Дающий блаженство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
beatific | блаженный, дающий блаженство | ||
beatifical | блаженный, дающий блаженство |
давать ответ - respond
давать осадок - sediment
давать взаймы - lend
давать усадку - shrink
давать звонок к поднятию занавеса - ring the curtain up
давать тон - give tone
давать пыль - give a dusting
давать подсказку - give a tip
давать право на получение алиментов - entitle to alimony
давать преимущества - bring benefits
Синонимы к давать: вверять, вкладывать, вносить, вознаграждать, вручать, вступать в отношения, вступать в любовную связь, всучать, выбрасывать, выдавать
Значение давать: Обозначает приглашение сделать что-н. вместе ( разг. ).
имя существительное: bliss, blessedness, beatitude, felicity, blessing
давать блаженство - beatify
испытывать блаженство - feel pleasure
полное блаженство - perfect bliss
райское блаженство - heavenly bliss
Синонимы к блаженство: блаженство, счастье, нега, меткость, удачность, счастливое умение, благословение, благо, благодеяние, молитва
Значение блаженство: Полное, невозмутимое счастье.
Tiny bubbles, for those leisurely soaks we love so much. |
|
Заснул он, чувствуя себя наверху блаженства, и встал рано, чтобы перед свиданием пройтись по аллее Булонского леса. |
He fell asleep, intoxicated with this idea, and rose early to take a stroll down the Avenue du Bois de Boulogne before keeping his appointment. |
Этот теплый и гостеприимный покров домашнего блаженства в Щелкунчике создает впечатление, что в балетном мире все просто шикарно. |
That warm and welcoming veneer of domestic bliss in The Nutcracker gives the appearance that all is just plummy in the ballet world. |
Мистер Рочестер, я буду любить вас и проживу с вами всю жизнь до самой смерти, - и к моим устам будет поднесен кубок блаженства. |
Mr. Rochester, I will love you and live with you through life till death, and a fount of rapture would spring to my lips. |
В йоге есть разные степени блаженства и странная вещь в том, что для тантризма душа перевоплащается. |
In yoga there are various stages of bliss and the strange thing is that for the tantrism the soul has been incarnated. |
Страдания ада и блаженство рая также иллюстрируются. |
The pains of hell and the pleasure of heaven are also illustrated. |
Он подстрелит куду на следующей стоянке и будет наверху блаженства. |
He'll get a kudu at this next camp and he'll be on top of the wave. |
Через десять минут Лазарус впервые после 6 апреля 1917 года блаженствовал в ванне. |
Ten minutes later Lazarus was luxuriating in the first tub bath he had had since April 6, 1917. |
А правильно ли хоронить ее по-христиански, ежели она самовольно добивалась вечного блаженства? |
Is she to be buried in Christian burial that wilfully seeks her own salvation? |
Как по мне, то день, проведённый не в седле - это день блаженства. |
As for me, a day not in the saddle is a day of bliss. |
Bart's here for my brand of bliss today, ladies. |
|
Only my bliss can alleviate her pain. |
|
Я представлял их убежище, Сан Готье, как совершенное блаженство. |
I imagined their place of refuge, St Gaultier, a memory of bliss. |
Just having dinner with her was pure bliss. |
|
And the family bathed in bliss, as it were. |
|
I'd love to be in bliss for a moment. |
|
Говорят, незнание - это блаженство. |
Ignorance is bliss for a reason. |
По истечении нескольких месяцев эффективной работы в качестве Web-представителя Вам может быть присвоен статус VIP, дающий множество преимуществ и дополнительных сервисов, таких как. |
After several months of successful work as a web-representative you can get a VIP status which gives a lot of advantages and extra services, such as. |
Не щедро ли я был вознагражден блаженством, которое ощущал, все предавая на заклание ради нее? |
Was I not richly rewarded by the joy I took in sacrificing everything to her? |
Я не хочу тебя понуждать, но, если ты примешь такое решение - вот тут, сию же минуту,- ты сразу же испытаешь блаженство, и это чувство уже никогда тебя не покинет. |
