Делает это для него - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делает в этой области - doing in the area
делает деньги - makes money
делает для - doing for
делает его пригодным - makes it suitable
делает его трудным для мужчин - makes it difficult for men
делает игру ребенка - makes a child's play
делает любовь к ней - makes love to her
делает стажировку - doing an internship with
делает это когда-либо - does it ever
в конечном итоге делает - to end up doing
Синонимы к делает: работать, терший, вести себя, ставить, создавать, выполнять, готовить, учить, осуществлять
да это - Yes it
Мне кажется это - I think it
Это была - It was
это не - is not
это часто - it often
может это делать - can do it
зачем мне это делать - why should I do this
зачем ты мне это говоришь - why are you telling me this
чья это идея - whose idea is this
имеет ли это значение - does it matter
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
поле для игры в гольф - links
для чего - for what
для тяжелого режима работы - heavy-duty
бутылочка для кормления ребенка - baby bottle
инструмент для расшивки швов - jointer
непригодный для печати - unprintable
машина для подачи картонных заготовок и запечатывания дна сформованных коробок - carton feeder and bottom sealer
корм для - forage for
отбирать область для - scour the area for
крюк для защиты от перенапряжения - arrester hook
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
прочь от него - away from him
бежать от него - run from him
каждый второй из него - every second of it
винить его на него - blame it on him
вы обращаете свое внимание на него - you put your mind to it
внесенными в него поправками - as so amended
Вы хотите для него - did you want for it
что мы получаем из него - what do we get out of it
обращаете свое внимание на него - put your mind to it
назад на него - back on it
Синонимы к него: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немая, некто, возлюбленный
У нас есть другой мальчик, у него трудности с распознаванием букв П и Ф. Он делает ошибки в диктантах. |
We have another child who can't distinguish P and F and makes mistakes in dictation. |
Соавтор сериала Кевин Истман делает эпизодическое появление в качестве разносчика пиццы, названного в честь него самого в начале фильма. |
Series co-creator Kevin Eastman makes a cameo appearance as a pizza delivery man named after himself in the film's opening. |
То, что было добавлено из него, делает свинец повторяющимся. |
What was added from it makes the lead repetitive. |
Когда он возвращается, она делает из него салат и съедает его, но ей хочется еще, поэтому ее муж возвращается в сад, чтобы забрать еще. |
When he returns, she makes a salad out of it and eats it, but she longs for more so her husband returns to the garden to retrieve more. |
Все роботы, которых он делает сам, нападают на него или пытаются причинить ему вред. |
All the robots he makes on his own attack him or try to hurt him. |
Поистине она создана для него, ведь он сам ее создал; шестнадцать лет он лепил и ваял ее, и сам того не подозревал, и уж вовсе не подозревал, почему он это делает. |
Truly she was made for him, for he had made her; for sixteen years he had shaped and molded her without knowing that he did, let alone why he did. |
Согласно стриптизу от 2 января 2011 года, Рат является поклонником Питтсбург Стилерс и делает ставки на него. |
According to the January 2, 2011 strip, Rat is a fan of and bets on the Pittsburgh Steelers. |
Как только панночка, бывало, взглянет на него, то и повода из рук пускает, Разбоя зовет Бровком, спотыкается и невесть что делает. |
If the young lady only looked at him, he let the reins slip out of his hands, called Bravko instead of Easboy, stumbled, and made all kinds of mistakes. |
Валериан делает движение, чтобы открыть машину, и Т'Лок наставляет на него пистолет, предупреждая, что если машина будет открыта, вирус Скуниндара распространится. |
Valérian moves to open the machine and T'loc pulls his gun on him warning him that if the machine is opened the Scunindar virus will spread. |
ОЗ признается Хизер в этом договоре и отказывается от него, говоря, что только то, что они вместе, делает его победителем. |
Oz confesses the pact to Heather, and renounces it, saying that just them being together makes him a winner. |
Все свои выкрики, явно неожиданные и для него самого, он сопровождал таким жестом, какой делает дровосек, раскалывая полено. |
The sort of affirmations which he seemed to fling out before him at random came like hiccoughs, and to each he added the gesture of a wood-cutter who is splitting wood. |
Уилл делает это вместо него, и он предотвращает дальнейшее разрушение. |
Will does it instead, and he averts further destruction. |
Каждый день она ставила на стол букет из самых пышных цветов, какие только были в зимнем саду, всегда помня, что делает это для него. |
It had been a habit of hers to arrange a bouquet for the table out of the richest blooming flowers of the conservatory, and she had always felt in doing it that it was particularly for him. |
