Густой лосьон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
густой туман - dense fog
шприц для густой смазки - grease gun
густой суп - thick soup
густой бас - deep bass
столь же густой, как воры - as thick as thieves
густой дым - dense smoke
дерево с густой развитой кроной - canopy tree
густой пепел - fine ash
густой бриллиантин - pomade brilliantine
Синонимы к густой: толстый, густой, жирный, плотный, сшитый из толстой ткани, дремучий, непрозрачный, частый, компактный, пушистый
Значение густой: Состоящий из многих, близко друг к другу расположенных однородных предметов.
лосьон для укладки волос - setting lotion
отбеливающий кожу лосьон - skin lightening lotion
лосьон перед бритьем электрической бритвой - pre-electric shave lotion
лосьон с оздоравливающим действием на кожу - revitalizing lotion
лосьон для перманентной завивки волос - permanent waving fluid
спиртовой лосьон - alcoholic lotion
лосьон до бритья электробритвой - preelectric shaving lotion
лосьон, улучшающий состояние кожи - skin perfecting lotion
медово-лимонный лосьон для рук - honey and lemon hand lotion
лосьон с гормонами - hormone lotion
Синонимы к лосьон: лосьон, примочка, жидкое косметическое средство, спиртной напиток, мытье, стирка, промывка, обмывание, белье
Крем более густой, чем лосьон, и сохраняет свою форму, когда его извлекают из контейнера. |
Cream is thicker than lotion, and maintains its shape when removed from its container. |
Невероятно густой цвет, темно-коричневый, но не черный. |
Impossibly rich, dark brown, but not black. |
Если ты собираешься продолжать подходить так близко, не мог бы ты поменять лосьон после бритья? |
If you're going to continue to get this close, could you switch aftershaves? |
Он одарил меня ослепительной мимолетной улыбкой, напоминающей луч света маяка, на мгновение прорезавший густой туман. |
He turned on me a brilliant, short-lived smile, like a lighthouse beam cutting momentarily through dense fog. |
Густой, темный дым повалил между вьющимися растениями его тела, и Зеленый Человек заревел. |
The Green Man bellowed as thick, dark smoke poured out between the vines of his body. |
Он смотрел мимо Альвара на уходящие вдаль холмы и густой сосновый лес на западе. |
He gazed past Alvar at the rolling hills and the dense pine forest to the west. |
My face ended up buried in the rich green smell of crushed leaves. |
|
Сочетание оптического наблюдения с применением спутниковых изображений, получаемых с помощью радиолокационных средств, особенно актуально для районов с густой облачностью. |
Combining optical and radar imagery was especially relevant in cloudy areas. |
Лосьон, где лосьон? |
Lotion. Where's the lotion? |
After I remove the ice pack, I use a deep pore cleanser lotion. |
|
Лосьоны, лубриканты и другая дребедень, которую он хранит в своём внедорожнике. |
Lotions, lubes and other sinful sundries that he kept in his SUV. |
Мамушка заковыляла обратно в холл, и до Скарлетт долетел ее густой голос - звавший одну из горничных, прислуживавших на верхнем этаже, - Эй, Роза! |
Mammy waddled back into the hall and Scarlett heard her call softly up the stairwell to the upstairs maid. You, Rosa! |
Я был как человек, выбравшийся из густой чащи в неожиданно втянутый в какую-то нелепую трагедию. |
I was like a man emerging from a thicket, and suddenly coming on some unmeaning tragedy. |
Тяжелый дух падали, густой, сытный и такой липкий, что Тамаре казалось, будто он, точно клей, покрывает все Живые поры ее тела, стоял в часовне. |
A heavy odour of carrion- thick, cloying, and so viscid that to Tamara it seemed as though it was covering all the living pores of her body just like glue- stood in the chapel. |
И что с того, что ты не так идеально сложен, как я. И мех не такой густой. |
So what if you don't have my great complexion or my thick, wavy hair? |
The words come to me like through water, it's so thick. |
|
Над головами мастеров простерта сизая пелена сожженной махорки, стоит густой запах олифы, лака, тухлых яиц. |
Over their heads stretched, like a blue veil, the smoke of cheap tobacco, and there was a thick smell of size, varnish, and rotten eggs. |
Мертвенно-белые щеки залил слабый румянец, и постепенно теплый оттенок распространился по всему лицу, покрытому необычайно густой русой щетиной. |
