Громадных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Громадных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
huge
Translate
громадных -


Завоевание громадных земельных массивов превращало Конфедерацию в настоящую империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conquering a huge land mass would make it a true empire.

У стены за ситцевой занавеской виднелся несгораемый шкаф таких громадных размеров, что в нем, по всей вероятности, хранились вещи более крупные, чем ассигнации и векселя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against the wall, under some remnants of calico, one glimpsed a safe, but of such dimensions that it must contain something besides bills and money.

Солнца не было видно, и тени громадных утесов быстро наползали на отверстие сбоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was out of sight, and the shadows of the vast cliff on one side were moving swiftly toward the opening of the hole.

...во дворе в Южном Онтарио выросли до громадных размеров...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( groaning ) ...backyard in Southern Ontario have grown at an enormous rate...

Последнее из громадных землевладений Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last of the mighty New South Wales stations.

Рядом с деревнями росли леса из громадных даяновых деревьев, которые Анахо назвал священными рощами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed over villages: huddles of dull brown brick with conical roofs of black iron, beside copses of enormous dyan trees, which Anacho declared to be sacred groves.

В одном месте было несколько громадных трещин, и я заблудился в этом лабиринте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one very horrendous crevice bit right near the edge, and I got into a maze of them.

У основания громадных холмов на плотном песке росла жесткая, ломкая трава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tough, brittle weeds grew in the hard-packed soil at the bottoms of the giant molehills.

Меня прикрывают два громадных валуна, отбрасывающих обширную тень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two huge boulders shielded me and cast heavy shadows.

Два громадных дракона закружились над башней в свете оранжевой луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two huge beasts circled the tower in the orange moonlight.

Он уже вынес на берег одного утопающего и поплыл обратно к судну, когда два громадных вала, быстро нахлынув один за другим, отбросили его назад и ударили о прибрежный утес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had brought one man alive to land, and was on his way back to the vessel, when two heavy seas, following in close succession, dashed him against the rocks.

Не успев подумать, Гарри в три громадных прыжка пересёк комнату и перегородил дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he knew what he was doing, Harry had crossed the room in three strides and blocked the door.

Человек двести людей шевелились, перебегали, приседали и вскакивали около громадных кованых колес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hundred men sprang into action, ran about, squatted down or heaved on the enormous cast-iron wheels.

На всем свете не может быть столько народа, -возразил Опи-Куон, ибо он был ошеломлен и не мог охватить умом таких громадных количеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There cannot be so many people in all the world, Opee-Kwan objected, for he was stunned and his mind could not grasp such magnitude of numbers.

Вскоре после Крымской войны, в 1860-61 годах, в украинских городах, включая Харьков, возникло несколько громадных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after the Crimean War, in 1860–61 number of hromada societies sprung up across the Ukrainian cities including Kharkiv.

На площади стояли три громадных танка, они грозно щетинились орудиями, но были сплошь в грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the station yard three very large tanks were parked, bristling with guns, formidable in design but dirty and unkempt.

В глубокой межзвездной тьме также существуют органические молекулы в громадных облаках газа и пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the great dark between the stars there also are organic molecules in immense clouds of gas and dust.

Опоры громадных водяных цистерн теперь уже совсем скрыты этим цветущим покровом, не видны и сами цистерны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tank stands were quite smothered from sight now, so were the tanks themselves.

Рапорты о встречах с пришельцами, которых не описать словами, рассказы и громадных безымянных силах, рыскающих среди развалин древних городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports of encounters with alien forces beyond description stories of vast and nameless forces that prowl the ruins of ancient cities.

Голоса громадных мужчин похожи на голос Белого Хозяина, который дал ей этого ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big men's voices like White Boss who give her this baby.

Это потому что я большой, громадный нахлебник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, what, because I'm a big, giant freeloader?

Громадные двери храма Пресвятой девы обиты были красной кожей; Дэн неслышно отворил одну и проскользнул внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were huge padded red leather doors inside the vestibule of Saint Mary's; Dane poked one open and slipped inside.

Эмоциональное потрясение от такого рода травм может быть громадным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emotional fallout from these types of traumas can be extensive.

Он поедал их в громадных количествах, расплачиваясь за это приступами кровавого поноса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would eat enormous quantities of it, with resultant crises of bleeding flux.

Они используют гарпуны, огнестрельное оружие, тупые крючки, даже взрывчатые вещества, или ведите их в санкционированные громадные заливы где они сделаны к берегу, и может будьте убиты с ножами в отмели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use harpoons, firearms, blunt hooks, even explosives, or drive them into authorized whaling bays where they are made to beach and can be killed with knives in the shallows.

Возле правого уха Гарри просвистел Нападала, посланный громадным Отбивалой “Слизерина”, Дерриком. Потом снова...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the Bludgers came streaking past Harry’s right ear, hit by the gigantic Slytherin Beater, Derrick. Then again...

