Гудит и - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гудит и - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drone and
Translate
гудит и -

- гудит

buzzing

- и [частица]

союз: and



Гудок не гудит больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horn doesn't honk anymore.

Этот страх развивается в то время, когда весь Ближний Восток гудит от разговоров о демократических переменах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fear comes at a time when the wider Middle East is abuzz with talk of democratic change.

Похоже ваш муж там намутил такое... что весь персонал об этом только и гудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems your husband made quite a stir there- Whole hospital still buzzing about what he did.

Так будь же осторожен, о смертный! ибо пока гудит и грохочет мировой станок, могут быть подслушаны издалека твои самые сокровенные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, mortal! then, be heedful; for so, in all this din of the great world's loom, thy subtlest thinkings may be overheard afar.

У меня гудит в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a buzz.

Если оттудараздается гудение, значит, это кто-то гудит, и я знаю только одну причину, которая заставила бы меня гудеть, - это если бы я был пчелой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's a buzzing-noise, somebody's making a buzzing-noise, and the only reason for making a buzzing-noise that I know of is because you're a bee.

Но весь интернет об этом гудит всю неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been all over the internet this week.

Его первое предполагаемое разрушение произошло от рук королевы гудит в 10 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first putative destruction occurred at the hands of Queen Gudit during the 10th century.

Я просыпаюсь на следующее утро, я в полном порядке, до такой степени, что мое тело все еще гудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake up the next morning, I'm perfectly fine, to the point where my body's still humming.

А когда просыпается, гудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when he wakes up he makes honking noises.

Над водою стелется густо пасхальный звон, слышно, как гудит город, а здесь - точно на забытом кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the water crept the muffled sound of the Easter-tide bells. The murmur of the town was audible, while here it was just like a forgotten graveyard.

Я вырвался, выскочил в сени, лёг там в углу, подавленный, опустошённый, слушая, как гудит самовар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tore myself away, and ran out to the shed, where I lay in a comer crushed, desolate, listening to the singing of the samovar.

Здесь день и ночь гудит подземным гулом шахта, гремят черпаки элеваторов, забираясь все глубже, глубже к неисчерпаемым запасам золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, day and night, the shaft gave forth its subterranean roar, the scoops of the elevators crashed as they delved deeper and deeper towards inexhaustible supplies of gold.

Тут все искрит и гудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's whirring and buzzing.

Хранитель сделал драматическую паузу, и Ленайна учтиво изумилась: - Неужели! Она понятия не имела, о чем гудит Хранитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't say so, said Lenina politely, not knowing in the least what the Warden had said, but taking her cue from his dramatic pause.

Их первая передача, зажигание ТВ гудит обратный отсчет, была отозвана после премьеры, но закончилась после двух эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their first submission, Ignition TV Buzz Countdown, was voted back after its premiere, but ended after two episodes.

Эта страница гудит от такого рода эго, которое явно созрело для коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page is humming with the kind of the kind of ego’s that are clearly ripe for corruption.

Он продолжал читать (а что еще ему оставалось!), гнусавя и грассируя, а ей казалось, что это ветер гудит в дымоходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he went on helplessly with his reading, and the throaty sound of the French was like the wind in the chimneys to her.

Голова гудит от непривычных мыслей, Майло вскоре возвращается на свой путь, и сторожевой пес присоединяется к нему в его путешествии по мудрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head abuzz with unaccustomed thoughts, Milo is soon back on his road, and the watchdog joins him on his journey through Wisdom.

Робби пьяница... - медленно произнес далекий тихий голос. - А теперь мне надо спать. Я приняла снотворное, и голова гудит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob is a drunkard, said the soft, remote voice slowly; and now I must sleep-I've taken a sleeping draught and my head is singing already.

Ватикан гудит от шепота, слухов и инсинуаций, которые лихорадят мое воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Vatican is a hive of whispers, and rumours, and innuendos that set my imagination to a fever.

Моя голова гудит как наковальня, по которой бьют молотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My head feels like an anvil dropped on it.

Литературное сообщество гудит об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The literary circle is buzzing about it.

