Гудит и - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гудит поезд - the train is buzzing
гудит - buzzing
гудит в моей голове - buzzing in my head
гудит и - drone and
гудит о - droning about
гудит с - hums with
гудит с деятельностью - abuzz with activity
гудит с жизнью - buzzes with life
Синонимы к гудит: шипит, пузырится, кипит, сверкает
двигаться деловито и шумно - buzz
и так далее - and so on
число и расположение зубов - dentition
И? - AND?
толстые и тонкие - thick and thin
свободный и легкий - free and easy
подол и хот - hem and haw on
путешествие на работу и обратно - travel to and from work
белка и стрелка - Belka and Strelka
Всероссийский музей декоративно-прикладного и народного искусства - All-Russian Museum of Decorative-Applied and Folk Arts
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Гудок не гудит больше. |
The horn doesn't honk anymore. |
Этот страх развивается в то время, когда весь Ближний Восток гудит от разговоров о демократических переменах. |
This fear comes at a time when the wider Middle East is abuzz with talk of democratic change. |
Похоже ваш муж там намутил такое... что весь персонал об этом только и гудит. |
Seems your husband made quite a stir there- Whole hospital still buzzing about what he did. |
Так будь же осторожен, о смертный! ибо пока гудит и грохочет мировой станок, могут быть подслушаны издалека твои самые сокровенные мысли. |
Ah, mortal! then, be heedful; for so, in all this din of the great world's loom, thy subtlest thinkings may be overheard afar. |
У меня гудит в голове. |
I got a buzz. |
Если оттудараздается гудение, значит, это кто-то гудит, и я знаю только одну причину, которая заставила бы меня гудеть, - это если бы я был пчелой. |
If there's a buzzing-noise, somebody's making a buzzing-noise, and the only reason for making a buzzing-noise that I know of is because you're a bee. |
It's been all over the internet this week. |
|
Его первое предполагаемое разрушение произошло от рук королевы гудит в 10 веке. |
Its first putative destruction occurred at the hands of Queen Gudit during the 10th century. |
Я просыпаюсь на следующее утро, я в полном порядке, до такой степени, что мое тело все еще гудит. |
I wake up the next morning, I'm perfectly fine, to the point where my body's still humming. |
А когда просыпается, гудит. |
And when he wakes up he makes honking noises. |
Над водою стелется густо пасхальный звон, слышно, как гудит город, а здесь - точно на забытом кладбище. |
Over the water crept the muffled sound of the Easter-tide bells. The murmur of the town was audible, while here it was just like a forgotten graveyard. |
Я вырвался, выскочил в сени, лёг там в углу, подавленный, опустошённый, слушая, как гудит самовар. |
I tore myself away, and ran out to the shed, where I lay in a comer crushed, desolate, listening to the singing of the samovar. |
Здесь день и ночь гудит подземным гулом шахта, гремят черпаки элеваторов, забираясь все глубже, глубже к неисчерпаемым запасам золота. |
Here, day and night, the shaft gave forth its subterranean roar, the scoops of the elevators crashed as they delved deeper and deeper towards inexhaustible supplies of gold. |
Тут все искрит и гудит. |
It's whirring and buzzing. |
Хранитель сделал драматическую паузу, и Ленайна учтиво изумилась: - Неужели! Она понятия не имела, о чем гудит Хранитель. |
You don't say so, said Lenina politely, not knowing in the least what the Warden had said, but taking her cue from his dramatic pause. |
Их первая передача, зажигание ТВ гудит обратный отсчет, была отозвана после премьеры, но закончилась после двух эпизодов. |
Their first submission, Ignition TV Buzz Countdown, was voted back after its premiere, but ended after two episodes. |
Эта страница гудит от такого рода эго, которое явно созрело для коррупции. |
This page is humming with the kind of the kind of ego’s that are clearly ripe for corruption. |
Он продолжал читать (а что еще ему оставалось!), гнусавя и грассируя, а ей казалось, что это ветер гудит в дымоходах. |
So he went on helplessly with his reading, and the throaty sound of the French was like the wind in the chimneys to her. |
Голова гудит от непривычных мыслей, Майло вскоре возвращается на свой путь, и сторожевой пес присоединяется к нему в его путешествии по мудрости. |
Head abuzz with unaccustomed thoughts, Milo is soon back on his road, and the watchdog joins him on his journey through Wisdom. |
Робби пьяница... - медленно произнес далекий тихий голос. - А теперь мне надо спать. Я приняла снотворное, и голова гудит... |
Bob is a drunkard, said the soft, remote voice slowly; and now I must sleep-I've taken a sleeping draught and my head is singing already. |