Этот необычный цветок имеет длительный срок службы в вазе в цветочных композициях, и делает из него превосходный высушенный цветок. |
This unusual flower has a long vase life in flower arrangements, and makes for an excellent dried flower. |
Но комнату наполнял раздробленный свет луны, - хотя, пожалуй, и без него она бы разобрала, что делает Джо. |
But the room was filled with refracted moonglow, and even without that very likely she could have told what he was doing. |
Пошлите теперь же к прокурору, он человек праздный и, верно, сидит дома: за него всё делает стряпчий Золотуха, первейший хапуга в мире. |
Let us, therefore, send for the Public Prosecutor, who has little to do, and has even that little done for him by his chief clerk, Zolotucha. |
Ему, возможно, гордость не позволит, чтобы кто-то снял его с места, где у него есть свое дело, где он делает это дело хорошо и пользуется уважением. |
He may be too proud to let any one take him out of a place that he is competent to fill, and fills well and with respect. |
У него не такое высокое положение, как у папы, но тем не менее он многое делает для страны, и для тебя многое сделает. |
His position may not be quite like Papa's but it would still make you a force for good in the county. |
У него могут быть проблемы с алкоголем, что делает его еще более непредсказуемым и усиливает ярость. |
He may have a drinking problem, which makes him more unpredictable and exacerbates his anger. |
Лучшие программы, как правило, имеют очень хорошую запись вызовов, с небольшим количеством или без него, что делает риск вызова относительно незначительным. |
The best programs typically have a very good call record, with few or none, making the risk of a call relatively negligible. |
У него есть собственная продюсерская компания Seneca Productions, которая делает телевизионные документальные фильмы, основанные на его работах. |
He has his own production company, Seneca Productions, which makes television documentaries based upon his works. |
Он только укорял его, что тот слишком ловко делает деньги, что у него растет живот и что он вообще филистер. |
Used to twit him with being a moneygrubber and with growing a corporation and being a Philistine generally. |
У нас есть другой мальчик, у него трудности с распознаванием букв П и Ф. Он делает ошибки в диктантах. |
We have another child who can't distinguish P and F and makes mistakes in dictation. |
Она убеждает себя, что Гас делает инвестиции от ее имени, и принимает от него несколько крупных чеков. |
She convinces herself that Gus is making investments on her behalf and accepts several large checks from him. |
Если в этих примечательных объявлениях которые он делает хоть сколько-то следа интеллекта, ему повезло что у него вообще есть работа. |
If those sightseeing announcements he's making are any mark of his intellect, he's lucky to be working at all. |
It gives you terrible headaches, makes your jaw stiff. |
|
Уолкотт делает именно то, что она ожидает от него, убивая двух проституток из Chez Amis под манипуляциями и бдительным оком Мэдди. |
Wolcott does exactly what she expects him to do, murdering two of the Chez Amis prostitutes under Maddie's manipulation and watchful eye. |
Более того, его явное стремление победить всех тех, кто в него не верил, полагаясь лишь на свои силы, на свои естественные и ограниченные способности – именно это и делает Олимпийские игры событием, достойным восхищения и поклонения. |
Moreover, his demonstrated resolve to win over skeptics with his natural, unaided ability is what makes the Olympics so endearing. |
Кейт говорит, он делает это потому, что больше у него ничего здесь не осталось, что полнейшая чушь. |
Kate says it's because he has absolutely nothing here, which is a bald-faced lie. |
Для него благодарность-неведомое чувство, и когда кто-то делает ему добро, безопаснее всего держать лицо обращенным к нему, чтобы наградой не была стрела в спину. |
With him, gratitude is an unknown emotion; and when one does him a kindness, it is safest to keep the face toward him, lest the reward be an arrow in the back. |
Он делает из него друга в будущих бедах, нет друга тому, кто своему другу и товарищу, пришедшему просить пищи, ничего не предложит. |
He makes a friend of him in future troubles, No friend is he who to his friend and comrade who comes imploring food, will offer nothing. |
Он, как видно, делает шаг вперед, чтобы представить свою собственную версию смерти Бэтмена как фоновое событие, однако его история невидима, и у него нет линий. |
He is seen stepping up to deliver his own version of Batman's death as a background event, however his story is unseen and he has no lines. |
А папаша только и делает, что франтит да прихорашивается, - продолжала пожилая дама, -потому что у него, изволите видеть, хороший тон. |
Yet the father must be garnished and tricked out, said the old lady, because of his deportment. |
Порфирий Владимирыч несомненно слышал эту апострофу (он даже побледнел), но делает вид, что восклицание до него не относится. |