I don't want to influence you, but if you made up your mind-oh, at once-you couldn't help feeling that joy and relief which never desert one again. |
Часто, когда я бывал особенно несчастен, я засыпал, и сновидения приносили мне блаженство. |
Often, when most miserable, I sank to repose, and my dreams lulled me even to rapture. |
Сердце Беренис размывалось от жалости, и тут ей вспомнились уверения гуру, что божество, Брахма - есть все сущее, есть беспредельное блаженство. |
She was spiritually lacerated, and there sprang into her mind the assurance of the Gurus that God, Brahman, was all Existence, Bliss. |
И словно направляемые дьяволом, мы погрузились в пучину блаженства. |
And with only my devil to guide us, together we plunged into the fiery pleasures of our own particular hell. |
Мы были счастливы, купались в блаженстве, а затем её прокляли. |
We were happy, blissful, but then she became cursed. |
Хотя теперь, когда вы устроились в домашнем блаженстве, я полагал, вы больше не посещаете такие сомнительные заведения. |
Out, enjoying yourselves, although, now that you've settled into domestic bliss I assumed you no longer frequented such dubious establishments. |
Кто мыслями, с чистой душой, погрузится в Атмана, Словами не выразить сердца его блаженство. |
He who ponderingly, of a purified spirit, loses himself in the meditation of Atman, unexpressable by words is his blissfulness of his heart. |
Мое блаженство, моя любовь зависели от темной точечки на моем единственном белом жилете! |
My happiness, the course of my love, might be affected by a speck of mud upon my only white waistcoat! |
Того блаженства, которое возникло при первом намеке на флирт. |
The high I got at the first hint of flirtation. |
Прекрасное место вечного возрождения и, возможно, вечного блаженства. |
A glorious place of everlasting rebirth, perhaps even salvation. |
When you'll have found blissfulness in the forest, then come back and teach me to be blissful. |
|
Турки говорят... что, с его помощью, дервиши впадали в состояние транса, солдаты мужали, а другие... ощущали сладострастие и блаженство. |
The Turks say... that, upon the smoke, dervishes draw ecstasy, soldiers courage, and others... voluptuousness and bliss. |
но блаженство моё нарушали отдельные фразы, прорываясь ко мне из грубого, алчного мира, где обитал Рекс. |
But sentences came breaking in on my happiness recalling me to the harsh, acquisitive world which Rex inhabited. |
Но так или иначе, Джордж пошел на союз дающий ему индейку потому что союз всегда даюший Джорджу индейку на Рождество так как он был контужен в Мировую войну. |
So anyway, George went to the union to get his free turkey... because the union always gave George this free turkey at Christmastime... because he was shell-shocked in the first World War. |
Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения. |
Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance. |
Не хочу задеть Бога, но когда я попаду в рай, это не сравнится с тем блаженством, которое я испытываю когда провожу время с Эллиотом. |
Not for nothing, but God willing, when I go to heaven, it'll pale in comparison to the eternal bliss I feel every moment I spend with Elliot. |
May the eternal light shine upon him. |
|
Мой будущий муж становился для меня всей вселенной и даже больше - чуть ли не надеждой на райское блаженство. |
My future husband was becoming to me my whole world; and more than the world: almost my hope of heaven. |
Some darkling blessing to invite To know better bliss of life |
|
Он на вершине блаженства. |
Well, he must be on top of the world. |
Она глядела на меня; разве это не величайшее блаженство? |
She looked at me; was not that immense? |
Юлия Михайловна была на верху блаженства. |
Yulia Mihailovna was at the acme of bliss. |
Под этим покровом поварята блаженствовали: они нарезали для компота фрукты. |
The kitchen-boys were having a grand time cutting up the fruit in the foggy kitchen. |
Весна, рассвет, и райское блаженство, и шоколад из кондитерской за доллар с четвертью коробка. |
