Отгрузки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отгрузки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shipment
Translate
отгрузки -

поставки, груз, отправка, погрузка, партия товара, товар, грузы


Он продал более двух миллионов копий по всему миру и был сертифицирован Aria 10 раз платиновым в 2011 году для отгрузки более 700 000 копий только в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has sold over two million copies worldwide and was certified 10 times platinum by ARIA in 2011 for shipment of over 700,000 copies in that country alone.

В 2011 году он был сертифицирован 3× platinum для отгрузки 210 000 экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 it was certified 3× platinum for shipment of 210,000 copies.

Отгрузки в различные места назначения в том же маршруте с использованием одинакового узла или узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipments to different destinations in the same route that use the same hub or hubs.

Например, работа комплектации группируется, когда работник сканирует код отгрузки, код загрузки или любое значение, которое может связать каждую единицу измерения работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, picking work is grouped when a worker scans a shipment ID, load ID, or any value that can link each work unit.

В поле Количество для выпуска укажите, что назначается строкам отгрузки и загрузки: общее количество заказа или только количество, которое физически зарезервировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Quantity to release field, select whether the total quantity of the order, or only the quantity that is physically reserved, is assigned to the shipment and load lines.

Например, транспортный пакет или дистрибутивный пакет может быть транспортным контейнером, используемым для отгрузки, хранения и обработки продукта или внутренних упаковок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a transport package or distribution package can be the shipping container used to ship, store, and handle the product or inner packages.

Тип места хранения (дебаркадер приемки, дебаркадер отгрузки, ячейка комплектации, буферная ячейка)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Location type (inbound dock, outbound dock, pick location, or bulk location)

Только Apple потеряла долю рынка, хотя их объем отгрузки по-прежнему увеличился на 12,9%; у остальных произошло значительное увеличение объемов отгрузки на 36-92%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Apple lost market share, although their shipment volume still increased by 12.9%; the rest had significant increases in shipment volumes of 36–92%.

Эти три основные технологии служат для обеспечения бизнес-функций в процессе отгрузки контейнеров по всему каналу распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These three core technologies serve to enable the business functions in the process of shipping containers throughout the distribution channel.

AGVs может перемещать поддоны из паллетизатора для растягивания упаковки на склад/склад или в доки исходящей отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AGVs can move pallets from the palletizer to stretch wrapping to the warehouse/storage or to the outbound shipping docks.

Щелкните Извлечь отгрузки по заказу на покупку для просмотра подробных сведений об отгрузке, указанных в строках заказа на покупку или графике поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Fetch purchase order shipments to view the shipment details that are already specified in the purchase order lines or delivery schedule.

Заказ на выпуск можно добавлять, только если он возникает на объекте, совпадающим с объектом, указанным для отгрузки, к которой требуется добавить этот заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An output order can be added only if it originates at the same site as the site that is specified for the shipment that you want to add it to.

План его полетов на вертолете совпадает с графиком отгрузки товара из мет-лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His helicopter's flight plans coincide with when the shipments left the meth labs.

В форме Отгрузки выберите отгрузку для добавления заказа на выпуск и щелкните Показать строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Shipments form, select the shipment to add an output order to, and then click Show lines.

Например, шаблон волны для отгрузки может содержать методы для создания загрузок, распределения строк по волнам, пополнения и создания работы комплектации для волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the wave template for shipping waves can contain methods for creating loads, allocating lines to waves, replenishment, and creating picking work for the wave.

24 сентября 2019 года компания Purism объявила о начале отгрузки первой партии телефонов Librem 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 24, 2019, Purism announced that the first batch of Librem 5 phones had started shipping.

Выполните те же действия для поля Дата отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do the same for the Ship Date field.

Эй, разве это не парень из отдела отгрузки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, uh, isn't that don from shipping?

Lost Odyssey, как сообщается, продал 40 000 копий в Японии в первый же день в розницу, что составляет около 50% от отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost Odyssey reportedly sold 40,000 copies in Japan on its first day at retail, around 50% of the shipment.

Будет открыта форма Доступные даты отгрузки и прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Available ship and receipt dates form is displayed.

Он подкладывал телефоны в зоне отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He managed to slip the phones into the shipment himself.

О шаблонах отгрузки и приоритетах [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About shipment templates and priorities [AX 2012]

Этот шаблон используется для создания отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That template is used to create the shipment.

Отгрузки можно создавать вручную или в автоматическом режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipments can be created manually or automatically.

Это не то же самое, что счета сохранения, хранения, отгрузки и производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not the same as accounts of preservation, storage, shipping and production.

