Два численности персонала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Два численности персонала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
two headcount
Translate
два численности персонала -

- два [имя существительное]
two

имя существительное: couple, twain



Поэтому будет исключительно трудно рассмотреть вопрос о сокращении численности персонала без одновременного рассмотрения вопроса о персонале, безвозмездно предоставляемого правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would therefore be extremely difficult to consider staff reductions without simultaneously considering gratis personnel.

Совокупная численность экипажей и соответствующего вспомогательного персонала составляет 57 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined aircrews and related support staff comprised 57 persons.

Министерство Здравоохранения играет важную роль в планировании численности персонала стоматологических служб общественного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Public Health plays an important role in dental manpower planning for the dental public health services.

Из-за ряда факторов, в том числе отставки Бумера и неадекватных усилий по набору и удержанию персонала, численность персонала медицинских лабораторий сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to several factors, including boomer retirement, and inadequate recruitment and retention efforts, the medical laboratory workforce is shrinking.

Тогда по состоянию на 21 декабря 2018 года численность американского военного и гражданского персонала, все еще не учтенного, составляет 1592 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then as of December 21, 2018, the number of U.S. military and civilian personnel still unaccounted for is 1,592.

Грузинские бригады имеют общую численность личного состава в 3000 человек каждая без учета небоевого персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgian brigades have a total manpower of 3,000 each excluding non-combat personnel.

В настоящее время численность персонала многонациональных сил, высадившегося в Гаити, составляет 12000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there are 12,000 personnel of the multinational force ashore in Haiti.

Это увеличило общую численность Британского персонала в стране с 650 до 1090 человек к началу 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increased the total number of British personnel in the country from 650 to 1,090 by early 2019.

В течение последних 12 месяцев объем деятельности ЮНОВА резко возрос, в результате чего его ограниченный по численности персонал работает, а другие ресурсы используются в условиях колоссального напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past 12 months, the activities of UNOWA have increased drastically, thus putting its limited staff and other resources under tremendous pressure.

В сентябре 2017 года в Великобритании действовало 9 объектов с общей численностью персонала 590 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2017, there were 9 sites operating in the UK with a total manpower of 590.

Численность логистического персонала может сильно варьироваться в зависимости от условий и сложности операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the logistic staff can vary greatly, depending on the environment and complexity of operations.

Однако обзор 2015 года не выявил никаких изменений по сравнению с целевыми показателями численности персонала, установленными в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the 2015 Review indicated no change from the personnel number targets set in 2010.

Результатом обзора будут рекомендации относительно численности персонала, включая структурную корректировку, необходимую для эффективного выполнения нового мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review will produce recommendations on staffing levels, including structural adjustments required to deliver on the new mandate effectively.

Поскольку население Индии и Индонезии значительно больше, то и численность персонала у них больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since India and Indonesia have much larger populations, they have larger numbers of personnel.

Это прекращение было частично связано с сокращением численности персонала, которое произошло в период после окончания Холодной войны в начале 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This termination was due in part to the manning reductions that occurred in the post–Cold War drawdowns of the early 1990s.

Например, увеличение численности населения, потребляющего больше продуктов питания, приведет к увеличению спроса со стороны магазинов, что, следовательно, потребует дополнительного персонала магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an example, a greater population that eats more groceries will increase demand from shops, which will therefore require additional shop staff.

С 2002 года численность сухопутных войск, задействованных датской армией, неуклонно увеличивалась с 50 до 750 военнослужащих и вспомогательного персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2002 the number of ground forces committed by the Danish army has been steadily increased from 50 to 750 soldiers and support staff.

Все высшие учебные заведения расширяются в плане зачисления, но без сопоставимого увеличения численности персонала и ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All higher education has been expanding in enrollment but without comparable expansion in staffing and resources.

И наоборот, высокая численность персонала привела к длительному ощущению разобщенности между разработчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, the high number of staff led to a prolonged feeling of disconnection between developers.

Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что сокращение численности персонала и профессиональной подготовки в частных учреждениях может привести к росту числа случаев насилия и побегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence suggests that lower staffing levels and training at private facilities may lead to increases in the incidence of violence and escapes.

Для устранения ожидаемых потерь подкомитет по бюджетам и дефицитам предложил сократить численность персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To eliminate the expected losses, the budgets and deficits subcommittee proposed reducing staff numbers.

Что касается БПУР, то эта делегация поинтересовалась, как - положительно или негативно - скажется значительная численность его персонала на способности Бюро выполнять свои крайне важные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the subject of BPRM, the delegation asked whether its large size would assist or hinder its ability to carry out its crucial functions.

Увеличение численности населения города во время войны и вскоре после нее потребовало почти удвоения численности полицейского персонала в 1940 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in the City's population during and shortly after the war required the police personnel to almost double in size in 1940.

По состоянию на 2019 год он имеет 94 261 действующий персонал в 73 батальонах, а численность санкционированного контингента составляет 98 965 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2019, it has 94,261 active personnel in 73 battalions and a strength of 98,965 is sanctioned.

После смерти Флойда более 100 офицеров досрочно уволились или уволились из-за возросшей опасности работы в компании вон, что привело к снижению численности персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of Floyd, more than 100 officers retired early or quit because of the increased dangers of working at Vaughn, thus leading to low staffing levels.

В начале июля общая численность войск Оси на Сицилии составляла около 200 000 итальянских солдат, 32 000 немецких солдат и 30 000 человек наземного персонала Люфтваффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early July, the total Axis force in Sicily was about 200,000 Italian troops, 32,000 German troops and 30,000 Luftwaffe ground staff.

Увеличение активности и численности персонала потребовало реорганизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in activity and number of personnel necessitated re-organization.

Кроме того, численность международного персонала Миссии могла быть увеличена до 200 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the number of international staff assigned to the Mission could be raised to 200.

Сокращение численности персонала в компании определяется как сокращение численности работников в составе рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downsizing in a company is defined to involve the reduction of employees in a workforce.

Общая численность задействованного персонала составляла более 4000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total number of personnel involved was over 4,000.

Но я составляю платежные ведомости для Комплекса Администрации, и число двадцать семь не совпадает с численностью персонала департамента безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I handle payrolls for Authority Complex and twenty-seven is not the number of personnel charged against the Security Department.

Численность обученного и вооруженного персонала, который сейчас вступил в ряды УПА, оценивалась примерно в 4-5 тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of trained and armed personnel who now joined the ranks of the UPA was estimated to be between 4 and 5 thousand.

Дальнейшие реформы приведут к дополнительному сокращению численности персонала на 300 000 человек по сравнению с нынешней численностью в 2,28 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further reforms will see an additional 300,000 personnel reduction from its current strength of 2.28 million personnel.

В январе 2014 года компания объявила об увольнении 314 работников, что составляет около 15% от общей численности ее персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2014, the company announced the layoff of 314 workers, about 15% of its total workforce.

З. Предложив создать всего семь должностей уровня директоров и выше для руководства персоналом во всем мире численностью свыше 1500 человек, Генеральный секретарь избежал формирования новой структуры с раздутым управленческим аппаратом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By proposing only seven top management posts in an overall complement of over 1,500 staff, the Secretary-General had avoided a top-heavy structure.

Сегодняшние общепринятые точки зрения на соотношения численности персонала различных категорий завтра могут устареть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's conventional wisdom about staff ratios may be obsolete tomorrow.

Численность персонала является адвентициальным результатом восстановления в должности, увольнения по просьбе работника, пенсионных выплат и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff numbers are adventitiously the result of reinstatements, termination requested by the employee, pension entrances etc.

Их современное оборудование, обученный персонал и численное превосходство не могли сравниться с плохо оснащенными Пантеями, у которых не было союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their modern equipment, trained personnel and numerical superiority were no match for the ill-equipped Panthays with no allies.