В Азии водоснабжение вносит громадный вклад в экономическое развитие, обеспечение продовольственной безопасности и повышение благополучия людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Asia, the contribution of water to economic development, food security and human welfare is immense.

По мере того как в Конгрессе разворачивается громадный и захудалый скандал с Джеком Абрамоффом, Санторум обнаружил новое настоятельное желание ограничить лоббирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the huge and seedy Jack Abramoff scandal unfolds in Congress, Santorum has discovered a newly urgent desire to restrict lobbying.

Разработка месторождений фосфоритов в течение почти одного столетия причинила громадный ущерб природной среде в возвышенной части острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost a century of phosphate mining has devastated the natural environment on the topside of the island.

Громадные крабы, около метра в диаметре, отщипывают последние кусочки жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spider crabs, a meter across, still pick at the last putrid remains.

Неудержимое пламя победило теперь все препятствия и поднялось к вечерним небесам одним громадным огненным столбом, который был виден издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

39 The towering flames had now surmounted every obstruction, and rose to the evening skies one huge and burning beacon, seen far and wide through the adjacent country.

Первое, что мне бросилось в глаза после приземления, был громадный автобус и его водитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing that caught my eye upon landing was the humongous bus and its driver.

И они громадные, и из них получаются очень хорошие строительные блоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're huge and they make very good building blocks.

На широких изумрудно-зеленых лужайках надменно и уверенно расположились громадные кирпичные дома в колониальном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge brick colonials sat up on vast expanses of emerald lawn.

И чем более он занимался этим делом, тем очевиднее ему казалось, что это было дело, долженствующее получить громадные размеры, составить эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the more he worked in this cause, the more incontestable it seemed to him that it was a cause destined to assume vast dimensions, to create an epoch.

Кадиллак громадный, наверно, сделан по специальному заказу. Красавец. Низкий, кремового цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big car. Big Cad', a special job and a honey, low, cream-color, special job.

Мистер Пуаро погладил свои громадные, закрученные кверху усы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Poirot stroked his great curled moustaches.

Кабинет был изысканно отделан светловатым деревом, громадные набивные кресла обтянуты светло-желтой кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was delicately panelled in pale wood and there were some enormous stuffed chairs upholstered in pale buff leather.

Но мне сдается, племени заплатили громадные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the way I remember it the tribe got paid some huge amount.

Груз заносился в громадные здания через эти большие ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cargo in those big buildings, behind those vast doors .

Над креслом председателя висел громадный, написанный масляными красками портрет бывшего мэра - прескверно исполненный, запыленный и тем не менее внушительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the speaker's head was an immense portrait in oil of a former mayor-poorly done, dusty, and yet impressive.

Кусты казались громадными деревьями, ровные места - обрывами и скатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bushes looked like gigantic trees and level ground like cliffs and slopes.

Да, дед оставил ему громадные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandpaw left him an awful lot of money.

И не только это, поскольку потребуется громадный опыт в программировании, по крайней мере, на таких языках как MATLAB, R или Python.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only that but it requires extensive programming expertise, at the very least in a language such as MATLAB, R or Python.

Муравьи живут в громадных, отлично организованных обществах, разделенных на группы с четко определенными обязанностями

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ants live in huge, well-organized societies, divided into groups with strictly defined responsibilities.

Мой муж стал пить эти громадные газировки, и он набрал 45 кг всего за 3 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband started drinking those giant sodas, and he's gained 100 pounds in three months.

Они двигались, как громадные марионетки, а жестикулировали, как живые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They moved like monstrous marionettes, and made gestures like live things.

У входа в каждый дворец стояло по два великана с громадными кривыми мечами в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside the entrance of each palace stood two giants holding huge curved swords. Volka and Hottabych went down to the yard.

Такой громадный парк вокругдеревья, деревья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an immense plantation all round it!

Во двор заехал громадный красный спорткар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a massive red sports car just pulled up outside.

И это уже не маленькие точки на карте, а громадные архипелаги, простирающиеся на сотни километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these are not mere little dots on the map, but they are vast archipelagos stretching hundreds of kilometers.

Словно какой-то громадный вес давит на мою...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like some terrible weight pressing down on my...

Этот роскошный дом, эти громадные комнаты с мраморными полами, лепные потолки, увешанные картинами стены, двери, украшенные резьбой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This great house, these rooms with their floors of marble, their carved doors and ceilings, their painted and decorated walls!

Потом рыба перевернулась обратно и снова медленно уплыла прочь, помахивая в воздухе своим громадным хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fish righted himself and swam off again slowly with the great tail weaving in the air.

Вслед за нюхачом Ранд вскарабкался по склону к скале, громадным каменным пальцем торчащей из горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sniffer led him scrambling up the slope to the outcrop, like a huge stone thumb thrust out of the mountain.



0You have only looked at
% of the information