Porfiry Vladimirych undoubtedly heard it, he even turned pale, but he pretended the exclamation did not concern him. |
Христианское свидетельство о Евангелии и вытекающие из него обязательства - это акт справедливости, который устанавливает истину или делает ее известной. |
Christian witness to the Gospel and the obligations that flow from it are an act of justice that establishes the truth or makes it known. |
Пускай он делает мелкую работу по хозяйству, но нельзя на него слишком полагаться, хорошо? |
So, we'll let it help us out with a few little chores, but we can't get too reliant on it, okay? |
И факт того, что ты сидишь целый день на нём делает из него самого трудолюбивого работника в этом офисе. |
And the fact that you sit on it all day Makes it the hardest worker in this office. |
Возможно также, что он пытается ввести в заблуждение относительно имеющихся у него связей и собственной важности и делает это по каким-то своим причинам. |
Or maybe he’s deluded about the extent of his own connections and importance to his cause. |
И потом, его воспитатель всё время говорит мне, что он делает успехи, у него хорошее поведение. |
Worse ict keeps telling me educ he made progress in His positive attitude. |
Он делает паузу в усмехается, а усмешка у него такая же тусклая и потертая, как его брюки. |
He pauses here to smile, and his smile is as dull and rusty as his pantaloons. |
У него есть изъяны в его интуитивных убеждениях, о том, что делает его тем, кто он есть. |
He has flaws in his intuitive beliefs about what makes him who he is. |
Это не так: Россия не будет придерживаться менее агрессивной и более мирной внешней политики в Европе, независимо от того, что Трамп говорит о Путине или делает для него. |
It did not: nor will Russia adopt a less aggressive, more peaceful foreign policy in Europe, regardless of what Trump says about or does for Putin. |
Правительство нашей страны делает все от него зависящее для того, чтобы ускорить работу по завершению второй редакции документа о стратегии сокращения масштабов нищеты. |
My Government is doing everything within its power to expedite the finalization of the second generation Poverty Reduction Strategy Paper. |
Думаю, все это делает из него беглеца. |
I think this makes him a fugitive. |
Он не делает никаких просьб об изменениях на рабочем месте, а просто продолжает быть пассивным к работе, происходящей вокруг него. |
He does not make any request for changes in the workplace, but just continues to be passive to the work happening around him. |
Например, глядит в сторону, если вы смотрите на него слишком долго, так как стесняется. Или делает так. |
Like looking away if you look at it too long because it gets shy, or things like that. |
It became a quest for him to understand what Hap was doing. |
|
Если он на нас делает ставку, значит, у него для этого есть причины. |
He must have his reason for us to be the spearhead. |
Черта, которая делает это здание однозначно кохаузингом, это не само здание, а то, что здесь происходит — социальное взаимодействие в центральном дворе и вокруг него. |
The thing that makes this building uniquely cohousing are not the homes, but rather, what happens here - the social interactions that happen in and around that central courtyard. |
В порыве гнева Ганди делает ей выговор, что немедленно вызывает у него отвращение. |
In a fit of anger, Gandhi reprimands her, which instantly earns him her distaste. |
Эти кратеры указывают, что у него не было атмосферы, способной остановить столкновения. |
You see craters indicating that it didn't have an atmosphere that could stop those impacts. |
Взгляните на него теперь. |
Have a look at it if I spin it around like this. |
Она была одета в джинсы и свитер и накинула поверх него потертую кожаную куртку. |
She was wearing her jeans and her sweatshirt with a battered leather jacket over it. |
Уинтроу намочил тряпку и начал промокать кровь у него на лице. |
Wintrow dipped a rag and started to dab blood from his face. |
Она была очень нежна с подсудимым и все время норовила повиснуть у него на руке. |
She was very affectionate with the prisoner, constantly clinging to his arm. |
Только так, и он делает успехи... |
Only that and he's in stride... |
Он пытается поймать подражателя, того, кто всё это делает. |
He's trying to catch an impersonator, the one who's really doing this. |
А я буду делать то, что делает снег летом. |
And I'll be doing Whatever snow does in summer |
Но это правительственный корабль, а я старший правительственный чиновник. Так что это делает меня главной. |
But this is a government ship, and I am the senior government official, so that puts me in charge. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делает это для него».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делает это для него» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делает, это, для, него . Также, к фразе «делает это для него» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.