers if the counting interval is more than one. |
Обновление базы данных для контрольных строк. Ждите... |
Updating database from image metadata. Please wait... |
Задает инструкцию SELECT, которая используется для создания набора строк схемы. |
Specifies the SELECT statement used to create a schema rowset. |
Задает предложение WHERE в инструкции SELECT, которая выбирает текущую строку среди строк с одинаковыми бизнес-ключами. |
Specifies the WHERE clause in the SELECT statement that selects the current row among rows with identical business keys. |
View all release order lines for a purchase or sales agreement |
|
В дополнение к возможности суммирования строк отчета по номеру реестра, по коду сотрудника или в виде общей суммы, теперь строки отчета можно суммировать по смене. |
In addition to being able to summarize statement lines by register number, by staff ID, or as a total, you can now summarize statement lines by shift. |
Дополнительные сведения см. в статье Разделение окна на области для блокировки строк или столбцов в отдельных областях листа. |
For more information, see Split panes to lock rows or columns in separate worksheet areas. |
Либо нажмите и удерживайте кнопку CTRL (Windows) или Command (Mac), чтобы выбрать несколько разных строк. |
Alternatively, hold down the CTRL key (Windows) or Command key (Mac) to select several different rows. |
Примечание: Фильтры по подписи недоступны, когда поля названия строк или столбцов не содержат текстовые подписи. |
Note: Label Filters is not available when row label or column label fields don’t have text-based labels. |
При копировании строк шаблона в заказы на обслуживание или соглашения на обслуживание группы шаблонов отображаются в виде дерева, в котором каждая группа может быть раскрыта. |
When you copy template lines into your service orders or service agreements, your template groups are displayed in a tree view in which each group can be expanded. |
После включения сведений о ценах можно просматривать сведения о ценах для строк заказа во время ввода заказов или позже. |
After price details have been enabled, you can view price information for order lines at the time of order entry or any time after. |
Choose the number of rows and columns you need to organize your content. |
|
Например, шаблон волны для отгрузки может содержать методы для создания загрузок, распределения строк по волнам, пополнения и создания работы комплектации для волны. |
For example, the wave template for shipping waves can contain methods for creating loads, allocating lines to waves, replenishment, and creating picking work for the wave. |
Либо можно выбрать Выбрать все, что приведет к выделению всех строк спецификации. |
Alternatively, you can choose Select all and all the BOM lines will be selected. |
Создание строк и столбцов стандартного финансового отчета [AX 2012] |
Design the rows and columns of a traditional financial statement [AX 2012] |
Возможно, будет полезно посвятить несколько строк тому, почему АК-47 оказался столь надежным в тех условиях. |
It might have been useful to go on for a few lines to explain why the AK-47 was so reliable in those conditions. |
Развертывание заголовка — это разделение текста поля заголовка на несколько строк в соответствии с разделом 2.2.3 спецификации RFC 5322. |
Header folding is the separation of a single header field body into multiple lines as described in section 2.2.3 of RFC 5322. |
Некоторые из первых восьми строк содержат числовые значения, импортируемые в поля дат. |
The source column contains numeric values in some of the first eight rows, and you attempted to import it into a date field. |
В этой тюрьме отбывал свой строк гражданин Франции, Карл Бабино. |
A French national, Carl Babineau, was incarcerated at this prison. |
Well, Sally asked me to write an inscription in the Bible. |
|
More importantly I read between the lines. |
|
I follow the news, and I can read between the lines. |
|
Я читала отчёт о проделанной работе, точнее, я прочла то, что написано между строк. |
I read the after action report, or rather, I read between the lines. |
Pickering read between the lines. |
|
Оборотная ее сторона была еще достаточно белой и чистой, и на ней можно было написать несколько строк. |
The other side was still fairly white, and clean enough to have a few lines written on it. |
A hundred pages would be too little and ten lines would be enough. |
|
Ускользающие прошлые грехи между строк в полицейских отчетах, между пикселям всех этих фотографий мертвых девушек. |
Past the slides and viles, beyond the lines of the police report, between the pixels of all those printed faces of sad dead girls. |
В приведенном выше примере четыре входные переменные могут быть объединены 16 различными способами, поэтому таблица истинности содержит 16 строк, а карта Карно-16 позиций. |
In the example above, the four input variables can be combined in 16 different ways, so the truth table has 16 rows, and the Karnaugh map has 16 positions. |
Этот плазменный дисплей включал возможность быстрого векторного рисования линий и работал со скоростью 1260 БОД, отображая 60 строк или 180 символов в секунду. |
This plasma display included fast vector line drawing capability, and ran at 1260 baud, rendering 60 lines or 180 characters per second. |
В Америке появилось около шестидесяти рецензий, причем критерием для того, чтобы считать рецензию, было более двух строк комментариев. |
Some sixty reviews appeared in America, the criterion for counting as a review being more than two lines of comment. |
Цитаты, занимающие менее двух-трех строк в абзаце, могут быть легко прочитаны в тексте. |
