Дамский башмачок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дамский башмачок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lady slipper orchid
Translate
дамский башмачок -



Он интриган и дамский угодник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a schemer and a ladies' man.

Они устроили у вас дамский салон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they've turned it into a real lady's fashion parlour.

Так Вы его оставляете, потому что он дамский угодник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're Keeping Him Because He's A Philanderer?

Марго замолчала, высвободила руку и достала из кармашка дамский портсигар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margot paused and then, releasing her hand, took a cigarette case from her pocket.

Единственный представитель этого рода-Herpolita limax, широко известный как язык, башмачок, родинка или полосатый бумеранг коралла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only member of the genus is Herpolitha limax, commonly known as the tongue, slipper, mole or striate boomerang coral.

Коллекция включала детский башмачок, глиняные трубки и монету, предположительно датированную 1860 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection included a child's shoe, clay pipes, and a coin thought to date back to 1860.

При этом движении откуда-то из кармана вылетел и покатился по земле большой дамский браслет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, a large woman's bracelet fell from one of his pockets and rolled away.

Марк сказал, что ему надо позволять... носить дамский халат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark said he should be allowed... to wear a negligee.

Ее руки продолжали оставаться скрещенными, уста немыми, глаза неподвижными. Тем, кому была теперь известна ее история, башмачок, на который она смотрела не отрываясь, разрывал сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hands remained clasped; her lips mute; her eyes fixed; and that little shoe, thus gazed at, broke the heart of any one who knew her history.

Но вы понимаете так же и то, что нет необходимости выкидывать шикарный дамский пистолетик...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you also realize, why throw away a perfectly good lady's ankle gun?

Башмачок может быть наполнен золотыми монетами,а башмачок может быть возвращен скрипачом и подарок повторен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slipper may be filled with gold coins, and the slipper may be returned by the fiddler and the gift repeated.

Четыре года спустя она была принята в дамский класс Королевской академии искусств в Гааге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four years later she was admitted to the ladies class of the Royal Academy of Art, The Hague.

И разговор опять сосредоточился - дамский на своем конце стола, мужской на своем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more the conversations concentrated, the ladies' at the one end and the men's at the other.

Полагаю, что я отчасти дамский угодник, но я хочу пригласить тебя выпить со мной как-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I am a bit of a Flirty Gertie. But I would love to go out for a drink with you some time.

Комиссар Подольского райкома. Дамский, мужской и женский портной Абрам Пружинер,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies, Gentlemen's and Women's Tailor. Commissar, Podol District Committee.

Завсегдатай светских тусовок и дамский угодник, Березовский был уверен, что все можно купить и продать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A worldly womanizer, Berezovsky believed that anything could be bought or sold.

Вернувшись в Мельбурн, Брэйв обнаружил, что ему не нравится Дамский пошив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to Melbourne, Shave discovered that he disliked ladies' tailoring.

Синтерклаас, маленький Каплун, брось что-нибудь в мой маленький башмачок, брось что-нибудь в мой маленький сапожок, Спасибо тебе, дорогой Синтерклаас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinterklaas, little capon, Throw something in my little shoe, Throw something in my little boot, Thank you dear Sinterklaas.

Скажите, какой заступник дамский, - сказал Споуд. - Приятель, ты возбуждаешь не только восторг, но и ужас. - Смотрит на меня насмешливо-холодным взглядом. - Ну и ну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Spoade said, the champion of dames. Bud, you excite not only admiration, but horror. He looked at me, cold and quizzical. Good God, he said.

Его важнейшей особенностью является разнообразие необычных цветущих растений, в том числе большая рябина, подмаренник Дамский и полевая чесотка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its most important feature is a variety of unusual flowering plants, including greater knapweed, lady's bedstraw and field scabious.

Д'Этурни, дамский угодник, был славный малый: он плутовал в игре, но приберег тридцать тысяч франков для любовницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D'Estourny, the dashing swindler, was a good fellow; he cheated at cards, but he had set aside thirty thousand francs for his mistress.

Ну, вы, дамский любимец, стойте здесь и никуда не выходите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stay here, you ladies' favourite, and don't go away.

Я же говорил, ее муж был как дамский аксессуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told you the husband was a handbag.

Дамский туалет, отсеки для персонала и хозяйки были удалены, чтобы позволить удлинить главный салон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladies toilet, staff & hostess compartments were removed to allow for the main saloon to be lengthened.

Поршень-башмачок-это поршень для бензинового двигателя, который был максимально уменьшен в размерах и весе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slipper piston is a piston for a petrol engine that has been reduced in size and weight as much as possible.