16 ноября 2016 года он был сертифицирован платиновым для отгрузки более 1 миллиона единиц эквивалента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was certified platinum for shipping over 1 million equivalent-units on November 16, 2016.

Чем больше информации указано в шаблоне отгрузки, тем проще создавать новую отгрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more information that is specified on the shipment template, the easier it is to create a new shipment.

Можно использовать эти правила, чтобы разрешить или запретить функции подготовки отгрузки, управляющие процессом отгрузки и, в частности, тем, на каком этапе процесса можно отправить отгрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use these rules to enable or disable the shipment staging functions to control the shipment process and, in particular, at which stage in the process you can send a shipment.

Еще в 1880-х годах Ричардс основал пункт отгрузки скота на ранчо Спейд в Элсуорте, к юго-западу от ранчо Спейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As early as the 1880s, Richards established the Spade Ranch's cattle shipping point in Ellsworth, southwest of the Spade Ranch.

(Необязательно) Выберите сайт и склад, для которого применяется данное ограничение отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optional: Select the site and warehouse in which this shipment constraint should be applied.

План его полетов на вертолете совпадает с графиком отгрузки товара из мет-лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His helicopter's flight plans coincide with when the shipments left the meth labs.

Если флажок Назад от даты отгрузки снят, для заказов на продажу будут резервироваться доступные складские партии с первой датой поступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Backward from ship date check box is cleared, available inventory batches with the first date of receipt will be reserved for sales orders.

Обзор процесса см. в разделе Бизнес-процесс: планирование и обработка исходящих загрузок для отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an overview of the process, see Business process: Planning and processing outbound loads for shipping.

Груз, то есть транспортируемый товар, может быть перемещен с помощью различных транспортных средств и организован по различным категориям отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cargo, i.e. merchandise being transported, can be moved through a variety of transportation means and is organized in different shipment categories.

Они отправятся после отгрузки трёх суден класса Бродяга

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're to depart after off-loading three Runabout-class vessels.

Пункт отгрузки, пункт приемки и продолжительность для различных видов транспортировки настроены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shipping point, receiving point, and duration for the various forms of transport are set up.

Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements.

Метод резервирования отгрузки, используемый в процессе резервирования отгрузки, резервирует полную палету или создает транспортировку палет для выпуска из любой сборной ячейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method of shipment reservation that you use in the shipment reservation process either reserves a full pallet or creates an output pallet transport from any bulk location.

Отгрузки и оперативное распределение заказов по единицам транспортных средств в зависимости от их местонахождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispatching and operational order distribution over the vehicles in connection with their locations.

Это касается экспорта и импорта, финансирования, экспедирования и отгрузки, а также некоторых других операций, которые могут осуществляться полностью за пределами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This covers exports and imports, financing, forwarding and shipping, and certain other transactions that may take place wholly offshore.

Волны производства не содержат отгрузки или загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production waves do not contain shipments or loads.

Строки отгрузки и загрузки создаются, и запасы физически резервируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shipment and load lines are created, and the inventory is physically reserved.

Из отгрузки можно начать транспортировку палет, маршрут комплектации или и то, и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the shipment, you can start a pallet transport, a picking route, or both.

Упакованные HRSGs предназначены для отгрузки в полностью собранном виде с завода-изготовителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packaged HRSGs are designed to be shipped as a fully assembled unit from the factory.

Исходя из этого, особую важность имеет спелость слив в момент отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the ripeness of the plums at the moment of dispatch is of particular importance.

Например... когда ты уволил Пита из отдела отгрузки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like-like when you fired Pete from shipping!

Подтверждение исходящей загрузки для отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirm an outbound load for shipping.

Увидел ваше имя на записке, которую вы послали в гуманитарную организацию, какая-то скучная информация о дате отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw your name on a memo you'd sent to the charity some boring information about a shipping date.

Извините, я просил соединить меня с отделом отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, sorry, I asked for the main shipping number.

Бизнес-процесс: планирование и обработка исходящих загрузок для отгрузки [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business process: Planning and processing outbound loads for shipping [AX 2012]

В настоящее время BeagleBoard-X15 находится в стадии отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BeagleBoard-X15 is currently shipping.

Можно печатать этикетки продуктов, которые входят в заказ на перемещение, во время отгрузки или во время поступления продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can print labels for products that are included on a transfer order either when the products are shipped or when the products are received.

В программе непрерывности, которая также называется программой повторяющихся заказов, клиентам не обязательно размещать новый заказ для каждой отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a continuity program, which is also known as a recurring order program, customers do not have to place a new order for each shipment.



0You have only looked at
% of the information