Делают большое дело из него - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делают жизнь более комфортной - make life more comfortable
делают жизнь намного проще - make life much simpler
делают нам - are doing to us
делают романтики - make romance
делают яблочный пирог - make apple pie
вещи, которые делают нас - things that make us
корректировки делаются - adjustments are being made
которые делают его легким - which make it easy
пусть они делают это - let them do this
финансирование делают - make financing
Синонимы к делают: работать, терший, вести себя, ставить, создавать, выполнять, готовить, учить, осуществлять
Большое дело! - Big deal!
Большое вам спасибо за помощь - thank you so much for helping me
Большое поле зрения - large field of view
Большое спасибо за выбор - thank you very much for choosing
Большое спасибо за отправку - many thanks for sending
Большое фокусное расстояние - long focal length
большое число беженцев - large numbers of refugees
имеют большое удовольствие приветствовать - have great pleasure in welcoming
озабоченность тем, что большое число - concern that a large number
необычно большое количество - unusually large amounts
Синонимы к большое: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
имя существительное: case, cause, business, concern, matter, thing, affair, point, deal, work
сокращение: trans.
слушать следующее дело в списке - hear the next case on the calendar
время делает своё дело - while doing his job
мавр сделал свое дело, мавр может уходить (уйти) - Moor has done his work, the Moor can go (to leave)
праведное дело - just cause
дело по спору - contentious case
брать дело в свои руки - taking matters into their own hands
дело в Верховном суде - a case before the supreme court
дело в первую очередь с - dealing primarily with
дело возбуждено уголовное дело - case prosecuted
дело коммуникации - deal the communication
Синонимы к дело: спор, ссора, дело, процесс, схватка, конфликт, занятие, деятельность, работа, предоставление работы
Значение дело: Работа, занятие, деятельность.
собака из породы спаниелей - springer
исходить из центра - proceed from the center
сделать из мухи слона - make a mountain out of a molehill
из квадрата - out of square
выглядывать из-за - peer out
затухание из-за рассеяния - dissipative attenuation
отливка из магниевого сплава - magnesium-alloy casting
насыпь из толченого камня - bedded rockfill
испытание проб, взятых из глубины кипы - core test
труба из нержавеющей стали - stainless steel pipe
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
неопределённая форма глагола с отделенной от него частицей - infinitive form of the verb with the particle separated from him
с него взятки гладки - you'll get nothing out of him
ворваться в него - break into it
ваши руки на него - your hands on him
взять хороший взгляд на него - take a good look at it
его кандидатуру поддерживают, т. к. знают, что от него можно ожидать - they back him because he is a known quantity
добраться до него - reach it
идти вокруг него - go around him
Это больше похоже на него - this is more like it
у него вытянулась физиономия - he pulled a long face
Синонимы к него: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немая, некто, возлюбленный
Здесь восемь человек... Которые делают тебе большое одолжение. |
Jerry, I got eight guys out here, hung up, doing you a big favor. |
Большое количество необходимых циклов ПЦР и ограниченное количество шаблона делают одноячеечную ПЦР очень чувствительной к загрязнению. |
The high number of needed PCR cycles and the limited amount of template makes single-cell PCR very sensitive to contamination. |
Высокий уровень компьютеризации и большое количество электронного оборудования, обнаруженного внутри самолетов-невидимок, часто делают их уязвимыми для пассивного обнаружения. |
The high level of computerization and large amount of electronic equipment found inside stealth aircraft are often claimed to make them vulnerable to passive detection. |
Многие пророки делают большое количество пророчеств. |
Many prophets make a large number of prophecies. |
Большое число людей, ищущих посвящения в язвы, делают это для того, чтобы иметь возможность легально совершать обряды на свадьбах или совершать другие духовные обряды. |
A large number of people seeking ULC ordination do so in order to be able to legally officiate at weddings or perform other spiritual rites. |
Я просто не могу поверить, что симпатичные небольшие пушистые вещи, делают большое мощное оружие, вот и все. |
I just can't imagine cute little furry things making big powerful weapons, that's all. |
Эти два принципа делают возможным большое разнообразие интерпретаций. |
These two principles make possible a great variety of interpretations. |
Богатое культурное наследие и большое природное разнообразие делают Россию одним из самых популярных туристических направлений в мире. |
Rich cultural heritage and great natural variety place Russia among the most popular tourist destinations in the world. |
В отходах остается большое количество извлекаемой энергии. |