О, если бы мне хоть раз, еще один только раз обуть ее маленькую розовую ножку в этот башмачок - и я умру, милосердная дева, благословляя твое имя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! if I could only once, just once more, a single time, put this shoe on her pretty little pink foot, I would die blessing you, good Virgin.

Он нес в руках дамский зонтик и корзинку, из которой торчал термос и свешивалась купальная простыня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was carrying a ladies' parasol and a basket with a thermos and a beach blanket sticking out of it.

В 1930-х годах издательство Кертис Паблишинг Компани выпустило несколько журналов, в том числе сатердей Ивнинг пост и дамский домашний журнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s, The Curtis Publishing Company, published several magazines, including the Saturday Evening Post and the Ladies Home Journal.

Не хрустальный башмачок Золушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not exactly Cinderella's glass slipper.

Эта шапка - просто дамский магнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pointy hat is a babe magnet.

И дамский угодний, я полагаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And quite the ladies' man, I'd wager.

Цианистый калий, кляп, наручники, дамский веер, сменные трусики, -кожаная плёточка, кроссворд, ксивы, и конечно клизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valium, gags, handcuffs, range, slip alternative crosswords, leather whip and obviously, pear enema.

Она выписала дамский журнал Свадебные подаркии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took in La Corbeille, a lady's journal, and the

Или ты обычный дамский угодник, которому нравится строить глазки всем этим женщинам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you just a Flirty Gertie type? Like to make eyes at all the ladies?

А это... её стеклянный башмачок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this... was her glass slipper.

Если бы Купер имел возможность войти за Трейси в дамский туалет, тогда он увидел бы её, разговаривающую с крупной, среднего возраста женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Cooper had been able to go inside, he would have seen Tracy talking to a grossly overweight, middle-aged woman.

Мистер Сэмпсон был дамский угодник, и продавщицы поговаривали, что их нисколько не удивит, если он женится на какой-нибудь богатой покупательнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sampson was very dashing, and the girls in his department said they would not be surprised if he married one of the rich customers.

Привезли дамский письменный стол, очень дорогой, но неудобный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lady's writing-table, very expensive and inconvenient, came too.

У неё своё дело, дамский салон на Энн стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has her own business, beauty parlour down on Anne Street.

Но когда дитя утрачено, эти радостные, очаровательные, нежные образы, которые обступают крошечный башмачок, превращаются в источник ужасных страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the child is lost, these thousand images of joy, of charms, of tenderness, which throng around the little shoe, become so many horrible things.

Она дамский делегат от рабочих на фабрике Лукас в Спаркхилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the lady shop steward at the Lucas Factory in Sparkhill.

Над аптекарским магазином проживал старый многосемейный дамский портной Шмулевич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the pharmacy lived old Shmulevich, a ladies' tailor, with his numerous family.

Произнося эти слова, она другой рукой показывала цыганке из-за решетки маленький вышитый башмачок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she spoke thus, with her other arm extended through the window, she showed the gypsy the little embroidered shoe.

Свифтуотер Билл Гейтс, игрок и дамский угодник, который редко ходил куда-либо без шелка и бриллиантов, был одним из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiftwater Bill Gates, a gambler and ladies man who rarely went anywhere without wearing silk and diamonds, was one of them.

То, что ниже, все еще не ясно, насколько важен Дамский альманах, как он написан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's below, still, is not clear how important Ladies Almanack is the way it is written.

Дамский музыкальный клуб, основанный в 1891 году, быстро превратился в учреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ladies' Musical Club, founded 1891, quickly became an institution.

Второй сын, льют, - дамский угодник с характером, совершенно не похожим на характер его благородного брата Джесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second son, Lewt, is a ladies' man with a personality quite unlike that of his gentlemanly brother Jesse.

Он никогда даже не играл в карты, пока я не совершил ошибку, купив ему башмачок и научив его играть в chemin de fer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never even played cards until I made the mistake of buying him a 'shoe' and teaching him how to play chemin de fer.

Пандонг, Дамский плащ, просто означал любое естественное покрытие, как нарост на банановом стволе или натальный котел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pandong, a lady's cloak, simply meant any natural covering, like the growth on banana trunk's or a natal caul.

Фон Браун обладал харизматичной личностью и был известен как дамский угодник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Von Braun had a charismatic personality and was known as a ladies' man.

У него был стеклянный башмачок, и он даже пробовал его на некоторых людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a glass slipper and even got to try the shoe on some people.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дамский башмачок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дамский башмачок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дамский, башмачок . Также, к фразе «дамский башмачок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information