Их отпечатают и введут в машину - слышу, гудит за стальной дверью в тылу сестринского поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is typed and fed into the machine I hear humming behind the steel door in the rear of the Nurses' Station.

Лунная река рыдает под жалобную гармонику, повторяется струнами, гудит, а затем поется хором, наконец решается снова гармоникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Moon River' is sobbed by a plaintive harmonica, repeated by strings, hummed and then sung by the chorus, finally resolved with the harmonica again.

Скрипка взвизгивает, гитара гудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fiddle squeaks and the guitar bongs.

Весь город гудит, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole town's abuzz, Captain.

(гудит сирена пожарной машины) Слева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(fire engine siren blaring) Left.

Помещение буквально гудит о тебе и твоём шикарном кавалере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's buzzing about you and your adorable date.

Инженер Стив Альбини проделал хорошую работу, запечатлев опыт живого выступления; каждый трек гудит с органической энергией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineer Steve Albini has done a good job capturing the experience of the live performance; every track hums with organic energy.

Действующий демократ Венди Гудитис представляет 10-й округ с 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incumbent Democrat Wendy Gooditis has represented the 10th district since 2016.

Весь город гудит об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town is abuzz with the scandal.

Ну, Хэмптонс гудит сплетнями о твоей конфронтации с Люком Гиллиамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Hamptons gossip is buzzing about your confrontation with Luke Gilliam.

Моя голова в противогазе звенит и гудит, она, кажется, вот-вот лопнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the gas-mask my head booms and roars -it is nigh bursting.

У всякого своя судьба,- гудит басок начетчика.-Одному судьбу ангелы куют серебряными молоточками, а другому - бес обухом топора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every one has his appointed destiny, resounded the deep voice. Of one, the fate is heralded by angels with little silver hammers, and' of another, by devils with the butt-end of an ax.

АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГУДОК ГУДИТ, ГРОХОЧЕТ ГРОМ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAR HORN HONKS, THUNDER RUMBLES

А над всем протяжно гудит сигнальный буй, как печальный, томящийся в неволе бычок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the reef the whistling buoy bellows like a sad and patient bull.

Насколько более вероятно, что Галактика гудит и пульсирует от обилия высокоразвитых обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much more likely it is that the galaxy is throbbing and humming with advanced societies.

Вся школа гудит о вашем конфликте на заседании совета, вашей стычке в буфете и перепалке в офисе школьной газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school is buzzing with the talk of your clashes in student council meetings, your face-offs in the cafeteria, a screaming match at the school newspaper's office.

То, что гудит там в углу, это холодильник,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That thing whirring in the corner is a fridge

Ты заценишь, вся улица гудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you're gonna love this. The street is abuzz.

Интернет сегодня гудит от новостей, что серийный убийца преследует социальные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet is abuzz today with news of a serial killer stalking social media.

Все, что я знаю, что слухи, о которых гудит TechCrunch, недоказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is that the rumor that TechCrunch is all abuzz about is unproven.

Мир духов просто гудит, и мое экстрасенсорное чутье говорит... нет, даже настаивает, что Ласситер не стрелял в Шавеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit world is abuzz and my psychic vibes indicate, nay... insist that lassiter did not shoot chavez.

Это место гудит о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place is buzzing about you.

О тебе действительно все гудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a real buzz about you.

Весь лагерь гудит, у всех руки чешутся пострелять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whole camp's abuzz with itchy trigger fingers.

Так весь дом гудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole house is abuzz.

Об этом гудит весь кампус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole campus is abuzz.

(гудит поезд, сигналят машины)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(train whistle blowing, horns honking)

Вся округа только и гудит о том, что приключилось вчера с Феликсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole neighborhood's talking about what happened with Felix yesterday.

Скоренько напялил на себя мундир и пилотку, ну, и погнал машину прямиком туда, где земля гудит, где бой идет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled on the German uniform and cap, and drove the car straight for the place where the earth was rumbling, where the fighting was.

На следующий день весь кампус гудит вокруг хентай-камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, the entire campus is abuzz about Hentai Kamen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гудит и». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гудит и» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гудит, и . Также, к фразе «гудит и» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information