Внедрение технических новшеств привело к упразднению двух должностей, перераспределению двух должностей и сокращению численности временного персонала для обслуживания заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technological innovations resulted in the abolition of two posts, the redeployment of two posts and a reduction in temporary assistance for meetings.

Помимо военизированного персонала, численность персонала САФ, задействованного в операциях против маоистов, по оценкам, составляет около 200 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the paramilitary personnel, the SAPF personnel deployed in operations against the Maoists are estimated to number around 200,000.

Численность военного персонала в Уганде оценивается в 45 000 военнослужащих, находящихся на действительной службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of military personnel in Uganda is estimated at 45,000 soldiers on active duty.

В-четвертых, ЕС с удовлетворением отмечает, что прогнозируемый рост численности персонала будет довольно скромным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourthly, the European Union is reassured by the fact that the projected increase in staffing requirements will be quite modest.

В 2012 году в Венском регионе было расположено 8 962 ИТ-предприятия с численностью персонала 64 223 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 8,962 IT businesses with a workforce of 64,223 were located in the Vienna Region.

Она ввела политику сокращения численности городского персонала и произвела анализ статей бюджета, в результате чего была получена экономия в размере 5 млн. канадских долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She introduced an attrition policy for city staff, and introduced line-item review of the budget that saw CAD 5 million in savings.

Ожидалось, что сокращение эксплуатационных расходов будет достигнуто, по крайней мере частично, за счет сокращения численности персонала, необходимого для обслуживания и эксплуатации машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operational cost reductions were expected to be achieved at least in part by reducing the number of personnel required to maintain and operate the machine.

В целом численность персонала медицинских учреждений, работающего полный рабочий день, выросла на 12 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall the number of full time employees of health authorities increased by 12 per cent.

Нервничая из-за власти, которую такая большая сила предоставляла королю, находясь под его личным командованием, парламент сократил численность персонала до 7000 человек в 1697 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nervous at the power such a large force afforded the king whilst under his personal command, Parliament reduced the cadre to 7,000 in 1697.

Среди регионов развивающихся стран численность персонала в странах Африки, согласно полученным данным, в среднем ниже по группам стран с любой численностью населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the developing regions, countries in Africa report below average numbers of staff in each category of population size.

Не может быть никакого терпимого отношения к тому, чтобы подвергать персонал Организации Объединенных Наций неприемлемому риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be no tolerance for exposing United Nations personnel to unacceptable risk.

У деревни будет еда на несколько месяцев благодаря всего одному улову, а единичная охота в Лембате не угрожает численности кашалотов в океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One catch can feed a village for months, and this small-scale hunt in Lembata doesn't threaten whale numbers in these oceans.

По всей видимости, персонал разделяет это мнение Насчет остальной мебели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An opinion apparently shared by the staff about the rest the furnishings.

Однако правительственные войска превосходили их численностью и разбили, и восстание провалилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were outnumbered and defeated by government troops, however, and the uprising failed.

Термин кросс-персонал может также иметь другое значение в истории геодезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term cross-staff may also have a different meaning in the history of surveying.

В июне 2015 года Exxon Mobil, крупнейший экспортер по объему, эвакуировал свой персонал и оставил свои объекты на попечении пешмерга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2015, Exxon Mobil, the largest exporter by volume, evacuated its staff and left its facilities in the care of peshmerga.

Он набирает свой персонал из большого пула платных добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It draws its personnel from a large pool of paid volunteers.

Два целых армейских корпуса общей численностью 3000 человек были предоставлены ему для обеспечения достаточной обороны от возможного немецкого вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two entire army corps totaling 3,000 men were provided him to insure ample defense against possible German interference.

Более высокая численность квалифицированных рабочих означает больший заработок и дальнейший экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher number of skilled workers means more earning and further economic growth.

Численность населения колеблется в зависимости от операций, проводимых Агентством по противоракетной обороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population fluctuates depending on operations being conducted by Missile Defense Agency activities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «два численности персонала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «два численности персонала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: два, численности, персонала . Также, к фразе «два численности персонала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information