Ватикан гудит от шепота, слухов и инсинуаций, которые лихорадят мое воображение. |
This Vatican is a hive of whispers, and rumours, and innuendos that set my imagination to a fever. |
Моя голова гудит как наковальня, по которой бьют молотом. |
My head feels like an anvil dropped on it. |
Литературное сообщество гудит об этом. |
The literary circle is buzzing about it. |
Их отпечатают и введут в машину - слышу, гудит за стальной дверью в тылу сестринского поста. |
This is typed and fed into the machine I hear humming behind the steel door in the rear of the Nurses' Station. |
Лунная река рыдает под жалобную гармонику, повторяется струнами, гудит, а затем поется хором, наконец решается снова гармоникой. |
'Moon River' is sobbed by a plaintive harmonica, repeated by strings, hummed and then sung by the chorus, finally resolved with the harmonica again. |
Скрипка взвизгивает, гитара гудит. |
The fiddle squeaks and the guitar bongs. |
The whole town's abuzz, Captain. |
|
(fire engine siren blaring) Left. |
|
Everyone's buzzing about you and your adorable date. |
|
Инженер Стив Альбини проделал хорошую работу, запечатлев опыт живого выступления; каждый трек гудит с органической энергией. |
Engineer Steve Albini has done a good job capturing the experience of the live performance; every track hums with organic energy. |
Действующий демократ Венди Гудитис представляет 10-й округ с 2016 года. |
Incumbent Democrat Wendy Gooditis has represented the 10th district since 2016. |
Весь город гудит об этом. |
The town is abuzz with the scandal. |
Ну, Хэмптонс гудит сплетнями о твоей конфронтации с Люком Гиллиамом. |
Well, Hamptons gossip is buzzing about your confrontation with Luke Gilliam. |
Моя голова в противогазе звенит и гудит, она, кажется, вот-вот лопнет. |
Inside the gas-mask my head booms and roars -it is nigh bursting. |
У всякого своя судьба,- гудит басок начетчика.-Одному судьбу ангелы куют серебряными молоточками, а другому - бес обухом топора... |
Every one has his appointed destiny, resounded the deep voice. Of one, the fate is heralded by angels with little silver hammers, and' of another, by devils with the butt-end of an ax. |
АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГУДОК ГУДИТ, ГРОХОЧЕТ ГРОМ |
CAR HORN HONKS, THUNDER RUMBLES |
А над всем протяжно гудит сигнальный буй, как печальный, томящийся в неволе бычок. |
And on the reef the whistling buoy bellows like a sad and patient bull. |
Насколько более вероятно, что Галактика гудит и пульсирует от обилия высокоразвитых обществ. |
How much more likely it is that the galaxy is throbbing and humming with advanced societies. |
Вся школа гудит о вашем конфликте на заседании совета, вашей стычке в буфете и перепалке в офисе школьной газеты. |
The school is buzzing with the talk of your clashes in student council meetings, your face-offs in the cafeteria, a screaming match at the school newspaper's office. |
То, что гудит там в углу, это холодильник, |
That thing whirring in the corner is a fridge |
Oh, you're gonna love this. The street is abuzz. |
|
Интернет сегодня гудит от новостей, что серийный убийца преследует социальные сети. |
The Internet is abuzz today with news of a serial killer stalking social media. |
Все, что я знаю, что слухи, о которых гудит TechCrunch, недоказаны. |
All I know is that the rumor that TechCrunch is all abuzz about is unproven. |
Мир духов просто гудит, и мое экстрасенсорное чутье говорит... нет, даже настаивает, что Ласситер не стрелял в Шавеза. |
The spirit world is abuzz and my psychic vibes indicate, nay... insist that lassiter did not shoot chavez. |
Это место гудит о вас. |
This place is buzzing about you. |
О тебе действительно все гудит. |
There's a real buzz about you. |
Весь лагерь гудит, у всех руки чешутся пострелять. |
Whole camp's abuzz with itchy trigger fingers. |
Так весь дом гудит. |
The whole house is abuzz. |
Об этом гудит весь кампус. |
The whole campus is abuzz. |
(train whistle blowing, horns honking) |
|
Вся округа только и гудит о том, что приключилось вчера с Феликсом. |
The whole neighborhood's talking about what happened with Felix yesterday. |
Скоренько напялил на себя мундир и пилотку, ну, и погнал машину прямиком туда, где земля гудит, где бой идет. |
I pulled on the German uniform and cap, and drove the car straight for the place where the earth was rumbling, where the fighting was. |
The following day, the entire campus is abuzz about Hentai Kamen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гудит и».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гудит и» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гудит, и . Также, к фразе «гудит и» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.