A touch of colour came to cheeks hitherto chalk-white, and spread out under the curiously ample stubble of sandy beard. |
Видимо комары просто не могут устоять перед запахом моего цитрусово-ванильного лосьона для тела. |
It seems mosquitoes can't resist my citrus vanilla body splash. |
Нет другого мыла, шампуня, подобного мылу Zaz. Ни один лосьон, ни одно масло не сравнится с ним в душе. |
There is no soap, no soap like Zaz No detergent, lotion, or oil with such power in the shower |
Но очень немногие звуки могут проникать так далеко в густой растительности, как этот - глубокий бас самца орангутанга. |
But few calls can penetrate as far through the dense vegetation as this one the deep bass solo of a male orangutan. |
The dad videotaped Tessa getting sunscreen put on. |
|
Кстати, о горящих шарах, в следующий раз мне, наверно, стоит пропустить лосьон после бритья. |
Speaking of fireballs, next time I manscape I should probably skip the aftershave. |
Старший был приземистый, с густой шевелюрой черных волос. Темные глаза холодно блестели. |
The older man had a thick head of black hair and was heavy-set. His eyes were a cold brown. |
Стыдится ль день иль побеждает ночь, Что мрак густой лицо земли хоронит, А не целует животворный луч! |
Is't night's predominance, or the day's shame, that darkness does the face of earth entomb, when living light should kiss it? |
Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы. |
Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass. |
Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня... |
When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo... |
Need to really thin out his blood. |
|
Ради бога, пустите погреться! - послышался дрожащий густой бас. |
For God's sake, let us come in and get warm! they heard in a trembling deep bass. |
Пожалуйста, не используй никаких лосьонов или чего-то подобного... и мы там тебе оставили... кое-что почитать на случай, если понадобится. |
Um, you, shouldn't use any lotion or anything like that and, uh... and we did leave some... some reading material for you in case you need it. |
Yanggukeni chajin anga Wheanpong tora deunda, The thick fog of the Westerners Broods over Whean peak. |
|
In the early morning, there will be thick fog in areas near the mountains. |
|
Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее. |
All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it. |
Час спустя какой-то человек, пробираясь сквозь деревья и густой туман, быстро удалялся от Монрейля -Приморского по направлению к Парижу. |
An hour later, a man, marching amid trees and mists, was rapidly departing from M. sur M. in the direction of Paris. |
You stay here, and stop screwing around with the lotions. |
|
Через некоторое время мы будем проезжать туннель. По ту сторону туннеля полотно идет через густой лес. |
A short way ahead of us is a long tunnel, and on the other side of that the line passes through a thick wood. |
Наш единственный шанс - пройти через густой лес спуститься с горы и напасть сзади. |
Our only hope is to come through these dense woods, down this cliff. Get them from behind. |
Девушка опустилась рядом с ней в густой вереск, и солнце заиграло у нее в волосах. |
The girl sat by her in the heather, the sun shining on her hair. |
Просто чуточка этого 8 миллионного лосьона, который я втер в кожу действительно заставила меня задуматься о старении. |
Just that little bit of that $8 million lotion I rubbed on really got me thinking about the aging process. |
I can go heavily veiled. |
|
Это то, что мы сначала предполагали, своего рода густой туман смешавшийся с парами хлора с заводов. |
That's what we thought at first, an especially dense fog mixing with the chlorine gasses from the factories. |
Милорд... Густой туман. |
My Lord, the mist is heavy. |
Над самым горизонтом тускло светило солнце, едва видное сквозь мглу и густой туман, который лежал плотной пеленой, без видимых границ и очертаний. |
Near the horizon the sun was smouldering dimly, almost obscured by formless mists and vapors, which gave an impression of mass and density without outline or tangibility. |
Мази более смягчающие, чем масляные кремы, которые в большей степени, чем водные кремы, в то время как большинство лосьонов не имеют смягчающего эффекта. |
