Дамский халат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дамский портной - ladies’ tailor
дамский угодник - ladies’ man
Синонимы к дамский: женственный, женский, бабский
имя существительное: bathrobe, robe, dressing gown, wrapper, morning gown, whites, banyan, banian
рабочий халат - smock
женский халат - bathrobe for women
купальный халат - bathrobe
холщовый халат - canvas robe
черный халат - black robe
платье халат - dress coat
Синонимы к халат: одежда, пальто, лицо кавказской национальности, капот, халатик, азиат, балахон, кимоно, пеньюар
Значение халат: Длинная одежда, обычно надеваемая поверх белья, а также поверх обычного платья или непосредственно на тело.
неглиже, пеньюар, домашнее платье
Поднимаюсь из-за стола, снимаю белый лабораторный халат, вешаю его на спинку стула. |
I get up from my desk, take off my lab coat and hang it on the back of my chair. |
I think we should, like, put him in a robe or cover him and just get him into bed. |
|
Он даже халат не застегнул. |
He even left his gown unbuttoned... |
Miss Entwhistle sighed, snatched up a dressing-gown and marched into the sitting-room. |
|
Я могу завернуть их в халат или положить на скамейку и вынести из дома. |
I can wrap them in a robe or place them on a bench and carry them out of the house. |
В шкафчике были четыре пары однаковых брюк... по четыре одинаковых рубашки, белых и голубых... ремень, носки, нижнее белье, свитер... полосатый галстук и белый халат |
Inside the wardrobe were four identical grey trousers... four identical button down shirts in white and blue... a belt, socks, underwear, a blazer... a striped tie and a white bathrobe |
Jedra dismantled their tent and put on his robe again. |
|
Одежду составляли коротенький черный шелковый халат, черные чулки и черные же туфли на шпильках. |
She wore a short black silk robe with matching heels and stockings. |
Она выскочила из постели, схватила халат со спинки одной из качалок и быстро надела его. |
She jumped out of bed, snatched the robe from where she'd left it draped over the back of one of the rockers, and hurriedly put it on. |
Голубой цвет был бледноват для меня, и халат слегка широковат в плечах. |
The blue was too pale for my coloring, and too big through the shoulders. |
Я вытерлась, обернула полотенцем волосы и надела халат. |
I dried off, wrapped a towel around my hair, and put the robe on. |
На ней был розовый махровый халат и резиновые тапочки для душа. |
She was wearing a pink cotton robe and rubber shower shoes. |
Поверх одного из своих смешных детских платьев она зачем-то надела грязный халат. |
She wore a stained smock over one of her ridiculous dresses. |
And quite the ladies' man, I'd wager. |
|
Тут для Вас халат и тапочки. |
Here's a wrapper for you and some slippers. |
Зубная щётка, нижнее бельё, лифчик, бикини, её рабочий халат, ракушки, фотографии, шкатулка с украшениями, которую я положил... |
A hairbrush, underwear, bra, bikini, lab coat, shells, photographs, little jewelry box that I put |
He would have a dressing-gown, a Basque cap, blue velvet slippers! |
|
In village cuckold but good, In wadded overall with hood |
|
На спинке кресла висел жаккардовый халат с монограммой: ОТЕЛЬ РИТЦ, ПАРИЖ. |
The jacquard bathrobe hanging on his bedpost bore the monogram: HOTEL RITZ PARIS. |
Я положила подаренные мне Максимом щетки для волос, ночную сорочку, халат и шлепанцы, затем добавила платье и пару туфель. |
I packed the brushes Maxim had given me, a nightdress, my dressing-gown and slippers, and another dress too and a pair of shoes. |
Тем не менее Сара приготовилась к встрече, облачившись в атласный голубой халат и вскипятив воду на спиртовке. |
Nevertheless, she made her preparations, slipping on a blue satin dressing gown and getting out her little spirit lamp and boiling up water. |
I wrapped it in my, in my wife's housecoat. |
|
Я собираюсь сказать, будто перед уроком лепки сняла кольцо. А когда в конце сняла халат, кольца в кармане не оказалось. |
I'm going to say that before ceramics class I took off my ring, and then when I changed back out of my smock, it wasn't in my pocket anymore and I lost it. |
Он снял халат, вытер влажными ватными шарами руки и еще раз посмотрел в лицо Турбину. |
He took off his white coat, wiped his hands with some damp balls of cotton wool and looked again into Alexei's face. |
Туда принесли ему белье из домашнего холста и старый папенькин халат, в который он и облачился немедленно. |
He was given homespun underwear and an old discarded dressing-gown of his father's, which he put on immediately. |
Хоттабыч неведомо откуда достал ещё один халат, на этот раз для Жени, и все трое незаметно для себя задремали. |
Volka shared his robe with Zhenya and gradually all three dozed off. |
Я называю себя ученым, ношу белый халат, то и дело ставлю опыты на обезьянах, и все равно я поставил обогащение выше сохранения природы. |
I call myself a scientist, wear the white coat and probe a monkey every now and again, yet I put monetary gain ahead of preserving nature. |
Комиссар Подольского райкома. Дамский, мужской и женский портной Абрам Пружинер, |
Ladies, Gentlemen's and Women's Tailor. Commissar, Podol District Committee. |