Quotes that take up fewer than about two or three lines in a paragraph can be read comfortably within the text. |
Возможность представлять бинарные деревья в виде строк символов и скобок подразумевает, что бинарные деревья могут представлять элементы свободной магмы на синглетном множестве. |
The ability to represent binary trees as strings of symbols and parentheses implies that binary trees can represent the elements of a free magma on a singleton set. |
BASIC09 обычно не использует номера строк, поэтому его редактор пришлось модифицировать, чтобы позволить пользователю редактировать строки, не обращаясь к ним по номеру. |
BASIC09 did not normally use line numbers, so its editor had to be modified to allow the user to edit lines without referring to them by number. |
Для других общин, традиционно использующих колонку из 42 строк, существует множество различных традиций. |
Different traditions abound for other communities who traditionally make use of a 42-line column. |
Если векторы идентифицируются с матрицами строк, то точечное произведение также может быть записано как матричное произведение. |
If vectors are identified with row matrices, the dot product can also be written as a matrix product. |
Однако эта страница содержит ссылки на отдельные разрывы строк в исходных текстах статей. |
This page, however, refers to single line breaks within article source texts. |
Этот раздел статьи, например, разбит на несколько строк, в основном на границах предложений. |
This section of the article, for instance, is broken into multiple lines, largely at clause boundaries. |
Достаточно было бы двух строк с ассоциированными ссылками-а не 29 ссылок. |
Two lines would do, with assosiated links - not 29 references. |
В PHP, чтобы избежать проблем переносимости, последовательности новых строк должны выдаваться с использованием константы PHP_EOL. |
In PHP, to avoid portability problems, newline sequences should be issued using the PHP_EOL constant. |
Чтобы вызвать у кого-то аргументы, произнесите рубец через десять строк после вставки текста, Как насчет этого времени? |
Natalia Naryshkina is said to have consumed a large quantity of pickled mushrooms prior to her death. |
И смотрела, как он это пишет. Это была веселая студийная сессия, и я сказал ему пару-тройку строк. |
And watched him write it. It was a fun studio session, and I said a line or two or three to him. |
Драматическая образность заключительного предложения не должна заслонять силу предыдущих строк. |
The dramatic imagery of the final sentence should not obscure the force of the earlier lines. |
Вербигерация - это словесная стереотипия, в которой обычно одно или несколько предложений или строк фрагментированных слов повторяются непрерывно. |
Verbigeration is a verbal stereotypy in which usually one or several sentences or strings of fragmented words are repeated continuously. |
Другие языки высокого уровня, такие как Python, JavaScript и Tcl, имеют другие возможности для многострочных строк. |
Other high-level languages such as Python, JavaScript and Tcl have other facilities for multiline strings. |
Само включение этих строк заставляет меня усомниться в том, что вы можете внести свой вклад в беседу. |
The very inclusion of those lines cause me to question what you have to contribute to the conversation. |
Если мы хотим быть последовательными с большинством других широко используемых инфобоксов, мы должны использовать разрывы строк. |
If we want to be consistent with most other widely used infoboxes we should use line breaks. |
Oftentimes it's the genres with line breaks. |
|
Либерман обвинил Макдональда в нечестном использовании строк из работы отрицателя Холокоста Дэвида Ирвинга. |
Lieberman accused MacDonald of dishonestly using lines from the work of Holocaust denier David Irving. |
Этот эффект также можно увеличить, увеличив количество строк. |
This effect can also be increased by increasing the number of lines. |
Этот вывод был основан на изучении более 280 000 строк программного кодирования на девяти транспортных средствах, участвовавших в более ранних инцидентах с внезапным ускорением. |
The finding was based on studying over 280,000 lines of software coding on nine vehicles involved in earlier sudden acceleration incidents. |
Эти изменения редко приводят к тому, что ссылка занимает в общей сложности больше строк. |
These changes would rarely result in the reference occupying more lines in total. |
У большинства нет текста, у некоторых есть имена или несколько строк-больше подписей, чем что-либо еще. |
Most have no text, some have names or a few lines - more captions than anything else. |
Другие недостатки строк запросов связаны с безопасностью. |
Other drawbacks of query strings are related to security. |
Другие недостатки строк запросов связаны с безопасностью. |
Evidently both spellings are currently used in English. |
За первую неделю работы над сокращением кодовой базы OpenSSL из форка было удалено более 90 000 строк кода на языке Си. |
In the first week of pruning the OpenSSL's codebase, more than 90,000 lines of C code had been removed from the fork. |
Шейдеры в WebGL выражаются непосредственно в GLSL и передаются в API WebGL в виде текстовых строк. |
Shaders in WebGL are expressed directly in GLSL and passed to the WebGL API as textual strings. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «граф смежности строк».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «граф смежности строк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: граф, смежности, строк . Также, к фразе «граф смежности строк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.