Ointments are more emollient than oily creams which are more so than aqueous creams, while most lotions have no emollient effect. |
Смягчающие средства доступны в виде лосьонов, кремов, мазей, масел для ванн или заменителей мыла. |
Emollients are available as lotions, creams, ointments, bath oils, or soap substitutes. |
Когда приготовление посуды завершено, хозяин готовит густой чай. |
When the preparation of the utensils is complete, the host prepares thick tea. |
Ястребы Accipiter обычно устраивают засады на птиц в густой растительности, опасный способ охоты, который требует большой ловкости. |
Accipiter hawks usually ambush birds in dense vegetation, a dangerous hunting method that requires great agility. |
Современная туалетная бумага может иметь легкое покрытие из алоэ, лосьона или воска, нанесенное на бумагу для уменьшения шероховатости. |
Modern toilet paper may have a light coating of aloe or lotion or wax worked into the paper to reduce roughness. |
Солнцезащитные кремы могут выпускаться в виде кремов, гелей или лосьонов; их SPF-число указывает на их эффективность в защите кожи от солнечного излучения. |
Sunscreens may come in the form of creams, gels or lotions; their SPF number indicates their effectiveness in protecting the skin from the sun's radiation. |
Бальзамы после бритья часто рекомендуются для зимнего использования, поскольку они, как правило, не содержат спирта и лосьона, увлажняют кожу. |
Aftershave balms are frequently recommended for winter use as they tend to be alcohol free and lotion-like, moisturizing the skin. |
Исследование 2006 года показало, что применение больничного лосьона после мытья рук значительно уменьшает шероховатость и сухость кожи. |
A 2006 study found that application of hospital-grade lotion after hand washing significantly reduced skin roughness and dryness. |
С другой стороны, смесители высокого сдвига в линии могут производить качественные лосьоны и кремы без многих осложнений, встречающихся с обычными смесителями. |
On the other hand, high shear in-line mixers can produce quality lotions and creams without many of the complications encountered with conventional mixers. |
Напротив, узкие и прерывистые прибрежные низменности Тихого океана, поддерживаемые горами Серранья-де-Баудо, малонаселенны и покрыты густой растительностью. |
By contrast the narrow and discontinuous Pacific coastal lowlands, backed by the Serranía de Baudó mountains, are sparsely populated and covered in dense vegetation. |
Горные рельефные формы и высокая влажность климата в Габалинском районе являются основной причиной формирования густой речной сети в этом регионе. |
The mountainous relief forms and high humidity of climate in Gabala district is the primary reason for formation of a thick river network in this region. |
Ранние лосьоны после бритья включали гамамелис и лавровый ром, и были задокументированы в руководствах по бритью. |
Early aftershaves included witch-hazel and bay rum, and have been documented in shaving guides. |
Название Барго может быть образовано от названия местного аборигенного языка Бараго, что означает калека, густой кустарник или хворост. |
The name Bargo may be derived from the local Aboriginal language name Barago, meaning cripple, thick scrub, or brushwood. |
Появляется густой туман, и обе лодки с трудом что-либо видят. |
A thick fog appears and both boats have a hard time to see anything. |
Эффективное раннее лечение гнили ног - это простое приготовление обычного порошка серы, смешанного в пасте с человеческим увлажняющим лосьоном. |
An effective early treatment for foot rot is a simple preparation of common sulphur powder mixed in a paste with human moisturising lotion. |
Многие различные эмульгаторы используются в аптеке для приготовления эмульсий, таких как кремы и лосьоны. |
Many different emulsifiers are used in pharmacy to prepare emulsions such as creams and lotions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «густой лосьон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «густой лосьон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: густой, лосьон . Также, к фразе «густой лосьон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.