Ну, какой бы ни была причина, халат смотрится хорошо на тебе. |
Well, whatever the reason, the coat looks good on you. |
Джулия надела халат, не тот старый халат, в котором обычно гримировалась, а мужской, из темно-вишневого шелка. |
She put on a dressing-gown, not the one she made up in, but a man's dressing-gown, in plum-coloured silk. |
Они не хотят ехать домой на общественном транспорте, надевать халат и невыносит растительный белок. |
They don't want to come home to PMT, a dressing gown and a gluten intolerance. |
И разговор опять сосредоточился - дамский на своем конце стола, мужской на своем. |
Once more the conversations concentrated, the ladies' at the one end and the men's at the other. |
Но вы понимаете так же и то, что нет необходимости выкидывать шикарный дамский пистолетик... |
But you also realize, why throw away a perfectly good lady's ankle gun? |
И встала, накинула халат, босиком обошла весь дом, так густо населенный Гамильтонами. |
She got up from her bed and threw her robe around her and walked barefooted through the house crowded with Hamiltons. |
Привезли дамский письменный стол, очень дорогой, но неудобный. |
A lady's writing-table, very expensive and inconvenient, came too. |
She was just coming from behind the screen, tying a white terry-cloth robe around her. |
|
Кемп с изумлением глядел на халат, поглощавший виски. |
Kemp stared at the devouring dressing gown. |
Должно быть это домашний халат. |
It must have been a dressing gown. |
Домашний халат я узнаю. |
I know a dressing gown when I see it. |
White coat, stethoscope, pen in pocket. |
|
И он пошёл в корпус, снял халат, стянул сапоги и в пижаме - ничуть не менее смешной - стоял у низа лестницы. |
He went back into the wing, took off his dressing-gown and boots, and stood by the bottom of the stairs in his pyjamas, looking no less absurd than he had in the dressing-gown. |
Халат разошелся, мам. |
We've come apart there, Mom. |
При этом движении откуда-то из кармана вылетел и покатился по земле большой дамский браслет. |
As a result, a large woman's bracelet fell from one of his pockets and rolled away. |
Дженни моментально стащила с него халат, освобождая руку. |
He hunched over in his wheel chair. In a moment, she was at his side, pushing up the sleeve of his robe, exposing his arm. |
Yes, and that robe is available for purchase in the gift shop. |
|
Елена металась возле него, халат ее распахнулся, и были видны черные чулки и кружево белья. |
Elena was fussing around him, her dressing-gown untied and showing her black stockings and lace-trimmed underwear. |
В мастерской Доминик спустилась с подиума и накинула халат. |
Inside the shack Dominique stepped down from the stand and pulled a robe on. |
Он снял пиджак и жилет, надел синий просторный халат и принялся собирать в одну кучу подушки с кровати, с кушетки и с кресел. |
In the road stood our horse and trap, with the half-clad stable-boy waiting at the head. |
She threw a robe around her shoulders and went into the bathroom, turning on the tub water. |
|
Она дамский делегат от рабочих на фабрике Лукас в Спаркхилле. |
She's the lady shop steward at the Lucas Factory in Sparkhill. |
Я возьму халат. Можете распустить волосы. |
I'll take the robe and you can let your hair down now. |
Старший передал Рубашову халат, и тот просунул руку в рукав. |
The elder official passed the dressing-gown to Rubashov. Rubashov worked his arm into the sleeve. |
Мадемуазель, мой вопрос может показаться Вам очень странным, но есть ли в Вашем гардеробе халат с инициалами Т. А? |
Mademoiselle, this must seem to you a question that is most strange, but, do you have in your possession a dressing gown in wich are the initials T.A.? |
Мэгги проглотила застрявший в горле ком, плотней завернулась в халат, холод одиночества пробирал до костей. |
She swallowed, wrapped the robe closer about her lonely bones. |
Эта вонь сжигает тебе ноздри. Похоже малыш только что блеванул ей на халат. |
That smell burning your nostrils isn't just the baby throw-up on her jacket |
Над аптекарским магазином проживал старый многосемейный дамский портной Шмулевич. |
Over the pharmacy lived old Shmulevich, a ladies' tailor, with his numerous family. |
Степану Владимирычу некуда было выйти, потому что на ногах у него были заношенные папенькины туфли, на плечах старый папенькин халат. |
Stepan Vladimirych could not go out because his only garments were his father's old dressing-gown and worn slippers. |
Внезапно ее затрясло, как в лихорадке, и костюмерша быстро набросила ей на плечи халат, прикрыв ее прозрачное одеяние. |
Suddenly, she began to shiver, feeling a chill, and the dresser quickly threw a robe over her shoulders, covering the diaphanous costume. |
Однако наиболее близким к национальному костюму может быть халат или халат-сюртук. |
However, the closest to a national costume can be the smock or smock-frock. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дамский халат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дамский халат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дамский, халат . Также, к фразе «дамский халат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.