A great deal of extractable energy is left in the waste products. |
Большое тело ледникового льда на вершине горы, горного хребта или вулкана называется ледяной шапкой или ледяным полем. |
A large body of glacial ice astride a mountain, mountain range, or volcano is termed an ice cap or ice field. |
Раньше мы думали, что самое большое занудство - сидеть в офисе с 9 до 18, зарабатывая кучку долларов, чтобы оплатить счета. |
Back when we were wiseguys, we thought the biggest schnook in the world was the nine-to-fiver, scratching' together a couple of fazools just to pay his bills. |
На самом деле КБ предлагает большое количество комплектующих и других приспособлений... |
Technically, the Buy More offers a wide range of hardware and other things... |
Тысячи крошечных компромиссов, которые делают его полностью бесполезным. |
Thousands of tiny compromises that have rendered it entirely useless. |
Несмотря на большое число примеров правильного подхода, в различных странах мира по-прежнему применяются в основном отсталые технологии, особенно в том, что касается сбора твердых отходов. |
Despite many examples of good practice from around the world, inappropriate technologies, particularly for solid waste collection, are still common. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Они утверждали, что выступают против избирательного цитирования, но сами делают это. |
They had claimed to oppose selective quotations but quoted selectively themselves. |
Кроме того, в своем докладе наблюдатели таких утверждений не делают. |
Moreover, the observers had not mentioned those allegations in their report. |
И большое одеяло, чтобы свернуться калачиком. |
Lots of blankets to curl up in. |
Большое число зданий в неудовлетворительном состоянии. |
High number of buildings in bad condition. |
Пожалуйста, проигнорируйте сказанное, потому что именно это они делают с людьми вроде вас и меня. |
Please disregard it because that's exactly what they do to people like you and me. |
Развернув по плиточке, мы усердно зажевали эту Биманову мятную таких вкусных теперь уже не делают. |
We each peeled a stick and solemnly chewed it; it was Beeman's peppermint, and nothing so delicious has been made since. |
Что ж, спасибо большое, что не обожгла мне лицо вместо поцелуев. |
Oh, well, thank you so much for not scalding me in the face instead of giving me kisses. |
В наши дни нелегко найти прислугу, и, даже если это удается, она плохо работает и требует большое жалованье. |
Domestic help is too difficult to obtain these days, and even if obtained is expensive and unsatisfactory. |
Mothers and fathers are the people who make little babies like you. |
|
Часто тревога ощущается, как нечто всепоглощающее, что-то большое и серое, как темное облако. |
Anxiety often feels like something that's overwhelming cos it's big and grey, like a dark cloud. |
И Большое жюри признало это оправданным убийством. |
And the grand jury ruled it a justifiable homicide. |
Она и на патроны идет, и на взрывчатку, и еще невесть что из нее делают, мы, наверно, про это и не слыхали. |
It's used as packing in ammunition and explosives, for all sorts of funny things we don't hear of, I'm sure. |
Большое спасибо лорду Майклу за бесплатное выступление. |
Our thanks to Lord Michael for performing voluntarily and at no charge. |
О твоей жизни! - вскричала она, всплеснув руками, как это делают девушки в минуты опасности. - Верно! Записка этого чудовища говорит о важных вещах. |
Your life? she cried, throwing up her arms, and letting them drop with a gesture known only to a courtesan in peril. To be sure; that friend's note speaks of serious risk. |
Большое Чаепитие собрало много последователей благодаря обещанию низких налогов, ограниченному влиянию правительства, и с днем рождения, Том... |
The Tea Party has gained a sizable following based on their message of low taxes, limited government, and happy birthday, Tom... |
Делают навороты знаменитостям, рэпперам, и, как мне кажется, ещё и крупным наркобаронам. |
They trick out vehicles for celebrities, rappers, and my guess would be high-end drug dealers. |
По моим наблюдениям, за свободный выбор людям иногда приходится платить тем, что иногда они делают этот выбор неверно. |
It has been my observation that one of the prices of giving people freedom of choice is that, sometimes, they make the wrong choice. |
Those that go above and beyond What the ordinary human can do. |
|
What, do you got a couple of sardines in your floor mat? |
|
Мы считаем, что у этого парня большое количество взрывачатки. |
We think this guy is carrying a large amount of explosives. |
Is it true that postage-Stamp glue is made of-? |
|
Именно эти пределы делают тебя той чудесной катастрофой, которой ты, скорее всего, и являешься. |
It's your limitations that make you the wonderful disaster you most probably are. |
Ну, мы теперь знаем, почему Большое Жюри предъявило обвинение. |
Well, we now know why the grand jury indicted. |
Окраинная парковка-это зона для парковки, обычно расположенная за пределами центрального делового района и чаще всего используемая пригородными жителями, которые работают или делают покупки в центре города. |