Spring and dawn and heaven and drugstore chocolates at a dollar and a quarter a box. |
Не вернуть блаженство детства и умиротворяющую любовь матери. |
A return to a beatific childhood, and a peaceful mother's love, are both futile. |
Колонны, поддерживающие купол, представляют восемь добродетелей, связанных с заповедями блаженства. |
The pillars supporting the dome represent eight virtues, as related to the Beatitudes. |
Стократное блаженство Индры - это одна мера блаженства Брихаспати, а также великого мудреца, свободного от желаний. |
One hundred times that bliss of Indra is one measure of the bliss of Brihaspati, and likewise of a great sage who is free from desires. |
Стократное блаженство Брихаспати - это одна мера блаженства Прагапати, а также великого мудреца, свободного от желаний. |
One hundred times that bliss of Brihaspati is one measure of the bliss of Pragapati, and likewise of a great sage who is free from desires. |
Там заключительная строфа подводит итог морали рассказа в словах деньги-не блаженство, / полагать иначе-неправильно. |
There the final stanza sums up the moral of the story in the words “Money is no beatitude,/ Believing otherwise is wrong”. |
в-третьих, если Ананда-Брахман есть чистое блаженство, то почему возник эмпирический мир страданий? |
third, if ananda Brahman is pure bliss, why did the empirical world of sufferings arise? |
Такие шаги, по утверждению школы йоги, ведут к самадхи, состоянию глубокого осознавания, освобождения и блаженства, называемому кайвалья. |
Such steps are claimed by Yoga school as leading to samādhi, a state of deep awareness, release and bliss called kaivalya. |
Анандамайя означает составленный из Ананды, или блаженства; это тончайшая из пяти Кош. |
Anandamaya means composed of ananda, or bliss; it is the subtlest of the five koshas. |
Далее, они оба рассматривают самопознание как средство освобождения, свободы и блаженства. |
Further, they both consider self-knowledge as the means of liberation, freedom and bliss. |
Все мое тело начало дрожать, и я почувствовал невыразимое блаженство внутри. |
My whole body began to tremble, and I felt an unspeakable bliss within. |
Женщины ответили бойкотом магазинов нижнего белья, и в июне 2011 года король Абдалла издал еще один указ, дающий магазинам нижнего белья один год для замены мужчин-работников женщинами. |
Women responded by boycotting lingerie shops, and in June 2011 King Abdullah issued another decree giving lingerie shops one year to replace men workers with women. |
Где бы вы ни были—если вы следуете за своим блаженством, вы наслаждаетесь этим освежением, этой жизнью внутри вас, все время. |
Wherever you are—if you are following your bliss, you are enjoying that refreshment, that life within you, all the time. |
В ответ на Фонтенблоский эдикт Фридрих Вильгельм I, курфюрст Бранденбургский, провозгласил Потсдамский эдикт, дающий свободный проход беженцам-гугенотам. |
In response to the Edict of Fontainebleau, Frederick William I, Elector of Brandenburg declared the Edict of Potsdam, giving free passage to Huguenot refugees. |
Многие религии имеют в качестве своей видимой цели некую форму вечного блаженства или рая, часто противопоставляемую вечным мучениям или неудовлетворенности. |
Many religions have some form of eternal bliss or heaven as their apparent goal, often contrasted with eternal torment or dissatisfaction. |
Один из них-это простой полимерный раствор, дающий распыляемую штукатурку, которую можно использовать для всех видов маленьких синяков. |
One is a simple polymer solution, giving a spray-on plaster thing, that can be used for all kind of little bruises. |
Когда я отменял правку Самчопина, я имел в виду войти под Богом в копии блаженства. |
When undoing Samchopin's edit, I meant to enter under God is in the Bliss Copy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дающий блаженство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дающий блаженство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дающий, блаженство . Также, к фразе «дающий блаженство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.