Fringe parking is an area for parking usually located outside the central business district and most often used by suburban residents who work or shop downtown. |
Возмущение по всей стране исходило от свидетельств того, что Испания делала на Кубе, оказав большое влияние на решение Конгресса об объявлении войны. |
Outrage across the country came from evidence of what Spain was doing in Cuba, a major influence in the decision by Congress to declare war. |
Не нам решать этот вопрос, а только сообщать о том, что делают палеоантропологи. |
It is NOT up to us to decide the question, only to report what palaeoanthropologists are doing. |
Сюда входят народы Африки,Северной Америки, Карибского бассейна, Центральной Америки или Южной Америки и Океании, которые имеют большое европейское потомство. |
This includes people via African, North American, Caribbean, Central American or South American and Oceanian nations that have a large European descended population. |
В результате этих изменений большое число рабочих классов впервые смогли принять участие в потребительском рынке. |
As a result of these changes, large numbers of the working classes were able to participate in the consumer market for the first time. |
Вторым шагом к снижению нагрузки на организм человека является осознание и потенциальная маркировка продуктов питания, которые могут содержать большое количество загрязняющих веществ. |
The second step toward lowering human body burden is awareness of and potentially labeling foods that are likely to contain high amounts of pollutants. |
Там было большое хищничество крыс, которые сбежали с рыболовецких судов в гавани. |
There has been high predation by rats which have escaped from fishing vessels in the harbor. |
Однако большое жюри в Орлеанском приходе отказалось предъявить Поу обвинение по любому из пунктов обвинения. |
However, a grand jury in Orleans Parish refused to indict Pou on any of the counts. |
Но в мозге есть большое количество центров. |
But in the brain, there are a large number of centers. |
Кроме того, OSINT собирает ценное разнообразие мнений, потому что она охватывает большое разнообразие источников. |
Additionally, OSINT collects a valuable variety of opinions because it encompasses a great variety of sources. |
Сжатые файлы дампа значительно сжимаются, поэтому после распаковки будут занимать большое количество дискового пространства. |
Compressed dump files are significantly compressed, thus after being decompressed will take up large amounts of drive space. |
Большое внимание уделяется тому, были ли черты христианства заимствованы из языческих мистических культов, в том числе из культа Исиды. |
Much attention focuses on whether traits of Christianity were borrowed from pagan mystery cults, including that of Isis. |
Эти свойства делают их пригодными для транспортировки данных с места на место и хранения данных под рукой. |
These properties make them suitable for transporting data from place to place and keeping the data readily at hand. |
Большое спасибо, как за обратную связь, так и за расширение. |
Many thanks, both for the feedback and the extension. |
Большое кольцо Московской железной дороги образует кольцо вокруг основной части Москвы. |
The Greater Ring of the Moscow Railway forms a ring around the main part of Moscow. |
В США большинство издателей используют для этого штатного сотрудника, если они вообще это делают. |
In the US, most publishers use a full-time employee for this, if they do it at all. |
Эти спортсмены до сих пор делают прыжки в глубину, ключевое упражнение в ударном методе, согласно рекомендациям, установленным Верхошанским. |
These athletes still do depth jumps, the key exercise in the shock method, according to the guidelines established by Verkhoshansky. |
Хотя офисы могут быть построены практически в любом месте и практически в любом здании, некоторые современные требования к офисам делают это более сложным. |
While offices can be built in almost any location and in almost any building, some modern requirements for offices make this more difficult. |
Эти длинные цепочки волокон делают древесину исключительно прочной, сопротивляясь напряжению и распределяя нагрузку по всей длине доски. |
These long chains of fibers make the wood exceptionally strong by resisting stress and spreading the load over the length of the board. |
Не важно, что эти злодеи делают, чтобы свергнуть его, они только прославляют его. |
No matter what these villains do to pull him down, they only end up glorifying him. |
Hard Rock Cafe имеет очень преданных последователей, а также большое количество случайных последователей. |
Hard Rock Cafe has a very devoted following as well as a large casual following. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делают большое дело из него».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делают большое дело из него» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делают, большое, дело, из, него . Также, к фразе «делают большое дело из него» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.